Текст и перевод песни Saïan Supa Crew - Y'a
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FENIKSI
Je
mets
un
sac
à
gauche:
poteau
gauche
FENIKSI
I
put
one
bag
on
the
left:
left
post
L'autre
à
droite:
poteau
droit
The
other
one
on
the
right:
right
post
Que
tout
le
monde
descende
Everyone
get
down
Les
dames,
gros
bides
et
les
bandes...
The
ladies,
big
bellies
and
the
gangs...
Toi
t'es
pas
Okocha
You're
not
Okocha
Ton
vrai
nom
c'est
Hakim
Your
real
name
is
Hakim
Tu
confonds
tacles
et
high-kick
You're
confusing
tackles
with
high
kicks
T'as
pas
des
nikee
mais
des
haïïkee
You
don't
have
Nikes
but
Haikees
On
va
gagner
le
match
We're
gonna
win
the
match
Les
joueurs
machos
en
catch
Macho
players
in
wrestling
Victoire
il
y
aura
même
si
elle
sera
falch
Victory
there
will
be
even
if
it
will
be
falch
Toi
tu
t'en
vas
You're
leaving
Dans
la
dream
team
ou
devant
ta
dreamcast
In
the
dream
team
or
in
front
of
your
dreamcast
Le
crime
des
défenses
The
crime
of
defenses
Vicelow,
Feniksi
Vicelow,
Feniksi
3,
divisions
de
mon
crew
sont
dressées
3,
divisions
of
my
crew
are
trained
2,
t'as
des
visions:
devant
toi
le
locksé
dread
c'est
2,
you
have
visions:
in
front
of
you
the
locked
dread
is
1 feinte
de
corps
et
t'es
par
terre
blessé
1 body
feint
and
you're
on
the
ground
injured
Dis
pas
qu'la
faute
à
trop
de
bailey's
c'est
Don't
say
it's
because
of
too
much
bailey's
Essais
d'être
un
peu
moins
perso
(OK)
Try
to
be
a
little
less
personal
(OK)
Même
si
l'équipe
est
dispersée
(SAIAN)
Even
if
the
team
is
scattered
(SAIAN)
C'est
le
collectif
qui
doit
percer
la
défense
de
ces
porcs
It's
the
collective
that
must
break
through
the
defense
of
these
pigs
Bondy,
Noisy,
Bagneux,
Sarcelles,
Montrouge
sont
les
rois
de
ce
sport
Bondy,
Noisy,
Bagneux,
Sarcelles,
Montrouge
are
the
kings
of
this
sport
C'est
le
SAIAN
SUPA
It's
the
SAIAN
SUPA
C'est
un
massacre
et
pour
nous
battre
oublies
It's
a
massacre
and
to
beat
us
forget
it
Ton
compte
est
bon,
bébé
le
compte
est
bon
Your
account
is
good,
baby
the
account
is
good
Mic
buddah:
milieu
droit
- Kesia:
milieu
gauche
- Specta
libéro
Mic
buddah:
right
midfielder
- Kesia:
left
midfielder
- Specta
libero
C'est
un
massacre
et
pour
nous
battre
oublies
It's
a
massacre
and
to
beat
us
forget
it
Ton
compte
est
bon,
bébé
le
compte
est
bon
Your
account
is
good,
baby
the
account
is
good
Pas
la
peine
de
bouder,
fous
toi
bout-de,
bouge
en
lous-dé
No
need
to
sulk,
go
crazy,
move
in
lous-dé
Non
pas
de
roulé-boulé
No,
not
a
somersault
Si
t'es
dégoûté,
dérouté
faut
m'écouter
If
you're
disgusted,
confused,
you
have
to
listen
to
me
V'la
l'équipe
redoutée
Here's
the
dreaded
team
Pas
de
places
pour
les
fiottes
No
room
for
wimps
Si
on
vient
de
prendre
un
but,
c'est
pas
grave
If
we
just
conceded
a
goal,
it
doesn't
matter
Si
je
reprends
la
lutte,
ca
s'aggrave
If
I
resume
the
fight,
it
gets
worse
Le
QG
dans
mon
équipe
c'est
les
chiottes
The
HQ
in
my
team
is
the
toilets
Sly
le
rouge-mont
l'as
du
ballon
Sly
the
red-mont
the
ace
of
the
ball
L'homme
qui
travaille
tes
joueuses
de
salon
The
man
who
works
your
living
room
players
Allons
j'ai
l'estomac
des
les
talons...
Come
on,
I
have
my
stomach
in
my
heels...
Ton
équipe
me
fait
goleri
Your
team
makes
me
goleri
De
ton
attaque
mon
goal
rit
My
goal
laughs
at
your
attack
Ca
c'est
une
drôlerie
That's
a
funny
thing
Regarde
même
mes
graules
rient...
Look,
even
my
gills
are
laughing...
Ben
ouais
saches
que
tout
est
permis
Yeah,
well,
know
that
anything
goes
Pour
tout
le
monde
c'est
la
sère-mi
For
everyone
it's
the
sère-mi
Si
tu
veux
la
balle,
hum...,
t'es
servi
If
you
want
the
ball,
um...,
you're
served
Ton
goal
attrape
une
hernie
Your
goal
catches
a
hernia
Fallait
pas
t'agiter
comme
kermit
You
shouldn't
have
flapped
around
like
kermit
La
rue
mec,
si
t'es
pas
de
taille
The
street
dude,
if
you're
not
up
to
it
On
t'écrase
comme
des
termites
We'll
crush
you
like
termites
Merci
hop
hop
hop
allons
l'équipe
"ah"
les
types
"oh"
Thank
you
hop
hop
hop
let's
go
the
team
"ah"
the
guys
"oh"
(Shoo
shooo
shooo
shooo
shooooot
houuuuuuuoooo)-AhBon
(Shoo
shooo
shooo
shooo
shooooot
houuuuuuuoooo)-AhBon
Toi-même
tu
sais
j'ai
la
méthode
You
know
yourself
I
have
the
method
Pour
mes
débuts
à
qui
le
tour?
Au
prochain
épisode
For
my
beginnings
whose
turn
is
it?
In
the
next
episode
C'est
le
SAIAN
SUPA
It's
the
SAIAN
SUPA
C'est
un
massacre
et
pour
nous
battre
oublies
It's
a
massacre
and
to
beat
us
forget
it
Ton
compte
est
bon,
bébé
le
compte
est
bon
Your
account
is
good,
baby
the
account
is
good
Mic
buddah
milieu
droit
- Kesia:
milieu
gauche
- Specta
libéro
Mic
buddah
right
midfielder
- Kesia:
left
midfielder
- Specta
libero
C'est
un
massacre
et
pour
nous
battre
oublies
It's
a
massacre
and
to
beat
us
forget
it
Ton
compte
est
bon,
bébé
le
compte
est
bon
Your
account
is
good,
baby
the
account
is
good
Hey
man
ramène
les
fat
boules,
ici
c'est
football
de
6T
Hey
man
bring
the
fat
balls,
here
it's
6T
football
Si
t'es
fat
bill?
pas
grave
dans
les
buts,
goal
si
t'es
If
you're
fat
bill?
no
problem
in
the
goals,
goal
if
you're
Faute!
Attends
j'ai
même
pas
commencé
Foul!
Wait,
I
haven't
even
started
J'ai
même
pas
foutu
de
tee-shirt
I
haven't
even
put
on
a
T-shirt
Même
pas
serré
mes
lacets
Haven't
even
tied
my
shoelaces
Tu
viens
me
dire
que
j'ai
déjà
pété
une
ou
deux
jambes
You're
telling
me
I've
already
broken
a
leg
or
two
Tu
viens
me
prendre
la
tête
avec
des
trucs
qui
datent
d'un
ou
deux
ans
You're
coming
to
bug
me
with
stuff
that's
one
or
two
years
old
Il
est
vrai
que
je
possède
un
coup
de
coude
facile
It's
true
that
I
have
an
easy
elbow
C'est
tout
le
temps
de
ma
faute
It's
always
my
fault
T'as
vu
hein,
les
gens
sont
fragiles
You
see,
people
are
fragile
Sur
le
terrain
je
peux
pas
laisser
une
balle
sepa
On
the
field
I
can't
leave
a
ball
sepa
Short
bleu,
basket
jaunes
nike
pour
tout
seca
Blue
shorts,
yellow
nike
sneakers
to
dry
everything
SAMUEL:
C'est
muel-sa,
sans
gant
installé
dans
les
ge-ca
SAMUEL:
It's
muel-sa,
without
gloves
installed
in
the
ge-ca
Y'a
vraiment
pas
moyen
que
la
balle
ce-pa
There's
really
no
way
the
ball
will
go
through
Dis
toi
ça
avant
de
te
présenter
devant
moi
Tell
yourself
that
before
you
come
before
me
Dans
les
cages
c'est
la
faya
In
the
cages
it's
the
faya
La
surface
dans
laquelle
je
règne
est
minée
The
surface
I
reign
over
is
mined
Je
défends
ce
périmètre
comme
ma
propre
son-mai
I
defend
this
perimeter
like
my
own
son-mai
Mais
si
t'as
le
courage
d'y
pénétrer
faut
te
méfier
But
if
you
have
the
courage
to
enter
it,
beware
Je
suis
peut
être
cess'
mais
à
cela
faut
pas
se
fier
I
may
be
cess'
but
you
shouldn't
trust
that
C'est
le
SAIAN
SUPA
It's
the
SAIAN
SUPA
C'est
un
massacre
et
pour
nous
battre
oublies
It's
a
massacre
and
to
beat
us
forget
it
Ton
compte
est
bon,
bébé
le
compte
est
bon
Your
account
is
good,
baby
the
account
is
good
Mic
buddah:
milieu
droit
- Kesia
milieu
gauche
- Specta:
libéro
Mic
buddah:
right
midfielder
- Kesia
left
midfielder
- Specta:
libero
C'est
un
massacre
et
pour
nous
battre
oublies
It's
a
massacre
and
to
beat
us
forget
it
Ton
compte
est
bon,
bébé
le
compte
est
bon
Your
account
is
good,
baby
the
account
is
good
C'est
le
SAIAN
SUPA
It's
the
SAIAN
SUPA
C'est
un
massacre
et
pour
nous
battre
oublies
It's
a
massacre
and
to
beat
us
forget
it
Ton
compte
est
bon,
bébé
le
compte
est
bon
Your
account
is
good,
baby
the
account
is
good
Mic
buddah:
milieu
droit
- Kesia:
milieu
gauche
- Specta:
libéro
Mic
buddah:
right
midfielder
- Kesia:
left
midfielder
- Specta:
libero
C'est
un
massacre
et
pour
nous
battre
oublies
It's
a
massacre
and
to
beat
us
forget
it
Ton
compte
est
bon,
bébé
le
compte
est
bon
Your
account
is
good,
baby
the
account
is
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Babatunde Adebiyi, Khalid Dehbi, Mehdi Felicite, Silvere Johnson, Georges Gaston Jeannot, Gerard Desire Nubul, Cedric Jean Belise, Fabien Vincent Philetas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.