Saul - Niekde V Oblakoch - перевод текста песни на немецкий

Niekde V Oblakoch - Saulперевод на немецкий




Niekde V Oblakoch
Irgendwo In Den Wolken
Čo všetko by sme mohli
Was wir alles könnten
Keby som prišiel skôr
Wenn ich früher gekommen wäre
Je to niečo ako zlozvyk
Es ist so etwas wie eine schlechte Angewohnheit
Neovládam sa, keď je noc
Ich kann mich nicht beherrschen, wenn es Nacht ist
Len sa na nás pozri
Schau uns nur an
Nevieme, čo skôr
Wir wissen nicht, was zuerst
Naháňame svoje sny
Wir jagen unsere Träume
Niekde v oblakoch
Irgendwo in den Wolken
Čo všetko by sme mohli
Was wir alles könnten
Keby som prišiel skôr
Wenn ich früher gekommen wäre
Je to niečo ako zlozvyk
Es ist so etwas wie eine schlechte Angewohnheit
Neovládam sa, keď je noc
Ich kann mich nicht beherrschen, wenn es Nacht ist
Len sa na nás pozri
Schau uns nur an
Nevieme, čo skôr
Wir wissen nicht, was zuerst
Naháňame svoje sny
Wir jagen unsere Träume
Niekde v oblakoch
Irgendwo in den Wolken
Otváram svoju myseľ nad ránom
Ich öffne meinen Geist im Morgengrauen
Volám, keď potrebujem cestu von
Ich rufe, wenn ich einen Ausweg brauche
Vytvára vo mne jedným pohľadom
Sie erschafft in mir mit einem Blick
Spomienky na to, čo sa nestalo
Erinnerungen an das, was nicht geschehen ist
Plný klub, tak odchádzame zadom
Voller Club, also gehen wir durch den Hinterausgang
Viem, že odžité svoje s diablom
Ich weiß, dass sie ihre Erfahrungen mit dem Teufel gemacht hat
Viem, že my sme sa nestretli random
Ich weiß, dass wir uns nicht zufällig getroffen haben
Viem, že high cítime navzájom
Ich weiß, dass wir dieses High gegenseitig fühlen
Zobral som naše mysle a poslal ich druhým brehom
Ich nahm unsere Gedanken und schickte sie ans andere Ufer
Nepotrebujem mapu, keď sa prechádzam jej telom
Ich brauche keine Karte, wenn ich durch ihren Körper gehe
Nepotrebujem návod, vždy idem tým správnym smerom
Ich brauche keine Anleitung, ich gehe immer in die richtige Richtung
Vyberám si opatrne, len s rozumom a s nehou
Ich wähle sorgfältig aus, nur mit Verstand und Zärtlichkeit
Vraveli že to nejde, no a tak teraz what's up?
Sie sagten, es geht nicht, na und jetzt, what's up?
Ja neriešim city, keď si plním double cup
Ich kümmere mich nicht um Gefühle, wenn ich meinen Double Cup fülle
Ja neriešim zisky, viem, že stále idú up
Ich kümmere mich nicht um Gewinne, ich weiß, dass sie immer steigen
Vonku ma nie je vidieť, nikde ma nemôžeš nájsť
Draußen sieht man mich nicht, nirgends kannst du mich finden
Som busy žiť život, ktorý je ako byť high
Ich bin beschäftigt, ein Leben zu leben, das wie ein High ist
Keď otvorím oči, stále je to naozaj
Wenn ich die Augen öffne, ist es immer noch echt
Klamal by som, keby som povedal, že to nemám rád
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass ich es nicht mag
Ja mám svoje zvyky, aby nám bolo vždy fajn
Ich habe meine Gewohnheiten, damit es uns immer gut geht
Čo všetko by sme mohli
Was wir alles könnten
Keby som prišiel skôr
Wenn ich früher gekommen wäre
Je to niečo ako zlozvyk
Es ist so etwas wie eine schlechte Angewohnheit
Neovládam sa, keď je noc
Ich kann mich nicht beherrschen, wenn es Nacht ist
Len sa na nás pozri
Schau uns nur an
Nevieme, čo skôr
Wir wissen nicht, was zuerst
Naháňame svoje sny
Wir jagen unsere Träume
Niekde v oblakoch
Irgendwo in den Wolken





Авторы: Nuri Kamberi, Samuel Pavol Naď


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.