Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vertigo,
držím
ťa
keď
padáš
Vertigo,
ich
halte
dich,
wenn
du
fällst
Pozornosť
máš
rada,
kým
si
tu
nejdem
spať
Du
magst
Aufmerksamkeit,
solange
du
hier
bist,
gehe
ich
nicht
schlafen
Na
všetko
chcem
dvere
suicide
Für
alles
will
ich
Suicide
Doors
Udržiavať
ten
vibe,
kým
mi
nedôjde
čas
Diesen
Vibe
aufrechterhalten,
bis
mir
die
Zeit
ausgeht
No
stále
nemôžem
odísť
Aber
ich
kann
immer
noch
nicht
gehen
Z
mojich
miest
na
ktoré
chodíš
Von
meinen
Orten,
zu
denen
du
gehst
Už
ma
netrápi
či
to
bolí,
471
zóny
(471
zóny)
Es
kümmert
mich
nicht
mehr,
ob
es
weh
tut,
471
Zonen
(471
Zonen)
Tvoja
prítomnosť
otáča
mojím
svetom
Deine
Anwesenheit
dreht
meine
Welt
Iba
keď
mám
dosť
sa
cítim
byť
sám
sebou
Erst
wenn
ich
genug
habe,
fühle
ich
mich
wie
ich
selbst
Zrazu
sme
iní,
keď
je
vo
vzduchu
leto
Plötzlich
sind
wir
anders,
wenn
Sommer
in
der
Luft
liegt
Zrazu
sú
milí,
cash
ide
mojím
smerom
Plötzlich
sind
sie
nett,
Cash
fließt
in
meine
Richtung
Nečakám
do
večera,
kým
môžem
byť
znova
high
Ich
warte
nicht
bis
zum
Abend,
bis
ich
wieder
high
sein
kann
Cestujem
do
neba,
ráno,
obed,
večera
Ich
reise
in
den
Himmel,
morgens,
mittags,
abends
Nemusím
predstierať,
viem
za
koho
ma
máš
Ich
muss
mich
nicht
verstellen,
ich
weiß,
wofür
du
mich
hältst
Buď
so
mnou
4eva,
poď
jazdiť
bez
cieľa
Sei
mit
mir
4eva,
komm,
lass
uns
ziellos
fahren
Nečakám
do
večera,
kým
môžem
byť
znova
high
Ich
warte
nicht
bis
zum
Abend,
bis
ich
wieder
high
sein
kann
Cestujem
do
neba,
ráno,
obed,
večera
Ich
reise
in
den
Himmel,
morgens,
mittags,
abends
Nemusím
predstierať,
viem
za
koho
ma
máš
Ich
muss
mich
nicht
verstellen,
ich
weiß,
wofür
du
mich
hältst
Buď
so
mnou
4eva,
poď
jazdiť
bez
cieľa
Sei
mit
mir
4eva,
komm,
lass
uns
ziellos
fahren
Vidím
ju
cez
svetlá
v
klube
Ich
sehe
sie
durch
die
Lichter
im
Club
Má
niečo,
čo
potrebujem
Sie
hat
etwas,
das
ich
brauche
Niečo
čo
mi
bude
drahé
Etwas,
das
mir
teuer
sein
wird
Niečo
čo
mi
môže
dať
Etwas,
das
sie
mir
geben
kann
Vidím
ju
cez
svetlá
v
klube
Ich
sehe
sie
durch
die
Lichter
im
Club
Má
niečo,
čo
potrebujem
Sie
hat
etwas,
das
ich
brauche
Niečo
čo
mi
bude
drahé
Etwas,
das
mir
teuer
sein
wird
Niečo
čo
mi
môže
dať
Etwas,
das
sie
mir
geben
kann
Vidím
ju
cez
svetlá
v
klube
Ich
sehe
sie
durch
die
Lichter
im
Club
Spolu
strácame
sa
v
hudbe
Zusammen
verlieren
wir
uns
in
der
Musik
Tento
moment
nezabudnem
Diesen
Moment
werde
ich
nicht
vergessen
Nikto
mi
ho
nevie
vziať
Niemand
kann
ihn
mir
nehmen
Vertigo,
držím
ťa
keď
padáš
Vertigo,
ich
halte
dich,
wenn
du
fällst
Pozornosť
máš
rada,
kým
si
tu
nejdem
spať
Du
magst
Aufmerksamkeit,
solange
du
hier
bist,
gehe
ich
nicht
schlafen
Na
všetko
chcem
dvere
suicide
Für
alles
will
ich
Suicide
Doors
Udržiavať
ten
vibe,
kým
mi
nedôjde...
Diesen
Vibe
aufrechterhalten,
bis
mir
die...
Tvoja
prítomnosť
otáča
mojím
svetom
Deine
Anwesenheit
dreht
meine
Welt
Iba
keď
mám
dosť
sa
cítim
byť
sám
sebou
Erst
wenn
ich
genug
habe,
fühle
ich
mich
wie
ich
selbst
Zrazu
sme
iní,
keď
je
vo
vzduchu
leto
Plötzlich
sind
wir
anders,
wenn
Sommer
in
der
Luft
liegt
Zrazu
sú
milí,
cash
ide
mojím
smerom
Plötzlich
sind
sie
nett,
Cash
fließt
in
meine
Richtung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuri Kamberi, Saul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.