Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RT
TRAP
ON
THE
BEAT
RT
TRAP
ON
THE
BEAT
You
rather
fantasize
Du
fantasierst
lieber
About
tryna
survive
Übers
Überleben
They
see
You
low
key
ducking
tryna
just
stay
alive
Sie
sehen,
wie
du
dich
versteckst,
um
am
Leben
zu
bleiben
Feel
all
you
got
is
yours
guys
Fühlst,
dass
alles,
was
du
hast,
deine
Jungs
sind
You
loooking
out
the
window
Du
schaust
aus
dem
Fenster
But
nobody's
outside
Aber
niemand
ist
draußen
You'd
rather
fantasize
Du
würdest
lieber
fantasieren
You
told
the
truth
Du
hast
die
Wahrheit
gesagt
But
gave
lies
Aber
Lügen
verbreitet
You
rather
get
the
sack
get
the
pack
Du
willst
lieber
den
Sack
kriegen,
das
Päckchen
holen
And
get
high
Und
high
werden
You
running
from
yourself
Du
rennst
vor
dir
selbst
weg
And
it's
a
shame
that
you
try
Und
es
ist
eine
Schande,
dass
du
es
versuchst
You
looking
for
yourself
but
it's
no
one
that's
inside
Du
suchst
nach
dir
selbst,
aber
da
ist
niemand
drinnen
They'll
let
you
fantasize
Sie
lassen
dich
fantasieren
And
have
you
too
stand
to
the
side
Und
lassen
dich
zur
Seite
stehen
I'm
whipping
so
much
you'll
know
that
you'll
never
try
Ich
peitsche
so
viel,
du
weißt,
dass
du
es
nie
versuchen
wirst
One
day
we'll
all
die
Eines
Tages
werden
wir
alle
sterben
Until
that
day
I
will
strive
Bis
zu
diesem
Tag
werde
ich
mich
bemühen
Go
swim
wit
the
fishes
Geh
mit
den
Fischen
schwimmen
Come
on
let's
take
a
dive
Komm,
lass
uns
eintauchen
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Let
them
stay
outside
Lass
sie
draußen
bleiben
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Let
them
stay
outside
Lass
sie
draußen
bleiben
One
day
we'll
all
die
Eines
Tages
werden
wir
alle
sterben
Until
that
day
I
will
strive
Bis
zu
diesem
Tag
werde
ich
mich
bemühen
Go
swim
wit
the
fishes
Geh
mit
den
Fischen
schwimmen
Come
on
let's
take
a
dive
Komm,
lass
uns
eintauchen
One
day
we'll
all
die
Eines
Tages
werden
wir
alle
sterben
Until
that
day
I
will
strive
Bis
zu
diesem
Tag
werde
ich
mich
bemühen
Go
swim
wit
the
fishes
Geh
mit
den
Fischen
schwimmen
Come
on
let's
take
a
dive
Komm,
lass
uns
eintauchen
You
loving
me
Dass
du
mich
liebst
You
loving
me
ain't
easy
Dass
du
mich
liebst,
ist
nicht
einfach
I'm
just
tryna
tell
you
believe
me
Ich
versuche
dir
nur
zu
sagen,
glaub
mir
I'm
just
tryna
get
it
double
band
stacked
Ich
versuche
es
nur
zu
schaffen,
doppeltes
Band
gestapelt
I'm
just
tryna
get
it
and
you
can't
complain
on
that
Ich
versuche
es
nur
zu
bekommen,
und
du
kannst
dich
darüber
nicht
beschweren
Damn
damn
damn
damn
damn
Verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt
Damn
damn
Verdammt,
verdammt
Fantasizing
'bout
that
nitro
inside
the
lamb
Fantasiere
über
das
Nitro
im
Lambo
Make
sure
that
my
sister
got
some
racks
that's
on
momma
Stell
sicher,
dass
meine
Schwester
ein
paar
Scheine
hat,
das
ist
für
Mama
That's
all
that
I
want
big
house
for
my
momma
Das
ist
alles,
was
ich
will,
ein
großes
Haus
für
meine
Mama
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
(Don't
let
them
inside)
(Lass
sie
nicht
rein)
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
(Don't
let
them
inside
yeah
yeah
(Lass
sie
nicht
rein,
yeah
yeah)
Let
them
stay
outside
Lass
sie
draußen
bleiben
Don't
let
them
inside
Lass
sie
nicht
rein
Let
them
stay
outside
Lass
sie
draußen
bleiben
(Damn
yup)
(Verdammt,
ja)
You
rather
fantasize
Du
fantasierst
lieber
About
tryna
survive
Übers
Überleben
They
see
You
low
key
ducking
tryna
just
stay
alive
Sie
sehen,
wie
du
dich
versteckst
und
versuchst,
einfach
nur
am
Leben
zu
bleiben
You!
feel
all
you
got
is
yours
guys
Du!
Fühlst,
dass
alles,
was
du
hast,
deine
Jungs
sind
You
loooking
out
the
window
Du
schaust
aus
dem
Fenster
But
nobody's
outside
Aber
niemand
ist
draußen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christain Riley
Альбом
X20
дата релиза
08-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.