Sbg Tiggy - Motion - перевод текста песни на немецкий

Motion - Sbg Tiggyперевод на немецкий




Motion
Bewegung
RT TRAP ON THE BEAT
RT TRAP ON THE BEAT
All of the things you did for me (Like everything for real)
All die Dinge, die du für mich getan hast (wirklich alles)
I couldn't replay it all back (For real)
Ich könnte es nicht alles zurückzahlen (wirklich)
My momma my heart for everything (My heart)
Meine Mama, mein Herz für alles (mein Herz)
To tell you the truth
Um dir die Wahrheit zu sagen
I couldn't repay it all back (Uh huh)
Ich könnte es nicht alles zurückzahlen (Uh huh)
The love for my sister Christine (My big sister)
Die Liebe zu meiner Schwester Christine (meiner großen Schwester)
A tell you that we stick together
Ich sage dir, dass wir zusammenhalten
And to tell you the truth that's all facts (My heart)
Und um dir die Wahrheit zu sagen, das sind alles Fakten (mein Herz)
We ride when the wheels fall off
Wir fahren, auch wenn die Räder abfallen
And if we can't fix them (What we doing?)
Und wenn wir sie nicht reparieren können (Was machen wir?)
We bouta ride on all flats
Dann fahren wir eben auf den Felgen
Im doing last week work and it's next week
Ich mache die Arbeit von letzter Woche und es ist nächste Woche
(It's the next damn week)
(Es ist die nächste verdammte Woche)
Say I'm very busy so it's kinda hard for you to catch me
Ich sage, ich bin sehr beschäftigt, also ist es schwer für dich, mich zu erreichen
If you got my number you can call me
Wenn du meine Nummer hast, kannst du mich anrufen
Better yet text me
Besser noch, schreib mir
I can deliver this fast same way how them checks be
Ich kann das so schnell liefern, wie die Schecks kommen
I love my brothers even tho we come from different mothers
Ich liebe meine Brüder, auch wenn wir von verschiedenen Müttern kommen
(That's right)
(Das ist richtig)
Cant nobody tell me shit about one another
Niemand kann mir etwas über den anderen erzählen
(Not at all)
(Überhaupt nicht)
Speech impediment on the gun it like to stutter
Sprachfehler bei der Waffe, sie stottert gerne
(Mocking Gun noises)
(Macht Waffengeräusche nach)
Put you in the gutter
Ich bring dich in die Gosse
And I can't even count on my finger
Und ich kann nicht mal an meinen Fingern abzählen
How many times I struggled been betrayed lied to all the above
Wie oft ich gekämpft habe, betrogen, belogen wurde, alles oben Genannte
World dirty enough can't get cleaner
Die Welt ist dreckig genug, sie kann nicht sauberer werden
Robberies and vandalisms killings ain't nobody showing love
Raubüberfälle, Vandalismus, Morde, niemand zeigt Liebe
You would've changed if you knew what it was
Du hättest dich geändert, wenn du gewusst hättest, was es ist
But now you can't cause you locked and fully in motion
Aber jetzt kannst du nicht, weil du feststeckst und voll in Bewegung bist
What would you do for them kids
Was würdest du für die Kinder tun
What would you do for yo family
Was würdest du für deine Familie tun
Now you messed up and left with a heart that's broken
Jetzt hast du es vermasselt und hast ein gebrochenes Herz
Don't walk up on me acting goofy like who you approaching
Komm nicht auf mich zu und tu so albern, als wüsstest du nicht, wen du ansprichst
I take a shot at you just like a guard that left me open
Ich schieße auf dich, wie ein Verteidiger, der mich offen gelassen hat
I'm too high for this shit ask me what I'm smoking
Ich bin zu high für diese Scheiße, frag mich, was ich rauche
Pink runtz and Garrison glue that's probably why I'm choking
Pink Runtz und Garrison Glue, deshalb ersticke ich wahrscheinlich
Ain't have a dollar to my name I was broke as fuck
Ich hatte keinen Dollar, ich war verdammt pleite
Watching tv looking at the rich knowing I'm poor as fuck
Ich sah fern und sah die Reichen, wissend, dass ich verdammt arm bin
You put enough work in but the chore not up
Du hast genug gearbeitet, aber die Aufgabe ist noch nicht erledigt
You steady getting touchdowns but the score not up
Du machst ständig Touchdowns, aber der Punktestand steigt nicht
You doing something wrong can't you see that though?
Du machst etwas falsch, siehst du das nicht?
And not getting no money I can't be that though
Und kein Geld bekommen, so kann ich nicht sein
Be the best that you can its nothing else more to just be it bro
Sei der Beste, der du sein kannst, es gibt nichts anderes, als es einfach zu sein, Bruder
And I can't give you two eyes you gotta see it bro
Und ich kann dir keine zwei Augen geben, du musst es selbst sehen, Bruder
Was gone pour up with a sprite but I grabbed a starry
Ich wollte mit Sprite mischen, aber ich habe mir einen Starry geschnappt
Unapologetic so I don't mind not saying sorry
Ich bin nicht entschuldigend, also macht es mir nichts aus, mich nicht zu entschuldigen
We having motion fuck being the life of the party
Wir sind in Bewegung, scheiß drauf, der Mittelpunkt der Party zu sein
She yelling and she screaming in my face like she PlayBoi Carti
Sie schreit und kreischt mir ins Gesicht, als wäre sie Playboi Carti
And I can't even count on my finger
Und ich kann nicht mal an meinen Fingern abzählen
How many times I struggled been betrayed lied to all the above
Wie oft ich gekämpft habe, betrogen, belogen wurde, alles oben Genannte
World dirty enough can't get cleaner
Die Welt ist dreckig genug, sie kann nicht sauberer werden
Robberies and vandalisms killings ain't nobody showing love
Raubüberfälle, Vandalismus, Morde, niemand zeigt Liebe
You would've changed if you knew what it was
Du hättest dich geändert, wenn du gewusst hättest, was es ist
But now you can't cause you locked and fully in motion
Aber jetzt kannst du nicht, weil du feststeckst und voll in Bewegung bist
What would you do for them kids
Was würdest du für die Kinder tun
What would you do for yo family
Was würdest du für deine Familie tun
Now you messed up and left with a heart that's broken
Jetzt hast du es vermasselt und hast ein gebrochenes Herz





Авторы: Christain Riley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.