Sbg Tiggy - Old Money New Money - перевод текста песни на немецкий

Old Money New Money - Sbg Tiggyперевод на немецкий




Old Money New Money
Altes Geld, neues Geld
RT PLUG THE 808
RT PLUG THE 808
I'm tied with the money like I married a load
Ich bin mit dem Geld verbunden, als hätte ich eine Ladung geheiratet.
I'm focused on new money but I a still take old
Ich konzentriere mich auf neues Geld, aber ich nehme immer noch altes.
Old money new money old money new money
Altes Geld, neues Geld, altes Geld, neues Geld.
Old money new money old money new money
Altes Geld, neues Geld, altes Geld, neues Geld.
I'm tied with the money like I married a load
Ich bin mit dem Geld verbunden, als hätte ich eine Ladung geheiratet.
I'm focused on new money
Ich konzentriere mich auf neues Geld.
But I a still take old money
Aber ich nehme immer noch altes Geld.
Old money new money old money new money
Altes Geld, neues Geld, altes Geld, neues Geld.
Old money new money old money new money (Go)
Altes Geld, neues Geld, altes Geld, neues Geld (Los).
Cash get the bag
Cash, hol die Tasche.
Yeah that's all we on (All we know)
Ja, das ist alles, worum es uns geht (Alles, was wir wissen).
The money green as grass
Das Geld ist grün wie Gras.
I just gotta let it grow (Yessirski)
Ich muss es nur wachsen lassen (Yessirski).
I got more hair than most these girls
Ich habe mehr Haare als die meisten dieser Mädchen.
Can stash a thousand in my fro (you know that)
Kann tausend in meinem Afro verstecken (das weißt du).
I can't stay if ain't no money
Ich kann nicht bleiben, wenn kein Geld da ist.
Now I'm bout ready to go
Jetzt bin ich bereit zu gehen.
If you bout money like we is
Wenn es dir ums Geld geht, so wie uns.
That shit come first to us (Shit come first)
Das steht für uns an erster Stelle (Scheiße, steht an erster Stelle).
You putting in work but not enough
Du gibst dir Mühe, aber nicht genug.
That will not work with us
Das wird bei uns nicht funktionieren.
Ain't none of mines weak
Keiner von meinen ist schwach.
What possibly you think
Was denkst du denn?
Hurting us (ain't nothing hurting mine)
Uns verletzen (meinen tut nichts weh).
We ain't make it to church
Wir haben es nicht zur Kirche geschafft.
My aunties came and brought that church to us
Meine Tanten kamen und brachten die Kirche zu uns.
Aye
Hey.
Salute to me like I'm commander (mmander)
Salutiert mir, als wäre ich ein Kommandant (mmander).
I make a nail gun shoot out hammers (gdlahh)
Ich lasse eine Nagelpistole Hämmer herausschießen (gdlahh).
He was a rat couldn't be a hamster
Er war eine Ratte, konnte kein Hamster sein.
He want to be down in the slammer
Er will im Knast landen.
Lafamila for the famo (famo)
Lafamila für die Fam (fam).
That gun ain't gone bust shit
Diese Waffe wird nichts abfeuern.
With no ammo (no ammo)
Ohne Munition (keine Munition).
Bitch Nigga yelling at the top of his lungs (hahaha)
Dieser Kerl schreit aus vollem Halse (hahaha).
Sound like he sing soprano
Klingt, als würde er Sopran singen.
I'm tied with the money like I married a load
Ich bin mit dem Geld verbunden, als hätte ich eine Ladung geheiratet.
I'm focused on new money but I a still take old
Ich konzentriere mich auf neues Geld, aber ich nehme immer noch altes.
Old money new money old money new money
Altes Geld, neues Geld, altes Geld, neues Geld.
Old money new money old money new money
Altes Geld, neues Geld, altes Geld, neues Geld.
I'm tied with the money like I married a load
Ich bin mit dem Geld verbunden, als hätte ich eine Ladung geheiratet.
I'm focused on new money
Ich konzentriere mich auf neues Geld.
But I a still take old money
Aber ich nehme immer noch altes Geld.
Old money new money old money new money
Altes Geld, neues Geld, altes Geld, neues Geld.
Old money new money
Altes Geld, neues Geld.
Old money new money (aye oh yae)
Altes Geld, neues Geld (aye oh yae).
Ask me what i wish for ima tell you all money
Frag mich, was ich mir wünsche, ich sage dir, nur Geld.
I ain't talking no three feet
Ich rede nicht von drei Fuß.
I'm talking tall money (For real)
Ich rede von großem Geld (wirklich).
You can't pay me back
Du kannst es mir nicht zurückzahlen.
Cause I won't let you borrow from me
Weil ich dich nicht von mir leihen lasse.
Don't fuck with me
Leg dich nicht mit mir an.
You gon' go out just like a crash dummy
Du wirst enden wie eine Crash-Puppe.
I'm trying to get up some rackies
Ich versuche, ein paar Scheine zu bekommen.
Do I want to drink liq or wok or actkyy
Will ich Schnaps, Wok oder Actkyy trinken?
If you come at me
Wenn du mich angehst,
Make sure that it ain't from social media actually
sorge dafür, dass es nicht über Social Media passiert, sondern tatsächlich.
Bad bitch dressing tacky
Schlimmes Weib, das sich geschmacklos kleidet.
She must just be on some addys
Sie muss wohl auf irgendwelchen Addys sein.
Fuck around and still send the addy
Scheiß drauf und schick trotzdem die Adresse.
I'm kicking it like Bruce and Jackie
Ich trete es wie Bruce und Jackie.
A-A-A-A- All about the money
A-A-A-A- Alles dreht sich ums Geld.
All about the dollar bill
Alles dreht sich um den Dollarschein.
Cash rules everything around me
Cash regiert alles um mich herum.
Without a record deal
Ohne einen Plattenvertrag.
All about the money
Alles dreht sich ums Geld.
All about the dollar bill
Alles dreht sich um den Dollarschein.
The money green as grass
Das Geld ist grün wie Gras.
I just gotta let it grow and that's for real
Ich muss es nur wachsen lassen, und das ist echt.
Aye ohhh
Aye ohhh.
Aye ohhh
Aye ohhh.
Aye ohhh
Aye ohhh.
Aye aye aye ohhhhh
Aye aye aye ohhhhh.
I'm tied with the money like I married a load
Ich bin mit dem Geld verbunden, als hätte ich eine Ladung geheiratet.
I'm focused on new money
Ich konzentriere mich auf neues Geld.
But I a still take old money
Aber ich nehme immer noch altes Geld.
Old money new money old money new money
Altes Geld, neues Geld, altes Geld, neues Geld.
Old money new money
Altes Geld, neues Geld.
Old money new money (aye oh yae)
Altes Geld, neues Geld (aye oh yae).





Авторы: Christain Riley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.