Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RT
TRAP
ON
THE
BEAT
RT
TRAP
ON
THE
BEAT
Now
I'm
outer
space
Jetzt
bin
ich
im
Weltraum
And
I
got
a
blunt
that
I'll
blow
to
the
face
Und
ich
habe
einen
Blunt,
den
ich
mir
ins
Gesicht
paffen
werde
It's
Not
a
race
I'll
get
there
when
I
get
there
Es
ist
kein
Wettrennen,
ich
komme
an,
wenn
ich
ankomme
With
a
steady
pace
Lets
get
this
straight
Mit
stetigem
Tempo.
Lass
uns
das
klarstellen
Yo
funeral
could
be
today
Deine
Beerdigung
könnte
heute
sein
So
you
don't
wanna
die
today
Also
willst
du
heute
nicht
sterben
If
I
could
press
rewind
to
get
some
things
in
line
Wenn
ich
zurückspulen
könnte,
um
einige
Dinge
in
Ordnung
zu
bringen
All
these
hoes
shaking
they
ass
All
diese
Schlampen,
die
ihre
Ärsche
schütteln
She
shaking
ass
with
her
friends
Sie
schüttelt
ihren
Arsch
mit
ihren
Freundinnen
I
could
just
be
wrong
but
I
know
the
way
this
might
could
end
Ich
könnte
mich
irren,
aber
ich
weiß,
wie
das
enden
könnte
We
be
raging
through
the
day
Wir
rasen
durch
den
Tag
To
get
back
to
the
night
again
Um
wieder
in
die
Nacht
zurückzukehren
I
know
just
how
you
feeling
(how
you
feel)
Ich
weiß
genau,
wie
du
dich
fühlst
(wie
du
dich
fühlst)
Want
to
blast
right
through
the
ceiling
(ceiling)
Willst
direkt
durch
die
Decke
gehen
(Decke)
Tryna
do
shit
for
the
children
(children)
Versuche,
Scheiße
für
die
Kinder
zu
machen
(Kinder)
Yeah
yeah
I
know
that
life
is
hard
(that's
hard)
Ja,
ja,
ich
weiß,
das
Leben
ist
hart
(das
ist
hart)
I
know
you
might
be
scarred
(for
real)
Ich
weiß,
du
könntest
Narben
haben
(wirklich)
You
are
a
shooting
star
(star)
Du
bist
eine
Sternschnuppe
(Stern)
You
live
this
life
at
large
(yeah
yeah)
Du
lebst
dieses
Leben
in
vollen
Zügen
(ja,
ja)
I
know
you
wanna
die
(yeah
yeah)
Ich
weiß,
du
willst
sterben
(ja,
ja)
I
know
you
wanna
cry
(yeah
yeah)
Ich
weiß,
du
willst
weinen
(ja,
ja)
I
know
you
wanna
kill
(yeah
yeah)
Ich
weiß,
du
willst
töten
(ja,
ja)
And
it's
not
bout
the
truth
or
lie
(yeah
yeah
Und
es
geht
nicht
um
Wahrheit
oder
Lüge
(ja,
ja)
I
know
just
how
you
feel
(yeah
yeah)
Ich
weiß
genau,
wie
du
dich
fühlst
(ja,
ja)
Don't
take
much
to
comply
Es
braucht
nicht
viel,
um
sich
anzupassen
You
don't
gotta
have
no
skill
Du
musst
keine
Fähigkeiten
haben
You
don't
gotta
do
no
coke
(at
all)
Du
musst
kein
Koks
nehmen
(überhaupt
nicht)
You
don't
gotta
pop
no
pill
(at
all)
Du
musst
keine
Pille
schlucken
(überhaupt
nicht)
You
don't
gotta
loose
yo
hope
(at
all)
Du
musst
deine
Hoffnung
nicht
verlieren
(überhaupt
nicht)
What's
done
if
you
still
(For
real)
Was
ist
getan,
wenn
du
immer
noch
(wirklich)
(Ouu)
They
don't
know
what
to
tell
you
(yeah)
(Ouu)
Sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen
(ja)
They
got
dreams
they
a
sell
you
(ouhh)
Sie
haben
Träume,
die
sie
dir
verkaufen
(ouhh)
You
got
dreams
that's
gonna
fail
too
Du
hast
Träume,
die
auch
scheitern
werden
I
just
gotta
get
away
(why)
And
that
is
why
(yeah)
Ich
muss
einfach
weg
(warum)
Und
deshalb
(ja)
Now
I'm
outer
space
Jetzt
bin
ich
im
Weltraum
And
I
got
a
blunt
that
I'll
blow
to
the
face
Und
ich
habe
einen
Blunt,
den
ich
mir
ins
Gesicht
paffen
werde
It's
Not
a
race
I'll
get
there
when
I
get
there
Es
ist
kein
Wettrennen,
ich
komme
an,
wenn
ich
ankomme
With
a
steady
pace
Lets
get
this
straight
Mit
stetigem
Tempo.
Lass
uns
das
klarstellen
Yo
funeral
could
be
today
Deine
Beerdigung
könnte
heute
sein
So
you
don't
wanna
die
today
Also
willst
du
heute
nicht
sterben
If
I
could
press
rewind
to
get
some
things
in
line
Wenn
ich
zurückspulen
könnte,
um
einige
Dinge
in
Ordnung
zu
bringen
All
these
hoes
shaking
they
ass
All
diese
Schlampen,
die
ihre
Ärsche
schütteln
She
shaking
ass
with
her
friends
Sie
schüttelt
ihren
Arsch
mit
ihren
Freundinnen
I
could
just
be
wrong
but
I
know
the
way
this
might
could
end
Ich
könnte
mich
irren,
aber
ich
weiß,
wie
das
enden
könnte
We
be
raging
through
the
day
Wir
rasen
durch
den
Tag
To
get
back
to
the
night
again
Um
wieder
in
die
Nacht
zurückzukehren
Yeah
yeah
Yeah
Ja,
ja,
ja
I-
I-
I-
I-
(Yeah)
Ich-
Ich-
Ich-
Ich-
(Ja)
I'm
alright
right
right
right
Mir
geht's
gut,
gut,
gut,
gut
I'm
alright
right
right
right
Mir
geht's
gut,
gut,
gut,
gut
I'm
alright
right
right
right
Mir
geht's
gut,
gut,
gut,
gut
I'm
doing
the
right
thing
tonight
(ohh)
Ich
mache
heute
Nacht
das
Richtige
(ohh)
I
don't
know
what
to
tell
you
(tell
you)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
(dir
sagen)
But
I
do
feel
good
off
the
drugs
(drugs)
Aber
ich
fühle
mich
gut,
wenn
ich
Drogen
nehme
(Drogen)
I
don't
know
what
to
tell
you
(tell
you)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
(dir
sagen)
No
I
don't
know
what
to
tell
you
(no)
Nein,
ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
(nein)
I
don't
know
what
to
tell
you
(hmm)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
(hmm)
But
I
might
just
need
some
love
(some
love)
Aber
vielleicht
brauche
ich
nur
etwas
Liebe
(etwas
Liebe)
I
don't
know
what
to
tell
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
Give
me
a
pat
on
the
back
or
a
hug
Gib
mir
einen
Klaps
auf
den
Rücken
oder
eine
Umarmung
I'm
alright
right
right
right
Mir
geht's
gut,
gut,
gut,
gut
I'm
alright
right
right
right
Mir
geht's
gut,
gut,
gut,
gut
I'm
alright
Mir
geht
es
gut
(Ehh
But
I'm
alright
yeah)
(Ehh,
aber
mir
geht's
gut,
ja)
They
don't
know
what
to
tell
you
(They
don't)
Sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen
(Sie
wissen
es
nicht)
They
got
dreams
they
a
sell
you
(they'll
sell
you)
Sie
haben
Träume,
die
sie
dir
verkaufen
(sie
werden
dir
verkaufen)
You
got
dreams
that's
gonna
fail
too
(Gonna
fail
too)
Du
hast
Träume,
die
auch
scheitern
werden
(werden
auch
scheitern)
They
don't
know
what
to
tell
you
(They
don't
know
what
to
tell
you)
Sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen
(Sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen)
They
don't
know
what
to
tell
you
They
don't
know
what
to
tell
you
Sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen,
sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen
They
don't
know
what
to
tell
you
They
don't
know
what
to
tell
Sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen,
sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen
They
don't
know
that
to
tell
you
Sie
wissen
nicht,
was
sie
dir
sagen
sollen
I
don't
know
what
to
tell
you
(I
don't)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
(Ich
weiß
es
nicht)
But
I
might
just
need
some
love
(some
love)
Aber
vielleicht
brauche
ich
nur
etwas
Liebe
(etwas
Liebe)
I
don't
know
what
to
tell
you
(ah
huh)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
(ah
huh)
Give
me
a
pat
on
the
back
or
a
hug
(hmm)
Gib
mir
einen
Klaps
auf
den
Rücken
oder
eine
Umarmung
(hmm)
I
don't
know
what
to
tell
you
but
I
might
just
need
some
love
(hmmmmm)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll,
aber
vielleicht
brauche
ich
nur
etwas
Liebe
(hmmmmm)
I
don't
know
what
to
tell
you
give
me
a
minute
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll,
gib
mir
eine
Minute
To
come
back
from
Outerspace
(hey)
Um
aus
dem
Weltraum
zurückzukommen
(hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christain Riley
Альбом
Raging
дата релиза
17-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.