Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú-tú-tú
eres
un
impostor
Du-du-du
bist
ein
Betrüger
Yo
soy
un
mito
en
mi
sitio,
alférez
del
hip
hop
Ich
bin
eine
Legende
in
meiner
Szene,
der
Offizier
des
Hip-Hop
Alto
cargo
en
el
ritmo,
tú
no
sabes
nada
de
mí
Hohe
Position
im
Rhythmus,
du
weißt
nichts
über
mich
Soy
algo
etéreo
en
estéreo,
un
nivel
superior
Ich
bin
etwas
Ätherisches
in
Stereo,
ein
höheres
Level
Si
me
he
tomado
algo
en
serio
es
hacerlo
así
Wenn
ich
etwas
ernst
genommen
habe,
dann
ist
es,
es
so
zu
machen
No
vendí
mi
culo
al
mejor
postor,
tú
eres
un
impostor
Ich
habe
meinen
Arsch
nicht
dem
Höchstbietenden
verkauft,
du
bist
ein
Betrüger
Cuando
viste
que
en
el
hip
hop
no
ganas
bling
bling
Als
du
sahst,
dass
du
mit
Hip-Hop
kein
Bling
Bling
machst
Pero
se
avecina
un
desastre,
ahora
ves
la
sombra
del
monstruo
Aber
ein
Desaster
naht,
jetzt
siehst
du
den
Schatten
des
Monsters
Yo
de
crío
crié
esto
y
lo
mantuve
hasta
el
fin
Ich
habe
das
als
Kind
großgezogen
und
bis
zum
Ende
durchgehalten
Salir
del
trabajo
y
rodar,
ir
a
tu
ciudad
solo
para
tocar
Nach
der
Arbeit
losziehen,
in
deine
Stadt
fahren
nur
um
aufzutreten
Contando
el
dinero,
parando
en
arcenes,
bocata
de
chorizo
y
pan
Geld
zählen,
an
Rastplätzen
halten,
Chorizo-Brot
in
der
Hand
Si
no
es
por
amor
dime
por
qué
lo
hago,
yo
solo
he
seguido
mi
plan
Wenn
es
nicht
aus
Liebe
ist,
sag
mir
warum
ich
es
tue,
ich
folgte
nur
meinem
Plan
Si
fuese
la
mitad
de
vago
quizá
hubiese
sido
mmm
¿otro
cantar?
Wäre
ich
halb
so
faul,
wäre
ich
vielleicht...
ein
anderer
Schlag?
Te
como
el
terreno,
elegante
y
obsceno
Ich
erobere
das
Terrain,
elegant
und
unanständig
Hay
muchos
con
pintas
pero
pocos
pintan
buenos
Viele
haben
Style,
aber
wenige
können
wirklich
was
Donde
están
los
que
fuimos,
dime
dónde
están
los
que
fueron
Wo
sind
die,
die
wir
waren,
sag
mir
wo
die
von
damals
sind
Hoy
la
gente
espera
a
darte
un
palo
por
menos
Heute
warten
Leute
nur
darauf,
dich
für
weniger
zu
verraten
Estoy
sentado
en
mi
sien,
esperando
nada
ni
a
quien,
ok
Ich
sitze
in
meinem
Verstand,
warte
auf
nichts
und
niemanden,
ok
Hay
días
que
lo
justo
sé
que
soy
Mikel
Es
gibt
Tage,
da
weiß
ich
genau,
ich
bin
Mikel
No
le
pidas
nada
a
la
vida,
yo
soy
la
bestia
dormida
Verlange
nichts
vom
Leben,
ich
bin
die
schlafende
Bestie
Si
salgo
de
la
puta
cueva
es
porque
sois
mi
comida
y
tengo
sed
Wenn
ich
aus
der
verdammten
Höhle
komm,
dann
weil
ihr
meine
Beute
seid
und
ich
Durst
habe
Artesanal
espetec
Handgemachter
Espetec
Y
ahora
que
van
bien
las
cosas
quieren
pillar
del
bistec
Und
jetzt,
wo
es
gut
läuft,
wollen
sie
ein
Stück
vom
Steak
Pero
en
esto
ya
no
hay
misterio,
se
ve
que
han
perdido
el
criterio
Aber
da
ist
kein
Geheimnis
mehr,
man
sieht,
sie
haben
jeden
Maßstab
verloren
Ya
lo
sabe
medio
hemisferio
y
el
otro
medio
es
un
fake
Die
halbe
Welt
weiß
es
schon
und
die
andere
Hälfte
ist
fake
Tú
eres
un
impostor
Du
bist
ein
Betrüger
Tú,
tú,
tú
eres
un
impostor
Du,
du,
du
bist
ein
Betrüger
Cuando
viste
que
en
el
hip
hop
no
ganabas
bling
bling
Als
du
sahst,
dass
du
mit
Hip-Hop
kein
Bling
Bling
machst
Tú
eres
un
impostor
Du
bist
ein
Betrüger
Tú,
tú,
tú
eres
un
impostor
Du,
du,
du
bist
ein
Betrüger
Yo
de
crío
crié
esto
y
lo
mantuve
hasta
el
fin
Ich
habe
das
als
Kind
großgezogen
und
bis
zum
Ende
durchgehalten
Tú
eres
un
impostor
Du
bist
ein
Betrüger
Tú,
tú,
tú
eres
un
impostor
Du,
du,
du
bist
ein
Betrüger
Cuando
viste
que
en
el
hip
hop
no
ganabas
bling
bling
Als
du
sahst,
dass
du
mit
Hip-Hop
kein
Bling
Bling
machst
Tú
eres
un
impostor
Du
bist
ein
Betrüger
Tú,
tú,
tú
eres
un
impostor
Du,
du,
du
bist
ein
Betrüger
Yo
de
crío
crié
esto
y
lo
mantuve
hasta
el
fin
Ich
habe
das
als
Kind
großgezogen
und
bis
zum
Ende
durchgehalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.