ScHoolboy Q - Lost Times (feat. Jozzy) - перевод текста песни на немецкий

Lost Times (feat. Jozzy) - ScHoolboy Qперевод на немецкий




Lost Times (feat. Jozzy)
Verlorene Zeiten (feat. Jozzy)
Uh
Uh
I feel blessed, had the bread stash
Ich fühle mich gesegnet, hatte den Geldvorrat
I woke up feelin' saucy, blew the whole bag, uh
Ich wachte auf und fühlte mich frech, verprasste die ganze Kohle, uh
Get your hood maxed
Bring deine Hood ans Limit
Two kids, same baby momma, all black
Zwei Kinder, dieselbe Baby-Mama, alles schwarz
You know me though, alcohol and God and all that - that comes involved with it
Du kennst mich doch, Alkohol und Gott und all das das kommt damit
Takes time, man, you know what I mean
Es braucht Zeit, Mann, verstehst du, was ich meine
I got some screws loose in this thing, you heard what I mean
Ich habe ein paar Schrauben locker in diesem Ding, hast du gehört, was ich meine
Takes some time, but it's gon' be the one though (uh)
Es braucht etwas Zeit, aber es wird das Richtige sein (uh)
And that's just how it works
Und so funktioniert es nun mal
Slid through the many nights
Bin durch viele Nächte geglitten
I never met many like I
Ich habe nie viele wie mich getroffen
Say she like girls that want mines
Sag, sie steht auf Mädchen, die meine wollen
F- on her friends, I might not
F- auf ihre Freunde, ich vielleicht nicht
N- stand clear when I drop
N- stehen klar, wenn ich falle
N- gon' learn when I talk
N- werden lernen, wenn ich rede
You see they move when I march
Du siehst, sie bewegen sich, wenn ich marschiere
God, credit, bless, love, the realest
Gott, Kredit, Segen, Liebe, die Echtesten
My thugs, my n-, drugs and killers
Meine Gangster, meine N-, Drogen und Killer
How you hate me with a smile, my n-?
Wie kannst du mich mit einem Lächeln hassen, meine N-?
You foul, my n-
Du bist widerlich, meine N-
You turned love into a cow, my n-, ayy
Du hast Liebe in eine Kuh verwandelt, meine N-, ayy
Pop, I did it, the block, I slid it
Pop, ich habe es geschafft, den Block, ich bin gerutscht
You hatin', I figured, no sleep on my pillow
Du hasst, ich habe es geahnt, kein Schlaf auf meinem Kissen
You broke and a bum, the worst of the scum
Du bist pleite und ein Penner, der Abschaum der Abschaum
Was dappin' your son, he know how I won
Habe deinem Sohn zugeprostet, er weiß, wie ich gewonnen habe
You see how I come, you see how I'm clutch
Du siehst, wie ich komme, du siehst, wie entschlossen ich bin
The only of us, pfft, uh
Der Einzige von uns, pfft, uh
Slid through the many nights
Bin durch viele Nächte geglitten
I never met many like I
Ich habe nie viele wie mich getroffen
You mention Q, and they lie
Du erwähnst Q, und sie lügen
I know I'm great in they eyes
Ich weiß, ich bin großartig in ihren Augen
The first Hoover that flied, I
Der erste Hoover, der geflogen ist, ich
(Suu)
(Suu)
I'ma put my fingers in the air for the lost times
Ich werde meine Finger in die Luft heben für die verlorenen Zeiten
Twist one and I put it in the air for the lost times (yeah)
Dreh einen und ich halte ihn in die Luft für die verlorenen Zeiten (ja)
I'ma throw this money everywhere for the lost times (su, su, su, su, su)
Ich werde dieses Geld überall hinwerfen für die verlorenen Zeiten (su, su, su, su, su)
I'ma get to bustin' in the air for the lost times (pop, pop, pop)
Ich werde anfangen, in die Luft zu schießen für die verlorenen Zeiten (pop, pop, pop)
(Suu, su, su, su)
(Suu, su, su, su)
Slid through the many nights, uh
Bin durch viele Nächte geglitten, uh
Givin' you plenty life, uh
Gebe dir reichlich Leben, uh
Death and beauty all alike
Tod und Schönheit gleichermaßen
I tried so many times, like, how else I'ma climb the height? Uh
Ich habe es so oft versucht, wie soll ich sonst die Höhe erklimmen? Uh
Who knew I'd be dynamite, uh?
Wer hätte gedacht, dass ich Dynamit sein würde, uh?
You keepin' it shade (you keepin' it shade)
Du bleibst im Schatten (du bleibst im Schatten)
I'm tryna shine all the light, uh
Ich versuche, das ganze Licht zu scheinen, uh
Yeah, on the gang, look
Ja, auf die Gang, schau
I learned the most when I get calls from a cell
Ich habe am meisten gelernt, wenn ich Anrufe aus einer Zelle bekomme
We all need help, but first we must believe in ourselves
Wir alle brauchen Hilfe, aber zuerst müssen wir an uns selbst glauben
We all want wealth right (right), but first we gotta learn how to fail
Wir alle wollen Reichtum, richtig (richtig), aber zuerst müssen wir lernen, wie man scheitert
We all seen hell, right, so tell me then what's better than hell?
Wir alle haben die Hölle gesehen, richtig, also sag mir, was ist besser als die Hölle?
Oh, wait, uh, no matter what we livin' it up, uh (we livin' it up)
Oh, warte, uh, egal was, wir leben es aus, uh (wir leben es aus)
Life is what you make it, and it, it still ain't enough (it still ain't)
Das Leben ist das, was du daraus machst, und es ist immer noch nicht genug (es ist immer noch nicht)
Uh, yo, on God in Heaven, this how I rock though (suu)
Uh, yo, bei Gott im Himmel, so rocke ich, Süße (suu)
The homies didn't believe me until I slid with you, right? (right)
Die Homies haben mir nicht geglaubt, bis ich mit dir gerutscht bin, richtig (richtig)?
My momma, she didn't believe until I wrote pictures right, uh (right?)
Meine Mama, sie hat nicht geglaubt, bis ich Bilder geschrieben habe, richtig, uh (richtig?)
Got a call about some hate, you still my dawg, n-, right (uh)
Habe einen Anruf wegen etwas Hass bekommen, du bist immer noch mein Kumpel, N-, richtig (uh)
But instead of extended your hand, you want me to dig with you
Aber anstatt deine Hand auszustrecken, willst du, dass ich mit dir grabe
Like (a'ight)
So wie (a'ight)





Авторы: Yumi Arai, Jocelyn Donald, Quincy Matthew Hanley, Matthew Day, Alan Daniel Maman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.