Scala & Kolacny Brothers - Le vent nous portera - перевод текста песни на русский




Le vent nous portera
Ветер унесёт
Je n'ai pas peur de la route
Я не боюсь дороги,
Faudra voir, faut qu'on y goute
Надо видеть, надо попробовать,
Des méandres au creux des reins
Изгибы в глубине души,
Et tout ira bien
И всё будет хорошо.
Le vent l'emportera
Ветер унесёт
Ton message à la grande ourse
Твоё послание Большой Медведице,
Et la trajectoire de la course
И траекторию пути
A l'instantané de velours
В бархатном мгновении,
Meme s'il ne sert à rien
Даже если это бесполезно.
Le vent l'emportera
Ветер унесёт.
Tout disparaîtra mais
Всё исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер нас унесёт.
La caresse et la mitraille
Ласку и пули,
Et cette plaie qui nous tiraille
И эту рану, что терзает нас,
Le palais des autres jours
Дворец других дней,
D'hier et demain
Вчерашних и завтрашних.
Le vent les portera
Ветер их унесёт.
Génetique en bandouillère
Генетику на перевязи,
Des chromosomes dans l'atmosphère
Хромосомы в атмосфере,
Des taxis pour les galaxies
Такси для галактик,
Et mon tapis volant lui
И мой ковёр-самолёт,
Le vent l'emportera
Ветер унесёт.
Tout disparaîtra mais
Всё исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер нас унесёт.
Ces parfums de nos années mortes
Эти ароматы наших умерших лет,
Ceux qui peuvent frapper à ta porte
Тех, кто может постучать в твою дверь,
Infinité des destins
Бесконечность судеб.
On en pose un, et qu'est-ce qu'on en retient?
Мы выбираем одну, и что же мы получаем?
Le vent l'emportera
Ветер унесёт.
Pendant que la marée monte
Пока поднимается прилив,
Et que chacun refait ses comptes
И каждый подводит итоги,
J'emmène au creux de mon ombre
Я уношу в глубине своей тени
Des poussières de toi
Пылинки тебя.
Le vent l'emportera
Ветер унесёт.
Tout disparaîtra mais
Всё исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер нас унесёт.





Авторы: BERTRAND CANTAT, Serge TEYSSOT GAY, SERGE TEYSSOT GAY, Jean-Paul ROY, DENIS BARTHE, DENIS BARTHE, JEAN-PAUL ROY, Bertrand CANTAT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.