Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caffeine
spills,
as
the
world
speeds
by.
Кофе
проливается,
мир
проносится
мимо.
Train
cacophony
hides
my
sigh.
Грохот
поезда
скрывает
мой
вздох.
Raintears
spill
and
the
windows
smear.
Капли
дождя
стекают,
размывая
окно.
My
tears
spill
because
you're
not
here.
Мои
слезы
текут,
потому
что
тебя
нет
рядом.
And
in
another
place
А
в
другом
месте
Your
kiss
would
dry
my
face.
Твой
поцелуй
осушил
бы
мое
лицо.
Each
passing
field
and
tree
Каждое
проносящееся
поле
и
дерево
Separates
you
from
me.
Отделяет
тебя
от
меня.
Raintears
are
all
I
see.
Слезы
дождя
— вот
все,
что
я
вижу.
Gave
my
blessing,
and
you
were
gone.
Дала
тебе
свое
благословение,
и
ты
ушел.
Stars
burnt
out
as
the
years
rolled
on.
Звезды
погасли,
годы
шли.
Gave
my
heart,
as
I
always
do.
Отдала
свое
сердце,
как
всегда.
Lost
myself
the
day
I
lost
you.
Потеряла
себя
в
тот
день,
когда
потеряла
тебя.
And
in
another
place
А
в
другом
месте
I'd
heal
in
your
embrace.
Я
бы
исцелилась
в
твоих
объятиях.
My
honey-drizzled
dreams
Мои
медовые
сны
Sweeten
lonely
in-betweens.
Подслащивают
одинокие
промежутки.
Each
passing
day
and
year
Каждый
прожитый
день
и
год
Taunts
me
'cause
you're
not
here.
Дразнит
меня,
потому
что
тебя
нет
рядом.
Wounds
won't
close
Раны
не
заживают,
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю,
Somehow
I
Что
каким-то
образом
я
Let
you
go.
Отпустила
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KOLACNY STEVEN EMIEL FRANZ, DAWSON JOANNE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.