Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мила,
ти
така
гарна,
ніби
проліски
й
небо
Meine
Süße,
du
bist
so
schön
wie
Leberblümchen
und
Himmel
Між
нами
знову
пролетіла
тут
іскра
Zwischen
uns
flog
wieder
ein
Funke
І
підпалила
все
що
було
так
близько
Der
alles
entzündete,
was
so
nah
war
Не
вистачає
кисню
Die
Luft
wird
knapp
Мила,
ти
така
гарна,
ніби
проліски
й
небо
Meine
Süße,
du
bist
so
schön
wie
Leberblümchen
und
Himmel
Між
нами
знову
пролетіла
тут
іскра
Zwischen
uns
flog
wieder
ein
Funke
І
підпалила
все,
що
було
так
близько
Der
alles
entzündete,
was
so
nah
war
Не
вистачає
кисню
Die
Luft
wird
knapp
Можу
назвати
тобі
мільйон
причин
Ich
nenne
dir
eine
Million
Gründe
Чому
я
саме
закохався
в
твій
стиль
Warum
ich
mich
in
deinen
Stil
verliebt
habe
Я
подарую
тобі
квіти-лісні
Ich
schenk
dir
Waldesblumen
Завтра
побачимо
Love
Story
в
Insti
Morgen
sehen
wir
Love
Story
auf
Insti
Твій
колір
очей
- то
моя
тишина
Deine
Augenfarbe
ist
meine
Stille
Посеред
пустель,
то
ти
моя
вода
In
Wüsten
bist
du
mein
Wasser
І
в
чому
твоя
суперсила
Was
ist
deine
Superkraft?
Ти
неймовірно
красива
Du
bist
wunderschön
Твій
колір
очей
- то
моя
тишина
Deine
Augenfarbe
ist
meine
Stille
Посеред
пустель,
то
ти
моя
вода
In
Wüsten
bist
du
mein
Wasser
І
в
чому
твоя
суперсила
Was
ist
deine
Superkraft?
Ти
неймовірно
красива
Du
bist
wunderschön
Мила,
ти
така
гарна,
ніби
проліски
й
небо
Meine
Süße,
du
bist
so
schön
wie
Leberblümchen
und
Himmel
Між
нами
знову
пролетіла
тут
іскра
Zwischen
uns
flog
wieder
ein
Funke
І
підпалила
все,
що
було
так
близько
Der
alles
entzündete,
was
so
nah
war
Не
вистачає
кисню
Die
Luft
wird
knapp
Мила,
ти
така
гарна,
ніби
проліски
й
небо
Meine
Süße,
du
bist
so
schön
wie
Leberblümchen
und
Himmel
Між
нами
знову
пролетіла
тут
іскра
Zwischen
uns
flog
wieder
ein
Funke
І
підпалила
все,
що
було
так
близько
Der
alles
entzündete,
was
so
nah
war
Не
вистачає
кисню
Die
Luft
wird
knapp
Мила,
ти
така
гарна,
ніби
проліски
й
небо
Meine
Süße,
du
bist
so
schön
wie
Leberblümchen
und
Himmel
Між
нами
знову
пролетіла
тут
іскра
Zwischen
uns
flog
wieder
ein
Funke
І
підпалила
все,
що
було
так
близько
Der
alles
entzündete,
was
so
nah
war
Не
вистачає
кисню
Die
Luft
wird
knapp
Коли
поруч
з
тобою
завмирає
все
місто
Wenn
bei
dir
die
ganze
Stadt
erstarrt
Ти
сяєш,
наче
намисто
Strahltest
du
wie
eine
Kette
Твоє
кохання
вбиває
мене,
ненавмисно
Deine
Liebe
tötet
mich
unbeabsichtigt
Просто
моє
серце
зависло
Einfach
mein
Herz
bleibt
stehen
Побачив
тебе
у
натовпі
Sah
ich
dich
in
der
Menge
І
все,
що
було
в
голові
Alles
in
meinem
Kopfwar
nur:
Wie
finde
Як
мені
номер
твій
знайти
ich
deine
Nummer
bloß?
Мила,
ти
така
гарна,
ніби
проліски
й
небо
Meine
Süße,
du
bist
so
schön
wie
Leberblümchen
und
Himmel
Між
нами
знову
пролетіла
тут
іскра
Zwischen
uns
flog
wieder
ein
Funke
І
підпалила
все,
що
було
так
близько
Der
alles
entzündete,
was
so
nah
war
Не
вистачає
кисню
Die
Luft
wird
knapp
Мила,
ти
така
гарна,
ніби
проліски
й
небо
Meine
Süße,
du
bist
so
schön
wie
Leberblümchen
und
Himmel
Між
нами
знову
пролетіла
тут
іскра
Zwischen
uns
flog
wieder
ein
Funke
І
підпалила
все,
що
було
так
близько
Der
alles
entzündete,
was
so
nah
war
Не
вистачає
кисню
Die
Luft
wird
knapp
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий бочарников
Альбом
Іскра
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.