Свердлова 51 (Intro)
Swerdlowa 51 (Intro)
Maybe
something
with
vampires?
Vielleicht
etwas
mit
Vampiren?
Так
много
лет
я
держал
это
внутри
So
viele
Jahre
habe
ich
das
in
mir
getragen
Помоги
мне,
мне
нужна
только
ты
Hilf
mir,
ich
brauche
nur
dich
Много
камней,
дайте
мне
две
груди
Viele
Steine,
gib
mir
zwei
Brüste
Я
в
темноте,
я
не
хочу
быть
один
Ich
bin
im
Dunkeln,
ich
will
nicht
allein
sein
Я
плакал
на
холоде,
мои
слёзы
остыли
Ich
weinte
in
der
Kälte,
meine
Tränen
sind
erkaltet
Я
чуял
наркотики,
я
жил
в
этом
мире
Ich
roch
die
Drogen,
ich
lebte
in
dieser
Welt
Я
не
мог
быть
нормальным,
в
моём
городе
провалы
Ich
konnte
nicht
normal
sein,
in
meiner
Stadt
gibt
es
Abgründe
Нет
домов,
где
гуляли,
трудно
быть
популярным
Keine
Häuser,
wo
wir
spazieren
gingen,
es
ist
schwer,
beliebt
zu
sein
Я
хуёво
пою,
но
я
вложу
в
это
душу
Ich
singe
beschissen,
aber
ich
lege
meine
Seele
hinein
Не
было
на
еду,
но
я
делал,
как
лучше
Hatte
kein
Geld
für
Essen,
aber
ich
tat
mein
Bestes
"Свердлова
51",
я
ненавижу
этот
дом
"Swerdlowa
51",
ich
hasse
dieses
Haus
Я
курю
из-за
травмы,
и
я
пью
из-за
боли
Ich
rauche
wegen
des
Traumas,
und
ich
trinke
wegen
des
Schmerzes
Я
курю
из-за
травмы,
и
я
пью
из-за
боли
Ich
rauche
wegen
des
Traumas,
und
ich
trinke
wegen
des
Schmerzes
Я
курю
из-за
травмы,
и
я
пью
из-за
боли
Ich
rauche
wegen
des
Traumas,
und
ich
trinke
wegen
des
Schmerzes
Я
курю
из-за
травмы
Ich
rauche
wegen
des
Traumas
Я
курю
из-за
травмы,
и
я
пью
из-за
боли
Ich
rauche
wegen
des
Traumas,
und
ich
trinke
wegen
des
Schmerzes
Я
курю
из-за
травмы,
и
я
пью
из-за
боли
Ich
rauche
wegen
des
Traumas,
und
ich
trinke
wegen
des
Schmerzes
Я
курю
из-за
травмы,
и
я
пью
из-за
боли
Ich
rauche
wegen
des
Traumas,
und
ich
trinke
wegen
des
Schmerzes
Я
курю
из-за
травмы,
и
я
пью
из-за
боли
Ich
rauche
wegen
des
Traumas,
und
ich
trinke
wegen
des
Schmerzes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Whylunar, дмитриев даниил
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.