Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
桜の季節が来たね
Die
Kirschblütenzeit
ist
gekommen,
nicht
wahr?
商店街のあの公園も
Auch
dieser
Park
in
der
Einkaufsstraße,
寒さに負けずにヒラヒラと
Trotzt
der
Kälte
und
flattert
im
Wind,
今年も満開を迎えてます
Erreicht
auch
dieses
Jahr
die
volle
Blüte.
一緒に歩いた夜は
In
den
Nächten,
als
wir
zusammen
gingen,
綺麗に明かりが灯ってたね
Waren
die
Lichter
so
schön
an,
erinnerst
du
dich?
短い歩幅で着々と
Mit
kurzen
Schritten,
stetig,
私も一歩ずつ歩いてます
Gehe
auch
ich
Schritt
für
Schritt
weiter.
あれからどれくらい
Wie
viel
Zeit
wohl
月日が経ったのかなんてさ
Seitdem
vergangen
ist?
忘れそうになるな
Ich
vergesse
es
beinahe.
立ち止って見上げた
サクラ
Ich
blieb
stehen
und
blickte
auf
zur
Kirschblüte
(Sakura).
出会いもあれば別れもあるなんて
Wo
Begegnungen
sind,
gibt
es
auch
Trennungen,
誰かが決めた季節に
In
dieser
Jahreszeit,
die
jemand
festgelegt
hat,
またね
と大きく手を振って
Winkte
ich
dir
groß
mit
„Bis
später“
zu
さよならじゃないこと確かめた
Und
vergewisserte
mich,
dass
es
kein
Lebewohl
war.
言葉にならない気持ちは
Gefühle,
die
man
nicht
in
Worte
fassen
kann,
この花びらに乗せればいいんだよ
Sollte
man
einfach
auf
diese
Blütenblätter
legen,
って君が教えてくれたこと
Das
ist
es,
was
du
mich
gelehrt
hast,
いまでもちゃんと覚えているから
Daran
erinnere
ich
mich
auch
jetzt
noch
genau.
桜の季節が過ぎると
Wenn
die
Kirschblütenzeit
vorbei
ist,
商店街のあの公園も
Wird
auch
dieser
Park
in
der
Einkaufsstraße
役目を終えたように静かで
Still,
als
hätte
er
seine
Aufgabe
erfüllt,
なんだか少し寂しくなります
Und
das
macht
mich
irgendwie
ein
wenig
traurig.
いまでも変わらない?
Bist
du
immer
noch
derselbe?
知らないこともきっと増えたね
Sicher
gibt
es
vieles,
was
ich
nicht
mehr
weiß.
甘えたくないから
Weil
ich
nicht
anhänglich
sein
will,
あの日に置いてきた二つの影
Ließen
wir
unsere
beiden
Schatten
an
jenem
Tag
zurück.
最初の涙も最後の笑顔も
Die
ersten
Tränen
und
das
letzte
Lächeln,
見守ってくれた君を
Du,
der
über
mich
gewacht
hat,
瞬きするのも怖がって
Ich
hatte
Angst,
auch
nur
zu
blinzeln,
何度も何度も焼き付けてた
Und
prägte
mir
dich
immer
wieder
ein.
言葉が足りない
Die
Worte
reichen
nicht,
そんなわがままを
Mit
solchem
Eigensinn
叫んでは困らせた
Schrie
ich
und
brachte
dich
in
Verlegenheit.
君が想ってくれたこと
Was
du
für
mich
gefühlt
hast,
気づけなかったわけではないけど
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
nicht
bemerkt
hätte,
aber...
あれからたくさんの
Seitdem
haben
die
vielen
月日が私を変えたから
Vergangenen
Monate
und
Tage
mich
verändert.
違って見えたのかな
Sah
sie
deshalb
anders
aus?
綺麗に咲き誇った
サクラ
Die
prächtig
blühende
Kirschblüte
(Sakura).
出会いもあれば別れもあるなんて
Wo
Begegnungen
sind,
gibt
es
auch
Trennungen,
誰かが決めた季節に
In
dieser
Jahreszeit,
die
jemand
festgelegt
hat,
またね
と大きく手を振って
Winkte
ich
dir
groß
mit
„Bis
später“
zu
さよなら
じゃないこと確かめた
Und
vergewisserte
mich,
dass
es
kein
Lebewohl
war.
言葉にならない気持ちは
Gefühle,
die
man
nicht
in
Worte
fassen
kann,
この花びらに乗せればいいんだよ
Sollte
man
einfach
auf
diese
Blütenblätter
legen,
って君が教えてくれたこと
Das
ist
es,
was
du
mich
gelehrt
hast,
いまなら
ちゃんとわかっているから
Jetzt
verstehe
ich
es
wirklich.
いまでも...
Auch
jetzt
noch...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mami, mami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.