Текст и перевод песни Scandal - Kagerou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言い訳も全部噓ばかり
All
your
excuses
are
nothing
but
lies.
君の目を見つめ見透かすよ
I
gaze
into
your
eyes
and
see
right
through
you.
だけど何故僕はこうやって
But
why
am
I
pretending
I
don't
know
まだ知らないフリをしてんだろう
And
acting
like
I'm
unaware?
わがままだけどかわいい君の
Selfish
but
cute,
your
favorite
thing
口癖は
風になりたいの
To
say
is
"I
want
to
be
the
wind."
I
love
you
が聞きたくて
I
want
to
hear
you
say
"I
love
you,"
こんなにもそばにいるのに
Even
though
I'm
always
so
close.
もっと自由になりたいよ
I
want
to
be
even
more
free.
君は今誰を見ているんだろう
Who
are
you
looking
at
now?
夜の風少し頰かすめ
The
night
wind
softly
brushes
my
cheek,
寂しさが募り積もってく
And
loneliness
grows
within
me.
愛の破片探し步いてる
I'm
walking
around
looking
for
the
pieces
of
love,
ほらこれを孤独と呼ぶんでしょう
What
they
call
solitude.
求めなければ失わないと
If
you
don't
ask,
you
won't
lose,
知りながらまた求めてしまう
I
know,
but
again,
I
ask.
I
love
you
が聞きたくて
I
want
to
hear
you
say
"I
love
you,"
心まで張り裂けそうさ
My
heart
is
breaking
apart.
信じてたい
それだけなのに
I
just
want
to
believe
that.
季節は巡り迴り二人の距離を
Seasons
change
and
play
with
the
distance
between
us,
もてあそぶように遠ざける
Making
it
greater
as
they
pass.
恋はもろくてはかないのよ
Love
is
fragile
and
fleeting.
わかってる
君は
You
know,
don't
you?
すれ違う度に
また罪を重ねてく
With
each
missed
encounter,
we
sin
again.
I
love
you
が聞きたくて
I
want
to
hear
you
say
"I
love
you."
僕の手で抱き締めたくて
I
want
to
hold
you
in
my
arms.
時は流れ去って行く
Time
keeps
slipping
away,
おびえてる僕はカゲロウ
And
I'm
just
a
mayfly,
afraid
and
fleeting.
I
love
you
が聞きたくて
I
want
to
hear
you
say
"I
love
you,"
こんなにもそばにいるのに
Even
though
I'm
always
so
close.
誰よりも遠いのかな
Maybe
I'm
the
furthest
away.
もう一度
本当の愛のコトバを
One
more
time,
the
real
words
of
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ogawa (pka Tomomi) Tomomi, Nakamura Jin, Nakaya Hirokazu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.