Текст и перевод песни Scandal - キミと夜と涙(Billboard Live OSAKA 2017.08.21) - Billboard Live Osaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キミと夜と涙(Billboard Live OSAKA 2017.08.21) - Billboard Live Osaka
Ты, ночь и слёзы (Billboard Live OSAKA 2017.08.21) - Billboard Live Osaka
じゃ、早速次の曲にいきたいと思います
Итак,
я
хотела
бы
перейти
к
следующей
песне.
次の曲はこの会場に似合うだろうなって思って
Я
подумала,
что
следующая
песня
подойдёт
к
этой
атмосфере,
この会場であったらとっても気持ちいいだろうなって思って
я
подумала,
что
здесь
она
будет
звучать
просто
замечательно,
持ってきた一曲です
и
поэтому
я
решила
её
исполнить.
ファーストアルバム、ベストスキャンダルから
Из
нашего
первого
альбома,
Best
Scandal,
キミと夜と涙、聞いてください
"Ты,
ночь
и
слёзы",
послушайте.
雨上がりアスファルトの匂い
Запах
асфальта
после
дождя,
二人乗りでのぼった坂道
Мы
вдвоём
поднимались
по
склону.
いつか大人になれば
Когда-нибудь,
став
взрослыми,
忘れてしまうかもしれないけど
Мы,
возможно,
это
забудем,
そんな夏のカケラをひろう
Но
я
собираю
эти
осколки
лета.
卷き戻しの出来る毎日だったら
Если
бы
каждый
день
можно
было
перематывать
назад,
昨日はきっと気まずいだけなんだ
Вчерашний
день,
наверное,
был
бы
просто
неловким.
キミと夜と涙と
守れなかった約束
Ты,
ночь,
слёзы
и
невыполненное
обещание.
屋根まで飛んでこわれて消えてく
Взлетев
до
крыши,
оно
разбилось
и
исчезло.
甘くて小さなバニラが
Сладкая
маленькая
ваниль.
いつまでも溶けないと思った私がいる
写真立ての中
В
рамке
для
фотографий
та
я,
которая
думала,
что
она
никогда
не
растает.
私のこと覚えているかな
Ты
меня
ещё
помнишь?
記録だけ残った部屋に
В
комнату,
где
остались
только
воспоминания,
オレンジ色の陽が射し込む
Проникают
оранжевые
лучи
солнца.
あの日キミに出会って
В
тот
день,
когда
я
встретила
тебя,
言葉を知って大人になったはずの
Я
узнала,
что
такое
слова,
и
должна
была
стать
взрослой.
私の中だけに眠る記憶
ずっとこのまま
Воспоминания,
которые
спят
только
во
мне.
Пусть
всё
так
и
останется.
ひとりじゃ何も出来ない
Я
не
могу
ничего
сделать
одна.
そんなわけじゃないよね?
Но
ведь
это
не
так,
правда?
風が吹いたらここから踏み出そう
Когда
подует
ветер,
я
сделаю
шаг
вперёд.
キミも夜も涙も
あの日の約束も全部
Ты,
ночь,
слёзы,
и
то
обещание
того
дня
– всё.
屋根まで飛んでこわれて消えてく
Взлетев
до
крыши,
оно
разбилось
и
исчезло.
はじめてもらったピアスの
Первые
подаренные
тобой
серьги.
片方を失くして
ずっと探してたけど
Я
потеряла
одну
из
них
и
всё
время
искала,
もうやめにするよ
Но
я
больше
не
буду.
キミのことが好きだよ
さよなら
Ты
мне
нравишься.
Прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suzuki (pka Rina) Rina, Tajika Yuuichi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.