Текст и перевод песни Scandal - プラットホームシンドローム
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
プラットホームシンドローム
Train Station Syndrome
一本前の電車に忘れた傘は
The
umbrella
that
I
forgot
on
the
previous
train
もうどこに行ったのかさえ
Where
did
it
go?
分からないや
あーあ
I
can't
find
it.
Oh
dear.
一体全体なんだったんだ昨日の夜は
What
in
the
world
happened
last
night?
さよならの理由だけが
All
I
can
remember
思い出せない
情けないなぁ
Is
the
reason
for
our
breakup.
How
pathetic.
何十回も傷付けて
I
hurt
you
countless
times,
それよりひとつ多く
And
one
time
more,
バカなのは私の方だった
The
fool
was
me.
なにしてんだろう
What
am
I
doing?
好き
嫌い
好き
嫌い
愛してる
Like,
hate,
like,
hate,
I
love
you,
あなたの優しさが残ってる
Your
kindness
still
lingers.
胸が苦しいよ
My
heart
is
heavy.
好き
嫌い
好き
嫌い
愛してる
Like,
hate,
like,
hate,
I
love
you,
『会いたい』はもう言えない
I
can't
say
"I
want
to
see
you"
anymore.
一年先もあなたの特等席は
Even
a
year
from
now,
your
special
seat
私のものだと思ってた
I
thought
it
was
mine.
帰宅ラッシュのプラットホーム
On
the
train
station
platform
during
rush
hour,
浮かんでくるのは
All
I
can
think
about
我儘ばかりで
Is
my
selfishness.
本当にもう恥ずかしくなるけど
I'm
so
ashamed,
but
好き
嫌い
好き
嫌い
愛してる
Like,
hate,
like,
hate,
I
love
you,
あなたの寂しさを埋められる
I
wanted
to
be
the
one
人で居たかった
Who
could
fill
your
loneliness.
好き
嫌い
好き
嫌い
愛してる
Like,
hate,
like,
hate,
I
love
you,
『ごめんね』はもう意味ない
Saying
"I'm
sorry"
is
meaningless
now.
あなたと一緒に過ごした日々から
From
the
days
we
spent
together,
動けないままの私を乗せ
Unable
to
move
on,
ゆっくり前へと走りだした
I
slowly
started
to
move
forward.
あなたと一緒に過ごした日々から
From
the
days
we
spent
together,
ゆっくり前へと走りだすの
I
slowly
started
to
move
forward.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rina Suzuki (pka Rina), Mami Sasazaki (pka Mami)
Альбом
HONEY
дата релиза
12-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.