Текст и перевод песни Scandal - 瞬間センチメンタル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
瞬間センチメンタル
Fleeting Sentimentality
交わしたはずのない約束が
A
promise
we
never
made
今日も僕らの未来を奪おうとする
Keeps
trying
to
steal
our
future
欲しがっていたものを手にしても
Even
when
we
get
what
we
wished
for
素直にうまく笑えないのはなぜだろう
Why
can't
we
just
smile?
溢れる涙は弱さや後悔じゃない
These
tears
aren't
weakness
or
regret
痛みが生んだカケラで
They're
shards
of
pain
どんな瞬間だって、運命だって
Every
moment,
every
twist
of
fate
一つだけ確かな
ものがあると知った
I've
learned
one
thing
that's
true
一人で考えちゃって
現在を迷うより
Instead
of
dwelling
on
the
past,
lost
in
my
thoughts
明日を迎えに行くんだ
I'll
face
tomorrow
head-on
ずっと持ってたい心の地雷
スイッチは切ってない
I'll
keep
my
heart's
landmine
close,
won't
turn
off
the
switch
変わらない未来
壊したい
いつも僕を見ている
I
want
to
shatter
the
unchanging
future
that
haunts
me
ありふれたメロディーが
Even
if
this
melody
is
mundane
くだらないと人に笑われても
Even
if
others
laugh
and
call
it
silly
キラキラなおさら輝くのは何故だろ?
Why
does
it
still
shine
so
brightly?
何が真実で嘘かリクツじゃなくて
I
don't
need
logic
to
know
what's
real
感じていたい
心で
I
feel
it
in
my
heart
きっと愛情なんて幻想だって
ごまかしたくないよ
Love
may
be
an
illusion,
but
I
won't
fake
it
傷ついたとしても
Even
if
it
brings
me
pain
分かり合いたいと
強く願うほど
The
stronger
my
desire
for
understanding
ぶつかる
こともあるから
The
more
we
clash
泣けるくらい青空
The
sky
is
so
blue,
I
could
cry
交差点で
手を伸ばした
I
reach
out
a
hand
at
the
crossroads
10年後もこんなふうに
I
wonder
if
we'll
still
be
this
way
いられるかな、一緒に
In
ten
years,
together
どんな瞬間だって、運命だって
Every
moment,
every
twist
of
fate
一つだけ確かな
ものがあると知った
I've
learned
one
thing
that's
true
限界だって困難だって
諦めたくないよ
I
won't
give
up,
no
matter
the
limits
or
challenges
このまま離さないで
Don't
let
go
of
me
硬く握り締めた君の右手の温もり
The
warmth
of
your
right
hand,
tightly
clasped
in
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scandal, Yuichi Tajika, scandal, yuichi tajika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.