Текст и перевод песни Scandinavian Music Group - Kun kuolen
On
ensimmäinen
aamu
Это
первое
утро,
Josta
tietää
varmuudella
että
on
syksy
Когда
точно
знаешь,
что
наступила
осень.
Olen
viimeistä
kertaa
Я
в
последний
раз
Nyt
jo
aivan
liian
kylmässä
järvessä
Окунаюсь
в
озеро,
вода
в
котором
уже
слишком
холодна.
Tiedän
että
toisaalla
Знаю,
что
где-то
Vesi
on
lämmintä
Вода
тёплая,
Ja
että
pidät
siitä
И
что
тебе
нравится,
Kun
se
juoksee
hanasta
Когда
она
течёт
из-под
крана.
Ja
tiedän
ettemme
odottaneet
toisiamme
И
я
знаю,
что
мы
не
ждали
друг
друга,
Että
jossain
on
se
parempi
nainen
että
miehiä
on
monia
Что
где-то
есть
женщины
получше,
а
мужчин
много.
Mutta
tiedän
myös
sen
Но
я
знаю
и
то,
Kun
kuolen
Что
когда
я
умру,
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
Я
буду
думать
о
тебе.
Viimeiset
sanat
Последние
слова
Tunnistaa
siitä
ettei
niitä
koskaan
huudeta
Можно
узнать
по
тому,
что
их
никогда
не
кричат.
Jos
siis
aiot
jatkaa
Поэтому,
если
ты
собираешься
продолжать,
Koita
jaksaa
huutaa
loppuun
saakka
Постарайся
кричать
до
самого
конца.
Tiedän
kyllä
ettei
eteisessä
kannata
riidellä
Я
знаю,
что
в
прихожей
не
стоит
ругаться,
Että
joku
voi
aina
olla
Потому
что
кто-то
всегда
может
быть
Oven
takana
ja
kuunnella
За
дверью
и
подслушивать.
Ja
tiedän
ettemme
odottaneet
toisiamme
И
я
знаю,
что
мы
не
ждали
друг
друга,
Että
jossain
on
se
parempi
nainen
että
miehiä
on
monia
Что
где-то
есть
женщины
получше,
а
мужчин
много.
Mutta
tiedän
myös
sen
Но
я
знаю
и
то,
Kun
kuolen
Что
когда
я
умру,
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
Я
буду
думать
о
тебе.
Tiedän
myös
sen
Я
знаю
и
то,
Kun
kuolen
Что
когда
я
умру,
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Ajattelen
sinua
kun
kuolen
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
я
умру.
Viimeiset
sanat
tunnistaa
Последние
слова
можно
узнать
Siitä
ettei
niitä
koskaan
huudeta
По
тому,
что
их
никогда
не
кричат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terhi Kokkonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.