Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
ha
scane
suit
and
tie
Yeah
yeah
yeah
ha
Scane
Anzug
und
Krawatte
Listen,
father
forgive
me
for
my
sins
Hör
zu,
Vater,
vergib
mir
meine
Sünden
I'm
trying
to
adapt
to
my
new
ways
Ich
versuche,
mich
an
meine
neuen
Wege
anzupassen
All
i
can
think
about
is
coming
up
Alles,
woran
ich
denken
kann,
ist
aufzusteigen
Priorities
changed
now
my
kids
get
them
new
jays
Prioritäten
haben
sich
geändert,
jetzt
bekommen
meine
Kinder
die
neuen
Jays
Plus
I'd
rather
get
the
yeezy's
Außerdem
würde
ich
lieber
die
Yeezys
bekommen
Always
been
that
nigga
older
kids
never
teased
me
War
immer
dieser
Typ,
ältere
Kinder
haben
mich
nie
gehänselt
Finally
found
a
women
that
could
please
me
Habe
endlich
eine
Frau
gefunden,
die
mich
befriedigen
kann
Teamwork
make
the
dream
work
easy
Teamwork
macht
die
Traumarbeit
einfach
It's
a
cold
world
don't
forget
you
coats
Es
ist
eine
kalte
Welt,
vergiss
deine
Mäntel
nicht
Shout
out
to
my
pops
he
showed
me
the
ropes
Shoutout
an
meinen
Vater,
er
hat
mir
die
Grundlagen
gezeigt
I'm
a
student
of
the
game
I
follow
the
goats
Ich
bin
ein
Schüler
des
Spiels,
ich
folge
den
Größten
Forty
eight
laws
of
power
go
and
follow
the
quotes
Achtundvierzig
Gesetze
der
Macht,
geh
und
folge
den
Zitaten
Yeah,
and
you
know
you
know
Yeah,
und
du
weißt,
du
weißt
The
game
is
to
be
sold
and
not
told
Das
Spiel
muss
verkauft
und
nicht
erzählt
werden
Yeah,
and
you
know
you
know
Yeah,
und
du
weißt,
du
weißt
Listen,
I
lost
cousin
just
the
other
day
Hör
zu,
ich
habe
neulich
erst
meinen
Cousin
verloren
Some
lame
tried
to
lack
him
for
his
x
five
So
ein
Idiot
hat
versucht,
ihn
wegen
seines
X5
zu
überfallen
They
say
god
don't
make
mistakes
Sie
sagen,
Gott
macht
keine
Fehler
But
if
I
was
there
I
guarantee
he'd
still
be
alive
Aber
wenn
ich
dort
gewesen
wäre,
garantiere
ich,
dass
er
noch
am
Leben
wäre
Now
my
whole
family
mourning
Jetzt
trauert
meine
ganze
Familie
Just
another
episode
for
a
and
e
Nur
eine
weitere
Episode
für
A
und
E
When
death
comes
quick
you
never
get
the
warning
Wenn
der
Tod
schnell
kommt,
bekommst
du
nie
eine
Warnung
I'm
just
drowning
in
my
thoughts
ain't
so
saving
me
Ich
ertrinke
nur
in
meinen
Gedanken,
da
ist
keine
Rettung
für
mich
I
calm
my
inner
beast
with
some
backwoods
Ich
beruhige
mein
inneres
Biest
mit
ein
paar
Backwoods
Take
my
women
shopping
when
she
act
good
Nehme
meine
Frau
zum
Einkaufen
mit,
wenn
sie
sich
gut
benimmt
Treat
my
kids
to
pizza
when
they
grades
right
Behandle
meine
Kinder
mit
Pizza,
wenn
ihre
Noten
stimmen
You
be
everybody
favorite
when
you
paid
right
Du
bist
jedermanns
Liebling,
wenn
du
richtig
bezahlt
wirst
Lose
that
little
money
they
ignore
you
calls
Verlierst
du
dieses
bisschen
Geld,
ignorieren
sie
deine
Anrufe
The
ones
you
helped
first
laugh
when
you
fall
Die,
denen
du
zuerst
geholfen
hast,
lachen,
wenn
du
fällst
Good
thing
i
know
the
game
so
I'm
standing
tall
Gut,
dass
ich
das
Spiel
kenne,
also
stehe
ich
aufrecht
I
been
working
on
my
shot
I'm
a
forever
ball
Ich
habe
an
meinem
Wurf
gearbeitet,
ich
werde
für
immer
spielen
And
you
know
you
know
Und
du
weißt,
du
weißt
The
game
is
to
be
sold
and
not
told
Das
Spiel
muss
verkauft
und
nicht
erzählt
werden
Yeah,
and
you
know
you
know
Yeah,
und
du
weißt,
du
weißt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymon Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.