Scar Lip - Blick (feat. NLE Choppa) [Remix] - перевод текста песни на немецкий

Blick (feat. NLE Choppa) [Remix] - Scar Lipперевод на немецкий




Blick (feat. NLE Choppa) [Remix]
Blick (feat. NLE Choppa) [Remix]
Damn (like damn, like), damn, like damn, like
Damn (wie damn, wie), damn, wie damn, wie
Lil' dummy got caught with his knocks, damn (dumb-), what?
Der kleine Dummy wurde mit seinen Waffen erwischt, damn (dumm-), was?
Gon' spin through his block, grrah-grrah-grrah (where that - at? Where that - at?)
Werde durch seinen Block fahren, grrah-grrah-grrah (wo ist das -? Wo ist das -?)
Got a buzz, so it's gon' be a light year, we ain't duckin', lil' -, we right here
Habe einen Lauf, also wird es ein Lichtjahr, wir ducken uns nicht, kleiner -, wir sind hier
We ain't cuffin', we give 'em the pipe here, don't do no cryin', we told you we fight tears
Wir fesseln nicht, wir geben ihnen hier die Pfeife, weine nicht, wir haben dir gesagt, wir kämpfen gegen Tränen
Smokin' on what? We gon' bend through his block (where he at?)
Rauchen was? Wir werden durch seinen Block fahren (wo ist er?)
Lil' dummy got caught with his knocks (he got caught), lil' dummy get put in a box (like what?)
Der kleine Dummy wurde mit seinen Waffen erwischt (er wurde erwischt), der kleine Dummy kommt in eine Kiste (wie was?)
Bit- be talkin', but -es be popped (like what?) ah, get me lit (blick), ah, get me lit (blick)
Schlam- redet, aber - werden geknallt (wie was?) Ah, mach mich an (blick), ah, mach mich an (blick)
Ah, move them hips (blick), like, I need to see who can blick (blick, blick)
Ah, beweg die Hüften (blick), ich muss sehen, wer blicken kann (blick, blick)
Ah, get me lit (blick, blick), ah, get me lit (blick, blick), ah, move them hips (blick, blick)
Ah, mach mich an (blick, blick), ah, mach mich an (blick, blick), ah, beweg die Hüften (blick, blick)
I need to see who can blick (ayy, ayy)
Ich muss sehen, wer blicken kann (ayy, ayy)
Turn me up, don't turn me down in this -, big dawg, -, never lil' bro
Dreh mich auf, dreh mich nicht runter in diesem -, großer Hund, -, niemals kleiner Bruder
Got a stick in the back with a green beam attached, if you lack, get packed
Habe einen Stock hinten mit einem grünen Strahl dran, wenn du nachlässt, wirst du gepackt
Matter fact, rat-a-tat-tat-tat, tell 'em, "Stand on that", we don't cap on wax
Tatsächlich, rat-a-tat-tat-tat, sag ihnen, "Steh dazu", wir lügen nicht
Spin one time, guarantee we spin back, -, run down like it's track, - (let's do it)
Dreh dich einmal, ich garantiere, wir drehen uns zurück, -, renn runter, als wäre es eine Rennbahn, - (lass es uns tun)
Round of applause, we clap - (let's do it), shake a - down like booty and cheeks (let's do it)
Applaus, wir klatschen - (lass es uns tun), schütteln einen - runter wie Hintern und Wangen (lass es uns tun)
I'ma Summer Walk - down, shout out Lil Meech, call it abuse how we beatin' the streets
Ich bin ein Summer Walk -, Shoutout an Lil Meech, nenne es Missbrauch, wie wir die Straßen schlagen
Jumped off the porch, you was beatin' yo' meat, the way that you think ain't the way that I think
Du bist vom Sofa gesprungen, du hast dich selbst befriedigt, die Art, wie du denkst, ist nicht die Art, wie ich denke
We different (c'mon), if it come down to it, I'm blickin' (c'mon), you'll be the one dead, we killin'
Wir sind anders (komm schon), wenn es darauf ankommt, blicke ich (komm schon), du wirst der Tote sein, wir töten
Got a buzz, so it's gon' be a light year, we ain't duckin', lil' -, we right here
Habe einen Lauf, also wird es ein Lichtjahr, wir ducken uns nicht, kleiner -, wir sind hier
We ain't cuffin', we give 'em the pipe here, don't do no cryin', we told you we fight tears
Wir fesseln nicht, wir geben ihnen hier die Pfeife, weine nicht, wir haben dir gesagt, wir kämpfen gegen Tränen
Smokin' on what? We gon' bend through his block (where he at?)
Rauchen was? Wir werden durch seinen Block fahren (wo ist er?)
Lil' dummy got caught with his knocks (he got caught), lil' dummy get put in a box (like what?)
Der kleine Dummy wurde mit seinen Waffen erwischt (er wurde erwischt), der kleine Dummy kommt in eine Kiste (wie was?)
Bit- be talkin', but -es be popped (like what?) ah, get me lit (blick), ah, get me lit (blick)
Schlam- redet, aber - werden geknallt (wie was?) Ah, mach mich an (blick), ah, mach mich an (blick)
Ah, move them hips (blick), like, I need to see who can blick (blick, blick)
Ah, beweg die Hüften (blick), ich muss sehen, wer blicken kann (blick, blick)
Ah, get me lit (blick, blick), ah, get me lit (blick, blick), ah, move them hips (blick, blick)
Ah, mach mich an (blick, blick), ah, mach mich an (blick, blick), ah, beweg die Hüften (blick, blick)
I need to see who can blick (blick, blick)
Ich muss sehen, wer blicken kann (blick, blick)
And he wanna see how I blick (okay), can't keep up while I'm movin' my hips (keep up)
Und er will sehen, wie ich blicke (okay), kann nicht mithalten, während ich meine Hüften bewege (halte mit)
And you can't name a block I ain't spin (like), I'ma spin through the ave, and I'll do it again (where he at?)
Und du kannst keinen Block nennen, den ich nicht gefahren bin (wie), ich werde durch die Avenue fahren, und ich werde es wieder tun (wo ist er?)
Like damn, like (like damn), what if that gun didn't jam, like? (Jam, like)
Wie damn, wie (wie damn), was, wenn die Waffe nicht geklemmt hätte, wie? (Geklemmt, wie)
What if that boy never ran, like? (Ran, like) he think he tough, we leave him where he stand, like (Ricky)
Was, wenn der Junge nie gerannt wäre, wie? (Gerannt, wie) Er denkt, er ist hart, wir lassen ihn stehen, wo er steht (Ricky)
Yeah, lil' thottie, she - on camera (she get -), got some - that's stuck in the hammer (they down)
Ja, kleine Schlampe, sie - vor der Kamera (sie wird -), habe ein paar -, die im Hammer stecken (sie sind unten)
-, where is your manners? (Like) he feel a way, he get hit with that hammer (grrah)
-, wo sind deine Manieren? (Wie) Er fühlt sich komisch, er wird mit diesem Hammer getroffen (grrah)
I call JDot, you know he a geek (we gon' geek)
Ich rufe JDot an, du weißt, er ist ein Freak (wir werden ausflippen)
We gon' spin through his block for a week (where he at?)
Wir werden eine Woche lang durch seinen Block fahren (wo ist er?)
Oh, he rattin'? We give him some cheese
Oh, er verpetzt? Wir geben ihm etwas Käse
He get hit with some - that's gon' - up his teeth (damn-damn, damn-damn)
Er wird mit etwas - getroffen, das seine Zähne - wird (damn-damn, damn-damn)
I see a opp and I panic (I panic), them Perkys be helpin' me manage (like damn)
Ich sehe einen Gegner und ich gerate in Panik (ich gerate in Panik), die Perkys helfen mir, damit umzugehen (wie damn)
Turnin' up and we only advancin' (woo), come with some hollows, I swear it do damage (grrah)
Wir drehen auf und wir kommen nur voran (woo), komm mit ein paar Hohlgeschossen, ich schwöre, es macht Schaden (grrah)
Gunnin' for you if you gunnin' for me (where he at?)
Ich schieße auf dich, wenn du auf mich schießt (wo ist er?)
So you better be fast on your feet (better run)
Also sei lieber schnell auf den Beinen (renn lieber)
He a demon, can't wait 'til we meet (where he at?)
Er ist ein Dämon, ich kann es kaum erwarten, bis wir uns treffen (wo ist er?)
My sh- be bumpin' and blastin' that heat (Ricky)
Mein Sch- wird laut und ballert die Hitze (Ricky)
Got a buzz, so it's gon' be a light year (grrah), we ain't duckin', lil' -, we right here (grrah)
Habe einen Lauf, also wird es ein Lichtjahr (grrah), wir ducken uns nicht, kleiner -, wir sind hier (grrah)
We ain't cuffin', we give him the pipe here (grrah), don't do no cryin', we told you we fight tears (grrah, grrah)
Wir fesseln nicht, wir geben ihm hier die Pfeife (grrah), weine nicht, wir haben dir gesagt, wir kämpfen gegen Tränen (grrah, grrah)
Smokin' on what? We gon' bend through his block (where he at?)
Rauchen was? Wir werden durch seinen Block fahren (wo ist er?)
Lil' dummy got caught with his knocks (he got caught), lil' dummy get put in a box (like grrah)
Der kleine Dummy wurde mit seinen Waffen erwischt (er wurde erwischt), der kleine Dummy kommt in eine Kiste (wie grrah)
Bit- be talkin', but -es be popped (damn-damn-damn), ah, get me lit (blick), ah, get me lit (blick, blick)
Schlam- redet, aber - werden geknallt (damn-damn-damn), ah, mach mich an (blick), ah, mach mich an (blick, blick)
Ah, move them hips (blick, blick), like, I need to see who can blick (blick, blick)
Ah, beweg die Hüften (blick, blick), ich muss sehen, wer blicken kann (blick, blick)
Ah, get me lit (blick, blick), ah, get me lit (blick, blick), ah, move them hips (blick, blick)
Ah, mach mich an (blick, blick), ah, mach mich an (blick, blick), ah, beweg die Hüften (blick, blick)
I need to see who can blick
Ich muss sehen, wer blicken kann
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick, blick, blick, blick
Blick
Blick





Авторы: Matthew Kelly, Sierra Lucas, Madhahir Abdulaziz

Scar Lip - Blick (feat. NLE Choppa) [Remix]
Альбом
Blick (feat. NLE Choppa) [Remix]
дата релиза
04-01-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.