Текст и перевод песни Scarface Johansson feat. Agon Beats & Schmölzer Beatz - The Race
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por
qué
haces
eso
Schmölzer?
Why
do
you
do
that,
Schmölzer?
Agon
en
la
beat
Agon
on
the
beat
La
muerte
vendrá
a
buscarme
Death
will
come
looking
for
me
Pero
aquí
no
va
a
encontrarme
But
it
won't
find
me
here
Todos
los
findes
una
carrera
Every
weekend
a
race
Quieren
que
acabe
contra
la
barrera
They
want
me
to
end
up
against
the
barrier
No
hay
odio
que
nos
separe
There's
no
hate
that
separates
us
Inútil
pedirnos
que
paremos
It's
useless
to
ask
us
to
stop
Vienes
por
eso
pos
nos
vemos
You
come
for
that,
so
see
you
there
Dile
a
mamá
que
ganemos
Tell
mom
we're
gonna
win
(Wowowowowo)
(Wowowowowo)
Ya
no
me
cabe
una
duda
I
have
no
doubt
anymore
No
tengo
seso
pa
eso
I
don't
have
the
brains
for
that
Dame
una
pipa
o
un
beso
Give
me
a
pipe
or
a
kiss
La
muerte
vendrá
a
buscarme
Death
will
come
looking
for
me
Pero
aquí
no
va
a
encontrarme
But
it
won't
find
me
here
Todos
los
findes
una
carrera
Every
weekend
a
race
Quieren
que
acabe
contra
la
barrera
They
want
me
to
end
up
against
the
barrier
Estaba
en
los
campos
sin
saber
que
hacer
(Ya)
I
was
in
the
fields
not
knowing
what
to
do
(Yeah)
El
miedo
me
lo
quite
(Ya)
I
took
away
the
fear
(Yeah)
Tú
no
lo
vas
a
entender
(Ya)
You
won't
understand
(Yeah)
Pero
me
voy
a
inmolar
(Ya)
But
I'm
gonna
sacrifice
myself
(Yeah)
Esto
yo
me
lo
gané
(Ya)
I
earned
this
(Yeah)
Tú
me
lo
quiere
quitar
(Ya)
You
want
to
take
it
away
from
me
(Yeah)
Te
acordarás
de
la
B
You
will
remember
the
B
Entramos
todos
a
la
vez
We
all
go
in
at
the
same
time
Te
acordarás
del
seis
también
You
will
remember
the
six
too
Nunca
deje
de
soñar
I
never
stopped
dreaming
Pero
también
desperté
But
I
also
woke
up
No
me
quedaba
de
otra
I
had
no
choice
El
ángel
de
la
derrota
The
angel
of
defeat
Aquí
no
estamos
pa′
chotas
We're
not
here
for
bullshit
La
tortura
de
la
gota
The
torture
of
the
drop
Baby
quiero
que
descanses
Baby,
I
want
you
to
rest
Por
eso
me
voy
a
pegar
That's
why
I'm
gonna
hit
it
También
quiero
que
te
mojes
I
also
want
you
to
get
wet
Que
no
tengas
que
regar
So
you
don't
have
to
water
Baby
quiero
que
descanses
Baby,
I
want
you
to
rest
Por
eso
me
voy
a
pegar
That's
why
I'm
gonna
hit
it
También
quiero
que
te
mojes
I
also
want
you
to
get
wet
Que
no
tengas
que
regar
So
you
don't
have
to
water
La
muerte
vendrá
a
buscarme
Death
will
come
looking
for
me
Pero
aquí
no
va
a
encontrarme
But
it
won't
find
me
here
Todos
los
findes
una
carrera
Every
weekend
a
race
Quieren
que
acabe
contra
la
barrera
They
want
me
to
end
up
against
the
barrier
No
hay
odio
que
nos
separe
There's
no
hate
that
separates
us
Inútil
pedirnos
que
paremos
It's
useless
to
ask
us
to
stop
Vienes
por
eso
pos
nos
vemos
You
come
for
that,
so
see
you
there
Dile
a
mamá
que
ganemos
Tell
mom
we're
gonna
win
(Wowowowowo)
(Wowowowowo)
Ya
no
me
cabe
una
duda
I
have
no
doubt
anymore
No
tengo
seso
pa'
eso
I
don't
have
the
brains
for
that
Dame
una
pipa
o
un
beso
Give
me
a
pipe
or
a
kiss
La
muerte
vendrá
a
buscarme
Death
will
come
looking
for
me
Pero
aquí
no
va
a
encontrarme
But
it
won't
find
me
here
Todos
los
findes
una
carrera
Every
weekend
a
race
Quieren
que
acabe
contra
la
barrera
They
want
me
to
end
up
against
the
barrier
Ya
no
me
cabe
una
duda
I
have
no
doubt
anymore
No
tengo
seso
pa
eso
I
don't
have
the
brains
for
that
Dame
una
pipa
o
un
beso
Give
me
a
pipe
or
a
kiss
Abuelas
paseando
pitbulls
Grandmas
walking
pitbulls
Yo
abrazando
este
desastre
Me
embracing
this
mess
Fumando
mucho
tabaco
Smoking
a
lot
of
tobacco
No
creo
que
ustedes
me
maten
I
don't
think
you
guys
will
kill
me
Imposible
relajarme
Impossible
to
relax
Creo
que
soy
un
lunático
I
think
I'm
a
lunatic
Voy
a
protegerte
I'm
going
to
protect
you
Tiradores
en
el
ático
Shooters
in
the
attic
Pasos
por
las
escaleras
Steps
on
the
stairs
Me
está
subiendo
la
fiebre
My
fever
is
rising
Los
taxis
dicen
libre
Taxis
say
free
Yo
quiero
sentirme
así
I
want
to
feel
this
way
Y
no
pinto
como
el
pollo
And
I
don't
paint
like
a
chicken
Pero
pienso
que
es
posible
But
I
think
it's
possible
Quiero
que
cuando
me
muera
recuerden
porque
yo
viví
I
want
that
when
I
die
they
remember
why
I
lived
La
muerte
vendrá
a
buscarme
Death
will
come
looking
for
me
Pero
aquí
no
va
a
encontrarme
But
it
won't
find
me
here
Todos
los
findes
una
carrera
Every
weekend
a
race
Quieren
que
acabe
contra
la
barrera
They
want
me
to
end
up
against
the
barrier
No
hay
odio
que
nos
separe
There's
no
hate
that
separates
us
Inútil
pedirnos
que
paremos
It's
useless
to
ask
us
to
stop
Vienes
por
eso
pos
nos
vemos
You
come
for
that,
so
see
you
there
Dile
a
mamá
que
ganemos
Tell
mom
we're
gonna
win
(Wowowowowo)
(Wowowowowo)
Ya
no
me
cabe
una
duda
I
have
no
doubt
anymore
No
tengo
seso
pa
eso
I
don't
have
the
brains
for
that
Dame
una
pipa
o
un
beso
Give
me
a
pipe
or
a
kiss
La
muerte
vendrá
a
buscarme
Death
will
come
looking
for
me
Pero
aquí
no
va
a
encontrarme
But
it
won't
find
me
here
Todos
los
findes
una
carrera
Every
weekend
a
race
Quieren
que
acabe
contra
la
barrera
They
want
me
to
end
up
against
the
barrier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.