Scarface Johansson feat. Agon Beats - Electroshocke - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Scarface Johansson feat. Agon Beats - Electroshocke




Electroshocke
Electric Shock
No me voy a dejar, no me voy a dejar
I'm not going to let myself go, I'm not going to let myself go
No me no me no me voy a dejar,
I'm not going to not going to not going to let myself go,
No me voy a dejar, no me voy a dejar
I'm not going to let myself go, I'm not going to let myself go
No me voy a dejar, no me voy a dejar
I'm not going to let myself go, I'm not going to let myself go
No me no me no me voy a dejar,
I'm not going to not going to not going to let myself go,
No me voy a dejar, no me voy a dejar
I'm not going to let myself go, I'm not going to let myself go
Luces sobre porque estoy bailando
Lights on me because I'm dancing
Son cosas de niños, los carros chocando
It's child's play, the cars colliding
Luces sobre porque estoy bailando
Lights on me because I'm dancing
No lo cojas, sólo tienes que soltarlo
Don't take it, just let it go
Voy a dejar de rallarme
I'm going to stop scratching myself
Voy a pensarlo fácil
I'm going to think about it easily
No comeré mi cabeza
I won't eat my head
Voy a comerme un sándwich
I'm gonna eat a sandwich
Solo jamón y queso
Only ham and cheese
El queso derretido
The cheese melted
Voy a comerlo simple
I'm going to eat it simple
Lo comeré tranquilo
I'll eat it calmly
Comenzaré desde cero
I will start from scratch
Camisa blanca y vaqueros
White shirt and jeans
No evitaré los dolores
I won't avoid the pain
Voy a reunirme con ellos
I'm going to meet them
Voy a pasar de mi ego
I'm going to let go of my ego
Voy a saltar al vacío
I'm going to jump into the void
Voy a juntar todas las piezas
I'm going to put all the pieces together
Una merienda conmigo
A snack with me
Apagaré el Motorola
I'll turn off the Motorola
Aceptaré mis temores
I'll accept my fears
Ordenaré mis deseos y apreciaré más colores
I'll sort out my desires and appreciate more colors
Perdonaré mis errores
I'll forgive my mistakes
Daré un abrazo a mi sombra
I'll give my shadow a hug
Pediré ayuda si debo y al que pueda ayudaré
I'll ask for help if I need to and I'll help whoever I can
Borraré esa pared
I'll erase that wall
Caminaré donde quiera y.
I'll walk wherever I want and.
Donde quiera pararé
Wherever I want I'll stop
Con sangre pagaré
I'll pay with blood
La vida es como es
Life is what it is
Yo que como es
I know what it's like
Nuevas manos para Eduardo
New hands for Eduardo
Ojos nuevos para Scarface
New eyes for Scarface
Voy a dejarme caer
I'm going to let myself fall
Caeré donde dice ganar
I'll fall where it says win
Voy a querer a Winona
I'll love Winona
Me dejaré respirar
I'll let myself breathe
Voy a ponerme en el centro
I'm going to put myself in the center
Voy a meterle violento
I'm going to go violent
Violento pero con calma
Violent but calm
Con calma y en movimiento
Calm and in motion
Luces sobre porque estoy bailando
Lights on me because I'm dancing
Son cosas de niños, los carros chocando
It's child's play, the cars colliding
Luces sobre porque estoy bailando
Lights on me because I'm dancing
Son cosas de niños, los carros chocando
It's child's play, the cars colliding
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Fumando electroshocke
Smoking electroshock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Choque
Shock
Fumando electroshocke
Smoking electroshock
Los carritos de choque
The bumper cars
No me voy a dejar, no me voy a dejar
I'm not going to let myself go, I'm not going to let myself go
No me no me no me voy a dejar
I'm not going to not going to not going to let myself go
No me voy a dejar, no me voy a dejar
I'm not going to let myself go, I'm not going to let myself go
Fumando electroshocke
Smoking electroshock
Choque, choque, choque
Shock, shock, shock





Scarface Johansson feat. Agon Beats - Luzer
Альбом
Luzer
дата релиза
27-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.