Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl You Know
Mädchen, du weißt
Yeah,
what
do
you
mean,
where
am
I
at?
Yeah,
was
meinst
du,
wo
ich
bin?
I'll
call
you
back
Ich
ruf
dich
zurück
Girl
you
know,
girl
you
know
I,
I,
I
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
Girl
you
know
I,
I,
I
love
you
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
liebe
dich
Girl
you
know,
girl
you
know
I,
I,
I
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
Girl
you
know
I,
I,
I
love
you
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
liebe
dich
I
think
if
Adam
would've
had
another
squeeze
he
might
Ich
glaube,
wenn
Adam
eine
andere
Tussi
gehabt
hätte,
hätte
er
vielleicht
Not
have
ate
those
fruits
from
the
leaves
of
light
Nicht
diese
Früchte
von
den
Blättern
des
Lichts
gegessen
Far
as
Eve,
it
couldn't
have
been
the
more
deceiving
wife
Was
Eva
betrifft,
sie
hätte
keine
hinterhältigere
Ehefrau
sein
können
Seeing
nigga
had
a
weak
spot,
she
was
right
Sie
sah,
dass
der
Nigga
eine
Schwachstelle
hatte,
sie
hatte
recht
I
just
call
it
how
I
see
it,
she
in
love
with
him
Ich
sag's
nur,
wie
ich
es
sehe,
sie
ist
in
ihn
verliebt
And
he
in
love
too
but
still
be
fucking
all
of
them
Und
er
ist
auch
verliebt,
aber
fickt
trotzdem
alle
anderen
Can
you
imagine
you
in
lock
with
one
breeze
for
life?
Kannst
du
dir
vorstellen,
ein
Leben
lang
an
eine
Frau
gebunden
zu
sein?
Waking
up
in
the
morning,
laying
down
at
night
Morgens
aufwachen,
abends
hinlegen
With
the
same
face
looking
at
you
all
the
time
Mit
demselben
Gesicht,
das
dich
die
ganze
Zeit
ansieht
Realizing
now
that
happiness
was
hard
to
find?
Und
jetzt
erkennen,
dass
Glück
schwer
zu
finden
war?
You
wanna
go
out
and
try
to
find
that
smile
and
face
Du
willst
rausgehen
und
versuchen,
dieses
Lächeln
und
Gesicht
zu
finden
Plus
she's
always
mad
and
her
sex
ain't
great
Außerdem
ist
sie
immer
sauer
und
ihr
Sex
ist
nicht
großartig
And
she
don't
suck
dick
like
she
used
to
do
Und
sie
lutscht
keinen
Schwanz
mehr
wie
früher
Force
a
nigga
into
trying
to
find
him
something
new
Zwingt
einen
Nigga
dazu,
sich
was
Neues
zu
suchen
And
on
the
real,
I
done
seen
it
when
it
went
like
this
Und
ehrlich
gesagt,
ich
hab's
gesehen,
als
es
so
lief
But
girl,
there's
one
thing
happening
that
you
can't
forget
Aber
Mädchen,
da
passiert
eine
Sache,
die
du
nicht
vergessen
kannst
Girl
you
know,
girl
you
know
I,
I,
I
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
Girl
you
know
I,
I,
I
love
you
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
liebe
dich
Girl
you
know,
girl
you
know
I,
I,
I
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
Girl
you
know
I,
I,
I
love
you
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
liebe
dich
But
you
can
never
be
my
main
boo,
we
can
remain
cool
Aber
du
kannst
niemals
meine
Hauptfreundin
sein,
wir
können
cool
bleiben
But
we
can't
be
seen
and
for
this
I
can
blame
you
Aber
wir
können
nicht
zusammen
gesehen
werden,
und
dafür
kann
ich
dir
die
Schuld
geben
â€
Cause
you
got
more
miles
than
a
F-350
Denn
du
hast
mehr
Meilen
drauf
als
ein
F-350
You
been
ran
through
and
I
know
for
a
fact
you
got
history
Du
bist
rumgereicht
worden
und
ich
weiß
genau,
dass
du
eine
Vergangenheit
hast
But
since
we
met
I've
been
hearing
your
name
in
certain
circles
Aber
seit
wir
uns
kennen,
höre
ich
deinen
Namen
in
bestimmten
Kreisen
Pussy
got
a
snap
like
a
turtle
Die
Pussy
schnappt
zu
wie
eine
Schildkröte
And
you
can
catch
a
nigga
on
the
late
night
Und
du
kannst
einen
Nigga
spät
nachts
erwischen
Coming
out
the
club,
half
drunk
off
Remy
and
Sprite
Wenn
er
aus
dem
Club
kommt,
halb
betrunken
von
Remy
und
Sprite
You
make
a
man
out
of
quick,
that's
how
you
handle
the
dick
Du
machst
einen
Mann
schnell
fertig,
so
gehst
du
mit
dem
Schwanz
um
It's
unlike
no
other,
she
a
bad
motherfucker
Es
ist
wie
nichts
anderes,
sie
ist
eine
krasse
Sau
But
I'm
too
strong
to
let
a
hoe
undercover
Aber
ich
bin
zu
stark,
um
zuzulassen,
dass
eine
heimliche
Hoe
Make
me
look
fucked
up
â€
cause
unlike
those
others
Mich
beschissen
aussehen
lässt,
denn
anders
als
diese
anderen
I
done
met
a
lot
of
freaky
girls
in
my
lifespan
Ich
habe
in
meinem
Leben
viele
versaute
Mädchen
getroffen
So
you
can't
get
mad
â€
cause
I
am
not
your
man
Also
kannst
du
nicht
sauer
werden,
denn
ich
bin
nicht
dein
Mann
Your
understanding
was
bad,
it
was
not
my
plan
Dein
Verständnis
war
falsch,
es
war
nicht
mein
Plan
For
you
to
fall
in
love
with
me,
girl
it's
not
like
that
Dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Mädchen,
so
ist
das
nicht
Girl
you
know,
girl
you
know
I,
I,
I
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
Girl
you
know
I,
I,
I
love
you
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
liebe
dich
Girl
you
know,
girl
you
know
I,
I,
I
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
Girl
you
know
I,
I,
I
love
you
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
liebe
dich
For
me
to
say
that
I
do
would
be
a
lie
â€
cause
I
don't
Wenn
ich
sagen
würde,
dass
ich
es
tue,
wäre
das
eine
Lüge,
denn
das
tue
ich
nicht
Believe
no
woman
is
right
for
me
so
I
won't
Ich
glaube
nicht,
dass
irgendeine
Frau
die
Richtige
für
mich
ist,
also
werde
ich
es
nicht
Try
to
talk
myself
into
thinking
she
is
Versuchen,
mir
einzureden,
dass
sie
es
ist
And
if
she
leaves
me
for
this,
that's
just
one
less
bitch
Und
wenn
sie
mich
deswegen
verlässt,
ist
das
nur
eine
Schlampe
weniger
And
trust
me
I
tried
to
be
your
one
woman
man
Und
glaub
mir,
ich
habe
versucht,
dein
Ein-Frau-Mann
zu
sein
But
for
every
one
woman
there's
a
man,
home
man
Aber
für
jede
einzelne
Frau
gibt
es
einen
Mann,
Home-Man
Saying,
"Damn,
I
done
spent
six
years
in
this
shit
Der
sagt:
"Verdammt,
ich
habe
sechs
Jahre
in
dieser
Scheiße
verbracht
The
first
two
was
cool
and
then
the
bitch
just
flippedâ€
Die
ersten
zwei
waren
cool
und
dann
ist
die
Schlampe
einfach
ausgerastet"
And
then
that's
it,
had
to
make
some
new
plans
Und
dann
war's
das,
musste
neue
Pläne
schmieden
'Cause
your
brand
new
woman
got
a
brand
new
man
Denn
deine
brandneue
Frau
hat
einen
brandneuen
Mann
And
you're
hurt
all
along,
steady
hitting
her
phone
Und
du
bist
die
ganze
Zeit
verletzt,
rufst
sie
ständig
an
But
a
bigger
dick
and
longer
bank
roll,
she
gone
Aber
mit
einem
größeren
Schwanz
und
mehr
Kohle
ist
sie
weg
And
if
I
ever
said
maybe
and
you
thought
that
I
might
Und
wenn
ich
jemals
vielleicht
gesagt
habe
und
du
dachtest,
ich
könnte
You
consider,
just
imagine
what
my
wife
was
like
Überleg
mal,
stell
dir
einfach
vor,
wie
meine
Frau
sein
müsste
If
you
ain't
love
my
kids
like
you
loved
your
own
Wenn
du
meine
Kinder
nicht
lieben
würdest
wie
deine
eigenen
And
me
unconditionally
when
I
was
wrong,
I
was
gone
Und
mich
bedingungslos,
auch
wenn
ich
falsch
lag,
wäre
ich
weg
Girl
you
know,
girl
you
know
I,
I,
I
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
Girl
you
know
I,
I,
I
love
you
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
liebe
dich
Girl
you
know,
girl
you
know
I,
I,
I
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
Girl
you
know
I,
I,
I
love
you
Mädchen,
du
weißt,
ich,
ich,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Jordan, Dominick Lamb, Leonard C. Sr. Williams, Michael Bennett, Tremaine Aldon Neverson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.