Текст и перевод песни Scarface feat. Z-Ro - Fuck You Too (feat. Z-Ro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck You Too (feat. Z-Ro)
Иди ты тоже (feat. Z-Ro)
You
know
they
always
say,
man,
it's
tough
being
at
the
top,
huh?
Знаешь,
детка,
они
всегда
говорят,
что
тяжело
быть
на
вершине,
да?
I
couldn't
agree
with
you
more
Полностью
с
тобой
согласен.
Jealous
hearted
motherfucker
Завистливый
ублюдок.
Never
been
able
to
fuck
with
me
nigga,
ever
Никогда
не
мог
со
мной
тягаться,
ни
разу.
Super
solid
from
day
one
Крепкий
орешек
с
первого
дня.
Never
put
myself
in
a
compromised
position,
I'm
a
chess
player
Никогда
не
ставил
себя
в
компрометирующее
положение,
я
игрок
в
шахматы.
And
if
I
did...
I'd
just
shoot
my
way
out
А
если
бы
и
поставил...
я
бы
просто
прострелил
себе
путь.
First
born
to
my
momma
Первенец
своей
матушки.
I
come
from
the
place
where
you're
promised
Я
из
того
места,
где
тебе
обещают
To
die
before
your
21st
Смерть
до
21
года.
You'll
be
surprised
what's
underneath
the
earth
Ты
удивишься,
что
находится
под
землей.
Dug
dirt,
I
put
bones
there
Копал
землю,
я
положил
туда
кости.
All
my
enemies
is
gone
now
Все
мои
враги
теперь
мертвы.
I
can't
sleep
through
the
cold
sweats
Я
не
могу
спать
из-за
холодного
пота.
Flashbacks,
I'm
a
known
threat
Вспышки
воспоминаний,
я
известная
угроза.
God
fearing
yet
I'm
evil
though
Богобоязненный,
но
все
же
злодей.
I
think
deep,
I
believe
in
ghosts
Я
мыслю
глубоко,
я
верю
в
призраков.
Ever
felt
the
hand
of
a
dead
body?
Когда-нибудь
чувствовала
прикосновение
мертвого
тела?
Then
you
know
why
I
took
my
gun
and
head-shot
him
Тогда
ты
знаешь,
почему
я
взял
свой
пистолет
и
выстрелил
ему
в
голову.
War
started
over
dope
cuts
Война
началась
из-за
дележа
наркоты.
I
put
what
I
live
by
on
both
nuts
Я
ставлю
всё,
чем
живу,
на
кон.
It's
either
him
or
me
so
I
say
fuck
dude
Либо
он,
либо
я,
так
что
я
говорю:
к
черту
этого
чувака.
I
look
him
in
his
eyes
and
say
FUCK
YOU!
Я
смотрю
ему
в
глаза
и
говорю:
ПОШЕЛ
ТЫ!
Fuck
you,
hey,
I
been
running
this
shit
so
long
Пошел
ты,
эй,
я
так
долго
всем
этим
управлял.
[?]
is
like
"fuck
you!"
[?]
типа
"пошел
ты!".
You
niggas
been
throwing
rocks
at
the
throne
Вы,
нигеры,
бросали
камни
в
трон.
I'mma
reach
out
and
touch
you
Я
дотянусь
до
тебя
и
коснусь.
I
ain't
gotta
put
no
money
on
your
dome
Мне
не
нужно
назначать
награду
за
твою
голову.
My
nigga,
fuck
you
and
everything
you
stand
for
Мой
нигер,
пошел
ты
и
все,
что
ты
представляешь.
Hoe,
bitch,
pussy
nigga,
fuck
you!
Шлюха,
сука,
ниггер-тряпка,
пошел
ты!
I
live
like
I
spit
it
Я
живу
так,
как
читаю.
Raised
by
the
war
so
my
mentality
is
"get
it"
Воспитан
войной,
поэтому
мой
менталитет
- "добивайся
своего".
A
life
on
the
streets
takes
commitment
Жизнь
на
улицах
требует
самоотдачи.
The
power
that
you
gain
gets
addictive
Власть,
которую
ты
получаешь,
вызывает
привыкание.
The
money
being
made
gets
you
bitches
Заработанные
деньги
дают
тебе
телок.
A
real
nigga
played
the
game
like
it's
business
Настоящий
ниггер
играет
в
эту
игру,
как
будто
это
бизнес.
A
weak
nigga
facing
time,
go
to
snitching
Слабый
ниггер,
столкнувшись
со
сроком,
стучит.
Plotting
on
his
whole
team
cause
he
ain't
wanna
listen
Сдает
всю
свою
команду,
потому
что
не
хотел
слушать.
If
it
was
all
good
just
a
week
ago
Если
все
было
хорошо
всего
неделю
назад,
Take
your
motherfucking
charge,
there's
your
key
of
dope
Прими
свое
чертово
обвинение,
вот
тебе
твоя
доза
дури.
We
all
wanna
eat,
gotta
feed
folks
Мы
все
хотим
есть,
должны
кормить
семью.
To
get
[?]
on
the
streets,
call
the
G
code
Чтобы
получить
[?]
на
улицах,
набери
G-код.
That's
what
we
live
by,
die
for
it
Вот
чем
мы
живем,
за
это
умираем.
I
got
homies
standing
firm
doing
time
for
it
У
меня
есть
кореша,
которые
сидят
в
тюрьме
за
это.
We
have
5K1
[?]
killers
[??]
У
нас
есть
5K1
[?]
убийцы
[??].
We
gon
bust
that
nigga,
fuck
that
nigga!
Мы
пристрелим
этого
ниггера,
к
черту
этого
ниггера!
Fuck
you,
hey,
I
been
running
this
shit
so
long
Пошел
ты,
эй,
я
так
долго
всем
этим
управлял.
[?]
is
like
"fuck
you!"
[?]
типа
"пошел
ты!".
You
niggas
been
throwing
rocks
at
the
throne
Вы,
нигеры,
бросали
камни
в
трон.
I'mma
reach
out
and
touch
you
Я
дотянусь
до
тебя
и
коснусь.
I
ain't
gotta
put
no
money
on
your
dome
Мне
не
нужно
назначать
награду
за
твою
голову.
My
nigga,
fuck
you
and
everything
you
stand
for
Мой
нигер,
пошел
ты
и
все,
что
ты
представляешь.
Hoe,
bitch,
pussy
nigga,
fuck
you!
Шлюха,
сука,
ниггер-тряпка,
пошел
ты!
They
jealous
of
me
cause
I
shine
bright
Они
завидуют
мне,
потому
что
я
ярко
сияю.
Grind
strong
plus
my
mind
right
Упорно
работаю,
плюс
мои
мысли
чисты.
My
gun
loaded
up
in
both
clips
Мой
пистолет
заряжен
в
обеих
обоймах.
Jump
out
on
me
wrong
and
meet
the
four
fifth
Встань
на
моем
пути,
и
познакомься
с
сорок
пятым
калибром.
No
shit,
this
is
music
you
can
drive-by
Без
шуток,
это
музыка,
под
которую
можно
устроить
драйв-бай.
G's
the
only
code
we
abide
by
"G"
- единственный
кодекс,
которому
мы
следуем.
Blunt
burning
in
the
ashtray
Косяк
тлеет
в
пепельнице.
Playing
faggot
games
and
now
your
ass
chafe
Играешь
в
педиковатые
игры,
и
теперь
твой
зад
горит.
Niggas
wearing
tight
pants
and
high
heels
Нигеры
носят
обтягивающие
штаны
и
высокие
каблуки.
Claiming
another
nigga's
hood
that
is
not
real
Претендуют
на
чужой
район,
который
им
не
принадлежит.
I
am
still
the
hardest
nigga
being
heard
Я
все
еще
самый
крутой
ниггер,
которого
слышат.
Fuck
he
claiming
he
real
when
he
ain't
keep
his
word?
Какого
черта
он
утверждает,
что
настоящий,
если
не
сдержал
своего
слова?
He
ain't
fooling
me,
my
nigga,
he
is
just
a
nerd
Он
меня
не
обманет,
мой
ниггер,
он
просто
ботан.
Nothing
but
a
rap
tune,
he
ain't
seen
a
bird,
word
Ничего,
кроме
рэп-песни,
он
не
видел
настоящей
жизни,
слово.
I
talk
that
shit
that
I
can
back,
though
Я
говорю
то,
что
могу
подтвердить.
Cause
that's
in
my
boxing
game,
I'm
in
the
back,
hoe
Потому
что
это
моя
боксерская
игра,
я
в
задних
рядах,
сучка.
Talk
that
big
six
but
pack
a
double
[?]
Говорит
про
большой
ствол,
но
носит
двустволку
[?].
You
at
trouble
laying
Ты
в
беде.
Just
another
saying,
fuck
'em!
Просто
еще
одна
поговорка,
к
черту
их!
By
@mouselable
By
@mouselable
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Johnson, Joseph Mcvey, Charles Henderson, Brad Terrance Jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.