Текст и перевод песни Scarface feat. Z-Ro - Fuck You Too (feat. Z-Ro)
You
know
they
always
say,
man,
it's
tough
being
at
the
top,
huh?
Знаешь,
они
всегда
говорят:
"Чувак,
тяжело
быть
на
вершине",
а?
I
couldn't
agree
with
you
more
Я
не
могу
не
согласиться
с
тобой.
Jealous
hearted
motherfucker
Ревнивый
ублюдок
Never
been
able
to
fuck
with
me
nigga,
ever
Никогда
не
мог
трахаться
со
мной,
ниггер,
никогда
Super
solid
from
day
one
Супер
твердая
с
самого
первого
дня
Never
put
myself
in
a
compromised
position,
I'm
a
chess
player
Я
никогда
не
ставлю
себя
в
скомпрометированное
положение,
я
шахматист.
And
if
I
did...
I'd
just
shoot
my
way
out
И
если
бы
я
это
сделал...
я
бы
просто
сбежал.
First
born
to
my
momma
Первенец
моей
мамы
I
come
from
the
place
where
you're
promised
Я
родом
оттуда,
где
тебе
обещано.
To
die
before
your
21st
Умереть
до
твоего
21-го.
You'll
be
surprised
what's
underneath
the
earth
Вы
будете
удивлены,
что
находится
под
землей.
Dug
dirt,
I
put
bones
there
Выкопав
землю,
я
положил
туда
кости.
All
my
enemies
is
gone
now
Все
мои
враги
ушли.
I
can't
sleep
through
the
cold
sweats
Я
не
могу
заснуть
в
холодном
поту.
Flashbacks,
I'm
a
known
threat
Воспоминания,
я
известная
угроза.
God
fearing
yet
I'm
evil
though
Богобоязненный
но
все
же
я
злой
I
think
deep,
I
believe
in
ghosts
Я
думаю
глубоко,
я
верю
в
призраков.
Ever
felt
the
hand
of
a
dead
body?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
руку
мертвеца?
Then
you
know
why
I
took
my
gun
and
head-shot
him
Тогда
ты
знаешь,
почему
я
взял
пистолет
и
выстрелил
ему
в
голову.
War
started
over
dope
cuts
Война
началась
из-за
наркотиков.
I
put
what
I
live
by
on
both
nuts
Я
кладу
то,
чем
живу,
на
оба
яйца.
It's
either
him
or
me
so
I
say
fuck
dude
Либо
он
либо
я
так
что
я
говорю
блядь
чувак
I
look
him
in
his
eyes
and
say
FUCK
YOU!
Я
смотрю
ему
в
глаза
и
говорю:
пошел
ты!
Fuck
you,
hey,
I
been
running
this
shit
so
long
Пошел
ты,
эй,
я
так
долго
управлял
этим
дерьмом
[?]
is
like
"fuck
you!"
[?]
это
как"пошел
ты!"
You
niggas
been
throwing
rocks
at
the
throne
Вы
ниггеры
бросали
камни
в
трон
I'mma
reach
out
and
touch
you
Я
протяну
руку
и
дотронусь
до
тебя.
I
ain't
gotta
put
no
money
on
your
dome
Я
не
собираюсь
ставить
деньги
на
твой
купол.
My
nigga,
fuck
you
and
everything
you
stand
for
Мой
ниггер,
пошел
ты
и
все,
за
что
ты
стоишь.
Hoe,
bitch,
pussy
nigga,
fuck
you!
Мотыга,
сука,
киска,
ниггер,
пошел
ты!
I
live
like
I
spit
it
Я
живу
так,
будто
плюю
на
это.
Raised
by
the
war
so
my
mentality
is
"get
it"
Воспитан
войной,
так
что
мой
менталитет
- "получи
это".
A
life
on
the
streets
takes
commitment
Жизнь
на
улице
требует
обязательств.
The
power
that
you
gain
gets
addictive
Сила,
которую
ты
получаешь,
вызывает
привыкание.
The
money
being
made
gets
you
bitches
Заработанные
деньги
достанутся
вам
суки
A
real
nigga
played
the
game
like
it's
business
Настоящий
ниггер
играл
в
эту
игру
как
в
бизнес
A
weak
nigga
facing
time,
go
to
snitching
Слабый
ниггер,
которому
грозит
срок,
идет
стукачить.
Plotting
on
his
whole
team
cause
he
ain't
wanna
listen
Замышляет
заговор
против
всей
своей
команды,
потому
что
он
не
хочет
слушать.
If
it
was
all
good
just
a
week
ago
Если
бы
неделю
назад
все
было
хорошо
Take
your
motherfucking
charge,
there's
your
key
of
dope
Возьми
свою
гребаную
плату,
вот
твой
ключ
от
дури.
We
all
wanna
eat,
gotta
feed
folks
Мы
все
хотим
есть,
мы
должны
кормить
людей.
To
get
[?]
on
the
streets,
call
the
G
code
Чтобы
выйти
[?]
на
улицы,
позвоните
в
G-код.
That's
what
we
live
by,
die
for
it
Это
то,
чем
мы
живем,
ради
чего
мы
умираем.
I
got
homies
standing
firm
doing
time
for
it
У
меня
есть
кореши
которые
твердо
стоят
на
ногах
и
отбывают
за
это
срок
We
have
5K1
[?]
killers
[??]
У
нас
есть
убийцы
5K1
[?]
[??]
We
gon
bust
that
nigga,
fuck
that
nigga!
Мы
разобьем
этого
ниггера,
к
черту
этого
ниггера!
Fuck
you,
hey,
I
been
running
this
shit
so
long
Пошел
ты,
эй,
я
так
долго
управлял
этим
дерьмом
[?]
is
like
"fuck
you!"
[?]
это
как"пошел
ты!"
You
niggas
been
throwing
rocks
at
the
throne
Вы
ниггеры
бросали
камни
в
трон
I'mma
reach
out
and
touch
you
Я
протяну
руку
и
дотронусь
до
тебя.
I
ain't
gotta
put
no
money
on
your
dome
Я
не
собираюсь
ставить
деньги
на
твой
купол.
My
nigga,
fuck
you
and
everything
you
stand
for
Мой
ниггер,
пошел
ты
и
все,
за
что
ты
стоишь.
Hoe,
bitch,
pussy
nigga,
fuck
you!
Мотыга,
сука,
киска,
ниггер,
пошел
ты!
They
jealous
of
me
cause
I
shine
bright
Они
завидуют
мне
потому
что
я
ярко
сияю
Grind
strong
plus
my
mind
right
Молоть
сильно
плюс
мой
разум
правильно
My
gun
loaded
up
in
both
clips
Мой
пистолет
заряжен
обоими
обоймами.
Jump
out
on
me
wrong
and
meet
the
four
fifth
Прыгай
на
меня
неправильно
и
встречай
четыре
пятых
No
shit,
this
is
music
you
can
drive-by
Ни
хрена
себе,
это
музыка,
мимо
которой
можно
проехать.
G's
the
only
code
we
abide
by
G-единственный
кодекс,
которому
мы
следуем.
Blunt
burning
in
the
ashtray
Косяк
горит
в
пепельнице.
Playing
faggot
games
and
now
your
ass
chafe
Играешь
в
пидорские
игры,
а
теперь
твоя
задница
натирается.
Niggas
wearing
tight
pants
and
high
heels
Ниггеры
носят
узкие
брюки
и
высокие
каблуки
Claiming
another
nigga's
hood
that
is
not
real
Заявляя
что
капюшон
другого
ниггера
это
ненастоящее
I
am
still
the
hardest
nigga
being
heard
Я
все
еще
самый
жесткий
ниггер
которого
можно
услышать
Fuck
he
claiming
he
real
when
he
ain't
keep
his
word?
Какого
хрена
он
утверждает,
что
он
настоящий,
когда
не
держит
слово?
He
ain't
fooling
me,
my
nigga,
he
is
just
a
nerd
Он
не
дурачит
меня,
мой
ниггер,
он
просто
ботаник.
Nothing
but
a
rap
tune,
he
ain't
seen
a
bird,
word
Ничего,
кроме
рэпа,
он
не
видел
ни
одной
птицы,
Честное
слово
I
talk
that
shit
that
I
can
back,
though
Хотя
я
говорю
то
дерьмо,
которое
могу
ответить.
Cause
that's
in
my
boxing
game,
I'm
in
the
back,
hoe
Потому
что
это
в
моей
боксерской
игре,
я
сзади,
мотыга
Talk
that
big
six
but
pack
a
double
[?]
Говори
о
большой
шестерке,
но
упакуй
двойную
[?]
You
at
trouble
laying
Ты
в
беде,
Just
another
saying,
fuck
'em!
Просто
еще
одна
поговорка:
"пошли
они
к
черту!"
By
@mouselable
Автор
@mouselable
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Johnson, Joseph Mcvey, Charles Henderson, Brad Terrance Jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.