Текст и перевод песни Scarface - I Seen a Man Die
(So
what
you
gonna
do
when
you
get
outta
here
cat
daddy?)
(Так
что
ты
будешь
делать,
когда
выберешься
отсюда,
папочка?)
I
don't
know
dawg,
I'm
just
trying
to
live
it
one
day
at
a
time,
ya
know?
Я
не
знаю,
чувак,
я
просто
пытаюсь
прожить
один
день
за
раз,
понимаешь?
(I
hear
you
talkin'
man,
live
it
one
day
at
a
time...)
(Я
слышу,
как
ты
говоришь,
чувак,
живи
одним
днем
за
раз...)
(It
ain't
nothing
but
a
thang
though,
bro)
(Хотя
это
не
что
иное,
как
Танг,
братан)
Yeah,
I
hear
you
fool
Да,
я
слышу
тебя,
дурак.
Well,
let
me
get
up
outta
here,
my
ride
out
here
waitin'
for
me
Что
ж,
позволь
мне
выбраться
отсюда,
моя
тачка
ждет
меня
здесь.
(Alright
cat
daddy,
take
it
easy,
baby)
(Ладно,
кошачий
папочка,
успокойся,
детка)
You
stay
up
fool
(peace)
Ты
не
спишь,
дурак
(мир).
He
greets
his
father
with
his
hands
out
Он
приветствует
отца,
протягивая
руки.
Rehabilitated
slightly,
but
glad
to
be
the
man's
child
Немного
реабилитировалась,
но
рада
быть
его
ребенком.
The
world
is
different
since
he's
seen
it
last
Мир
изменился
с
тех
пор,
как
он
видел
его
в
последний
раз.
Out
of
jail,
been
seven
years
and
he's
happy
that
he's
free
at
last
Вышел
из
тюрьмы,
пробыл
семь
лет
и
счастлив,
что
наконец-то
свободен.
All
he
had
was
his
mother's
letters
Все,
что
у
него
было-письма
матери.
Now
he's
mobile
and
he's
gotta
make
a
change
and
make
it
for
the
better
Теперь
он
подвижен,
и
он
должен
что-то
изменить,
и
сделать
это
к
лучшему.
But
he's
black
so
he's
got
one
strike
against
him
Но
он
черный,
так
что
у
него
есть
один
удар
против
него.
And
he's
young,
plus
he
came
up
in
the
system
И
он
молод,
к
тому
же
он
поднялся
в
системе.
But
he's
smart
and
he's
finally
making
18
Но
он
умен,
и
ему
наконец-то
исполняется
18.
And
his
goal's
to
get
on
top
and
try
to
stay
clean
И
его
цель-забраться
на
вершину
и
попытаться
остаться
чистым.
So
he's
calling
up
his
homie
who
done
came
up
Так
что
он
звонит
своему
корешу
который
уже
поднялся
Livin'
lavish,
now
they
dealin'
with
the
same
stuff
Живя
роскошно,
теперь
они
имеют
дело
с
тем
же
самым.
And
had
that
attitude
that
who
he
was
was
worth
land
И
у
него
было
такое
отношение,
что
тот,
кем
он
был,
стоил
земли.
And
with
that
fucked
up
attitude,
he
killed
his
first
man
И
с
этим
дурацким
отношением
он
убил
своего
первого
человека.
Now
it's
different,
he
done
did
dirt
Теперь
все
по-другому,
он
сделал
это.
And
realized
killin'
men
meant
comin'
up
but
it
still
hurt
И
понял,
что
убивать
людей-значит
подниматься,
но
все
равно
было
больно.
And
can't
nobody
change
this
И
никто
не
может
изменить
это.
It's
1994,
and
we
up
against
the
same
shit
Сейчас
1994-й,
и
мы
сталкиваемся
с
одним
и
тем
же
дерьмом.
I
never
understood
why
Я
никогда
не
понимал
почему
I
could
never
see
a
man
cry
'til
I
seen
a
man
die
Я
никогда
не
видел,
чтобы
человек
плакал,
пока
не
увидел,
как
он
умирает.
Imagine
life
at
its
full
peak
Представь
себе
жизнь
на
ее
пике.
Then
imagine
lying
dead
in
the
arms
of
your
enemy
Затем
представь,
что
ты
лежишь
мертвый
в
руках
своего
врага.
Imagine
peace
on
this
Earth
when
there's
no
grief
Представь
себе
мир
на
этой
земле,
когда
нет
горя.
Imagine
grief
on
this
Earth
when
there's
no
peace
Представь
себе
горе
на
этой
земле,
когда
нет
мира.
Everybody's
got
a
different
way
of
endin'
it
У
каждого
есть
свой
способ
покончить
с
этим.
And
when
your
number
comes
for
souls,
then
they
send
it
in
И
когда
приходит
твое
число
душ,
они
посылают
его.
Now
your
time
has
arrived
for
your
final
test
Теперь
пришло
твое
время
для
последнего
испытания.
I
see
the
fear
in
your
eyes
and
hear
your
final
breath
Я
вижу
страх
в
твоих
глазах
и
слышу
твой
последний
вздох.
How
much
longer
will
it
be
'til
it's
all
done?
Сколько
еще
пройдет
времени,
прежде
чем
все
закончится?
Total
darkness
at
ease
be
at
all
one
Полная
темнота
вольно
будь
вообще
один
I
watch
him
die
and
when
he
dies
let
us
celebrate
Я
смотрю
как
он
умирает
и
когда
он
умрет
давайте
праздновать
You
took
his
life,
but
your
memory
you'll
never
take
Ты
забрал
его
жизнь,
но
память
о
себе
ты
никогда
не
заберешь.
You'll
be
headed
to
another
place
Ты
отправишься
в
другое
место.
And
the
life
you
used
to
live
will
reflect
in
your
mother's
face
И
жизнь,
которой
ты
жил,
отразится
на
лице
твоей
матери.
I
still
gotta
wonder
why
Я
до
сих
пор
удивляюсь
почему
I
never
seen
a
man
cry
'til
I
seen
a
man
die
Я
никогда
не
видел,
чтобы
человек
плакал,
пока
не
увидел,
как
он
умирает.
I
hear
you
breathin'
but
your
heart
no
longer
sounds
strong
Я
слышу
твое
дыхание,
но
твое
сердце
больше
не
звучит
так
сильно.
But
you
kinda
scared
of
dying
so
you
hold
on
Но
ты
вроде
как
боишься
умереть
так
что
держись
And
you
keep
on
blacking
out
and
your
pulse
is
low
И
ты
продолжаешь
терять
сознание,
и
твой
пульс
слабый.
Stop
trying
to
fight
the
reaper,
just
relax
and
let
it
go
Перестань
бороться
со
Жнецом,
просто
расслабься
и
отпусти
его.
Because
there's
no
way
you
can
fight
it
though
you'll
still
try
Потому
что
ты
никак
не
можешь
бороться
с
этим,
хотя
ты
все
равно
попытаешься.
And
you
can
try
it
'til
you
fight
it
but
you'll
still
die
И
ты
можешь
пробовать,
пока
не
начнешь
бороться,
но
все
равно
умрешь.
Your
spirits
leave
your
body
and
your
mind
clears
Твой
дух
покидает
тело,
и
твой
разум
очищается.
The
rigor
mortis
starts
to
set,
now
you
outta
here
Трупное
окоченение
начинает
наступать,
теперь
ты
убираешься
отсюда.
You
start
your
journey
into
outer
space
Ты
начинаешь
свое
путешествие
в
открытый
космос.
You
see
yourself
in
the
light
but
you're
still
feeling
outta
place
Ты
видишь
себя
на
свету,
но
все
равно
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке.
So
you
standing
in
the
tunnel
of
eternal
life
Итак,
ты
стоишь
в
туннеле
вечной
жизни.
And
you
see
the
ones
you
never
learn
to
love
in
life
И
ты
видишь
тех,
кого
никогда
не
научишься
любить
в
жизни.
Make
the
choice,
let
it
go
if
you
can
back
it
up
Сделай
выбор,
отпусти
его,
если
можешь
его
поддержать.
If
you
ain't
at
peace
with
God,
you
need
to
patch
it
up
Если
ты
не
в
мире
с
Богом,
тебе
нужно
все
исправить.
But
if
you
ready,
close
your
eyes
and
we
can
set
it
free
Но
если
ты
готов,
закрой
глаза,
и
мы
освободим
его.
Here
lies
a
man
not
scared
to
die,
may
he
rest
in
peace
Здесь
лежит
человек,
который
не
боится
умереть,
да
упокоится
он
с
миром.
I
still
got
to
wonder
why
Мне
до
сих
пор
интересно
почему
I
never
seen
a
man
cry
'til
I
seen
that
man
die
Я
никогда
не
видел,
чтобы
человек
плакал,
пока
не
увидел,
как
он
умирает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Jordan, Joseph Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.