Scarface - Look Me In My Eyes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Scarface - Look Me In My Eyes




Look Me In My Eyes
Посмотри Мне В Глаза
Look me in my eyes, tell me what you see
Посмотри мне в глаза, скажи, что ты видишь?
Do you think I'm crazy?
Ты думаешь, я сумасшедший?
Sometimes I wanna die, maybe I'll be free
Иногда я хочу умереть, может быть, тогда я буду свободен.
Free from all this bullshit that's constantly surroundin me (I can feel it in my head)
Свободен от всей этой херни, которая постоянно меня окружает. чувствую это в своей голове)
I see when I'm asleep
Я вижу, когда сплю.
I don't wish to discustin, cause it done been too deep
Я не хочу обсуждать это, потому что всё зашло слишком далеко.
I'm tired of bein' stepped on, and past around like weed
Я устал от того, что меня топчут и передают, как травку.
Look me in my eyes (Look me in my eyes)
Посмотри мне в глаза (Посмотри мне в глаза)
And tell me what you see (and tell me what you see).
И скажи, что ты видишь скажи, что ты видишь).
Can you see my future, and what lies down the line?
Ты видишь моё будущее и что ждёт меня впереди?
Is it just my test, or is it just my time?
Это просто испытание или моё время пришло?
Time for me to pay, for all the wrong I've did
Время платить за всё зло, что я сделал.
I forgot to be picked off, when I was just a kid.
Меня забыли пристрелить, когда я был ещё ребенком.
A poison in my mind, tryin to find relief
Яд в моём разуме, пытаюсь найти облегчение.
But I can't get no peace, cause Shoemaukers been chasin me
Но я не могу найти покоя, потому что Шумейкеры преследуют меня.
Tryin' to set me up, bustin down my streets
Пытаются подставить меня, врываются на мои улицы.
Blockin' up my door, to see if he can catch me.
Блокируют мою дверь, чтобы посмотреть, смогут ли они поймать меня.
But I don't sell no dope, so fuck what niggas say
Но я не продаю наркотики, так что к чёрту то, что говорят ниггеры.
Fuck Ronnie Carbone, and fuck the D.E.A.
К чёрту Ронни Карбоне и к чёрту УБН.
And fuck these undercovers, that lock me up for weed
И к чёрту этих под прикрытием, которые сажают меня за травку.
You can search me all you want to, but you won't find no cheese.
Можете обыскивать меня сколько угодно, но вы не найдете ничего.
And I ain't finna snitch, cause I don't know a thang
И я не собираюсь стучать, потому что я ничего не знаю.
Don't ask me shit bout Steve, don't ask me shit bout Jane
Не спрашивайте меня ни хрена про Стива, не спрашивайте меня ни хрена про Джейн.
I know you crackrs pissed off, I can see it in your eyes
Я знаю, вы, ублюдки, взбешены, я вижу это в ваших глазах.
I'm down with Rap-A-Lot, until the day that I die.
Я с Rap-A-Lot до дня своей смерти.
So fuck you in ya asses, you know it's all a lie
Так что идите вы все к чёрту, вы знаете, что это всё ложь.
You just wanna destroy me, just like you did my guy
Вы просто хотите уничтожить меня, как вы сделали с моим парнем.
But now I must expose you, and tell my boys the truth
Но теперь я должен разоблачить вас и рассказать моим пацанам правду.
Listen up my niggaz: "The F.B.I. been watchin' you".
Слушайте, мои ниггеры: "ФБР следит за вами".
Especially if you black, and tryin to leave the streets
Особенно, если ты черный и пытаешься уйти с улиц.
And get off in this music, you see the way they doin me
И заняться музыкой, ты видишь, как они поступают со мной.
Runnin in my crib, makin niggaz lie
Врываются в мой дом, заставляют ниггеров лгать.
Nigga get a scapegoat and take this 25.
Находят козла отпущения и впаивают ему 25 лет.
You know I ain't no dopeboy, ain't never been a mule
Ты знаешь, я не наркоторговец, никогда не был мулом.
I admit I use to sell rocks, but that was back in school
Признаю, я продавал камни, но это было ещё в школе.
Now I just do music, and smoke a little weed
Теперь я просто занимаюсь музыкой и курю немного травки.
But not enough to run a dope house, so why you fuck with me?
Но недостаточно, чтобы содержать наркопритон, так какого хрена вы ко мне пристали?
Look me in my eyes!
Посмотри мне в глаза!
Will you look in my eyes, and tell me do you see what I see?(My eyes!)
Посмотришь мне в глаза и скажешь, видишь ли ты то, что вижу я? (Мои глаза!)
Will you look in my eyes, and tell me do you see a Gee?
Посмотришь мне в глаза и скажешь, видишь ли ты настоящего гангстера?
Look me in my eyes, I've told all I could tell you
Посмотри мне в глаза, я рассказал всё, что мог.
And now you know too much, if you leak a word I'll kill you
И теперь ты знаешь слишком много, если ты проболтаешься, я убью тебя.
You think that I'm insane, partially deranged?
Ты думаешь, что я безумен, частично невменяем?
You've had your chance to pick my brain, now explain
У тебя был шанс покопаться в моём мозгу, теперь объясни.
What's up with all these nightmares, this long rewinding road
Что со всеми этими кошмарами, этой длинной изматывающей дорогой,
That leads me to the same place I started from;
Которая приводит меня туда же, откуда я начал;
Right before I left home (Look me in my eyes!)
Прямо перед тем, как я ушел из дома (Посмотри мне в глаза!)
I thought you was a shrink
Я думал, ты психиатр.
Diagnosed my symptons, I give you time to think.
Диагностировал мои симптомы, я дал тебе время подумать.
OK your time is up, now analyze my life
Хорошо, твоё время истекло, теперь проанализируй мою жизнь.
Please remove your glasses, look me in my eyes
Пожалуйста, сними очки, посмотри мне в глаза.
You seemed to be confused, I raised up off his sofa
Ты кажешься растерянным, я поднялся с его дивана.
Put back on my shoes, because this sessions over.
Надел ботинки, потому что этот сеанс окончен.
I headed for the door, he stopped me in my tracks
Я направился к двери, он остановил меня.
He said he had an answer, he told me to come back
Он сказал, что у него есть ответ, он сказал мне вернуться.
He spoke the book of Matthew then he spoke the book of Luke
Он процитировал Евангелие от Матфея, затем Евангелие от Луки.
But he stopped at Revelations, when he just spoke the truth.
Но он остановился на Откровении, когда он просто сказал правду.
And told me all my answers, I would find in his book
И сказал мне, что все мои ответы я найду в его книге.
If I just stopped and looked, if I just stopped and looked
Если я просто остановлюсь и посмотрю, если я просто остановлюсь и посмотрю.
Told me to seek in he who seeks he shall find
Сказал мне искать в том, кто ищет, он найдет.
Then he put back on his glasses, and looked me in my eyes
Затем он снова надел очки и посмотрел мне в глаза.
Looked me in my eyes
Посмотрел мне в глаза.
Will you look in my eyes, and tell me do you see what I see?
Посмотришь мне в глаза и скажешь, видишь ли ты то, что вижу я?
Will you look in my eyes, and tell me do you see a Gee?
Посмотришь мне в глаза и скажешь, видишь ли ты настоящего гангстера?
Will you look in my eyes, and tell me do you see what I see?
Посмотришь мне в глаза и скажешь, видишь ли ты то, что вижу я?
Will you look in my eyes, and tell me do you see a Gee?
Посмотришь мне в глаза и скажешь, видишь ли ты настоящего гангстера?





Авторы: Brad Jordan, Joseph Johnson, Leroy Williams Jr, James Lee Stanley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.