Scarface - Mr. Scarface - перевод текста песни на немецкий

Mr. Scarface - Scarfaceперевод на немецкий




Mr. Scarface
Mr. Scarface
Mr. Mr. Scarface from walking down the block
Mr. Mr. Scarface geht den Block entlang
Out jumps some fiends and steals all his rocks
Da springen ein paar Junkies raus und klauen all seine Steine
Pulls out a gun and shoots down all the fiends
Zieht 'ne Knarre und schießt alle Junkies nieder
And Mr. Mr. Scarface went up the block again
Und Mr. Mr. Scarface ging wieder den Block hoch
Ah yeah, hah
Ah ja, hah
Mr. Scarface is back in the motherfuckin house once again!
Mr. Scarface ist wieder im verdammten Haus, noch einmal!
Yea droppin some of that new
Yeah, bringe etwas von diesem neuen
Mr. scarface two, on your motherfuckin ass
Mr. Scarface Zwei, auf deinen verdammten Arsch
So suck a nigga dick, or make a nigga rich
Also lutsch einem Nigga den Schwanz, oder mach einen Nigga reich
Or something
Oder so was
I don't give a fuck about the chatter in the background
Mich kümmert das Geschwätz im Hintergrund einen Scheißdreck
Niggas get beat when they step this is axe down
Niggas kriegen Prügel, wenn sie hier auftauchen, das ist Axt runter
If you don't know, I recommend you check
Wenn du's nicht weißt, empfehle ich dir, nachzufragen
And ask them motherfuckers, how many heads I put to rest
Und frag diese Motherfuckers, wie viele Köpfe ich zur Ruhe gebettet habe
I play a game but the game ain't roulette
Ich spiele ein Spiel, aber das Spiel ist kein Roulette
Slangin cane is the thang and I beat
Koks verticken ist das Ding und ich wette
That there's a lot of wannabe scarfaces
Dass es eine Menge Möchtegern-Scarfaces gibt
I've heard the name in ninety-nine different places
Ich habe den Namen an neunundneunzig verschiedenen Orten gehört
I'm here to squash it all original will speak
Ich bin hier, um das alles plattzumachen, das Original wird sprechen
Scarface on your ass from the streets
Scarface auf deinem Arsch, direkt von der Straße
I left my cut, in fear of a prison term
Ich habe mein Revier verlassen, aus Angst vor einer Haftstrafe
They wanna put me in a chair and let me burn
Sie wollen mich auf den Stuhl setzen und mich verbrennen lassen
But go to prison on a murder rap, fuck that
Aber wegen einer Mordanklage ins Gefängnis gehen, fick das
I refuse to be a visitor in state's camp
Ich weigere mich, ein Besucher im Staatsknast zu sein
So I broke and left behind all I worked for
Also haute ich ab und ließ alles zurück, wofür ich gearbeitet hatte
Either that or be sentenced for a drug war
Entweder das oder für einen Drogenkrieg verurteilt werden
And many want to know why I've slowed up
Und viele wollen wissen, warum ich langsamer gemacht habe
It's either that or get fucked
Entweder das oder gefickt werden
Cause laws get happy on the trigger
Denn die Bullen drücken gerne mal ab
Say fuck it put a cap in a nigga
Sagen, scheiß drauf, verpass dem Nigga 'ne Kugel
But this ass ain't made for no caps homey
Aber dieser Arsch ist nicht für Kugeln gemacht, Kumpel
This ass says "exit only"
Auf diesem Arsch steht "Nur Ausgang"
So I get in the wind but hey
Also mache ich mich aus dem Staub, aber hey
A nigga still sold a quarter everyday
Ein Nigga hat trotzdem jeden Tag ein Viertel verkauft
I sat around for six months black
Ich saß sechs Monate rum, Alter
Waitin for the day to make a comeback
Wartete auf den Tag, um ein Comeback zu machen
And now I'm ready for combat
Und jetzt bin ich bereit für den Kampf
Mr. Scarface is back
Mr. Scarface ist zurück
Nobody knows my name, they'll only know this face
Niemand kennt meinen Namen, sie kennen nur dieses Gesicht
On the farilla my nigga just call me Scarface
Im Ernst, mein Nigga, nenn mich einfach Scarface
Nobody knows my name, they'll only know this face
Niemand kennt meinen Namen, sie kennen nur dieses Gesicht
On the farilla my nigga just call me scarface
Im Ernst, mein Nigga, nenn mich einfach Scarface
Aiyyo bido, drop that shit
Aiyyo Bido, lass den Scheiß laufen
Yeah, heh heh heh
Yeah, heh heh heh
Back in the south park, six o'clock on the dot
Zurück im South Park, Punkt sechs Uhr
Checkin on my old rock spot
Überprüfe meinen alten Drogenumschlagplatz
I seen the same old set
Ich sah die gleiche alte Clique
Heh, the small timers see me so they jet
Heh, die kleinen Fische sehen mich, also hauen sie ab
Buildin one-twenty-eight
Gebäude einhundertachtundzwanzig
I got myself a bag and I can't wait
Ich habe mir eine Tüte besorgt und kann es kaum erwarten
To cut em up small to make a profit
Sie klein zu schneiden, um Profit zu machen
Niggas on the cut short stop it
Niggas an der Ecke, hört auf damit
Fiends'll see em small then they go
Junkies sehen sie klein, dann gehen sie
Where, to see the motherfuckin pro
Wohin? Zum verdammten Profi
One nigga got pissed
Ein Nigga wurde sauer
And started reachin for his shit
Und fing an, nach seinem Ding zu greifen
Three-fifty-seven on your ass fool
Drei-Sieben-und-Fünfzig auf deinen Arsch, Dummkopf
Like I said before, you don't get a second chance dude
Wie ich schon sagte, du kriegst keine zweite Chance, Alter
Unloaded on his ass he was hurt
Hab auf seinen Arsch geschossen, er war verletzt
Six shots put his dick in the dirt
Sechs Schüsse legten seinen Schwanz in den Dreck
Laid him out like a motherfuckin rug
Ihn ausgebreitet wie einen verdammten Teppich
Gettin pumped full of thirty-eight slugs
Wurde vollgepumpt mit Achtunddreißiger-Kugeln
Some other niggas stepped out y'all
Ein paar andere Niggas kamen raus, Leute
Aww shit, I had to make a phone call
Oh Scheiße, ich musste einen Anruf machen
Hello?
Hallo?
Hay jay
Hey Jay
Whassup?
Was geht ab?
I'm in a little trouble man
Ich stecke in ein wenig Schwierigkeiten, Mann
Where you at?
Wo bist du?
I'm out here in south park village
Ich bin hier draußen im South Park Village
Stay right there, I'll be right on
Bleib genau da, ich bin gleich da
C'mon let's take these motherfucers to war main
Komm schon, lass uns diese Motherfuckers in den Krieg ziehen, Mann
Jay called up some niggas from the 5th ward
Jay rief ein paar Niggas aus dem 5th Ward an
And came back with a motherfuckin hit squad
Und kam mit einem verdammten Killerkommando zurück
Motherfuckin uzi machine
Verdammte Uzi-Maschinenpistole
Big chief packed an m-16
Big Chief hatte ein M-16 dabei
Will and ak with a banana clip
Will und AK mit einem Bananenmagazin
And little bill had a god damn pistol grip
Und Little Bill hatte einen gottverdammten Pistolengriff
I hit a little laugh and got me a buzz
Ich hab ein bisschen was geraucht und wurde high
And that's about the time they got drugged
Und das war ungefähr die Zeit, als sie erledigt wurden
One more war took place
Ein weiterer Krieg fand statt
You can call me the shit started, or call me Mr. Scarface
Du kannst mich den Scheiß-Anstifter nennen, oder nenn mich Mr. Scarface
Nobody knows my name, they'll only know this face
Niemand kennt meinen Namen, sie kennen nur dieses Gesicht
On the farilla my nigga just call me Scarface
Im Ernst, mein Nigga, nenn mich einfach Scarface
Nobody knows my name, they'll only know this face
Niemand kennt meinen Namen, sie kennen nur dieses Gesicht
On the farilla my nigga just call me Scarface
Im Ernst, mein Nigga, nenn mich einfach Scarface
Damn, check this shit out
Verdammt, sieh dir diesen Scheiß an
Later on, all alone, you know what happened next
Später, ganz allein, du weißt, was als Nächstes passierte
Another bitch came by to give me sex
Eine andere Schlampe kam vorbei, um mir Sex zu geben
It was kind of strange I was thrown off
Es war irgendwie seltsam, ich war verwirrt
The last bitch got her head blown off
Der letzten Schlampe wurde der Kopf weggeblasen
But fuck I ain'tsta pass up no pooty
Aber scheiß drauf, ich lasse keine Muschi aus
She started strippin at the door, oh goody
Sie fing an, sich an der Tür auszuziehen, oh toll
I got in that ass with the quickness
Ich war blitzschnell in ihrem Arsch
Fuckin her down with the diznick
Fickte sie mit dem Schwanz runter
I didn't have to pretend I loved her
Ich musste nicht so tun, als würde ich sie lieben
All she wanted me to do was just fuck her
Alles, was sie wollte, war, dass ich sie einfach ficke
So i gave it up to the lady
Also gab ich es der Lady
And all she said was "fuck me baby, fuck me baby"
Und alles, was sie sagte, war "Fick mich, Baby, fick mich, Baby"
I started stroking in an outrage
Ich fing an, wie wild zu stoßen
The whole while I was starin at my twelve gauge
Die ganze Zeit starrte ich auf mein Zwölferkaliber
The bitch was makin noise I said I'm killin her
Die Schlampe machte Lärm, ich sagte, ich bringe sie um
And all the while my dick was hard and he was still in her
Und die ganze Zeit war mein Schwanz hart und er war immer noch in ihr drin
I made a nut as she fell to the floor
Ich kam, als sie auf den Boden fiel
I heard a knock on the front door
Ich hörte ein Klopfen an der Haustür
I grabbed the twelve gauge from the bed head
Ich griff nach dem Zwölferkaliber vom Kopfende des Bettes
Who is it? (Fred) who?
Wer ist da? (Fred) Wer?
Who the fuck is fred?
Wer zum Teufel ist Fred?
I stood by the door
Ich stand an der Tür
By that time someone jumped in the window
In diesem Moment sprang jemand durch das Fenster
Now what the fuck was I do?
Was zum Teufel sollte ich jetzt tun?
The bitch packed a twenty-two
Die Schlampe hatte eine Zweiundzwanziger dabei
Hit him in his head, there she laid him
Traf ihn in den Kopf, da legte sie ihn hin
The nigga standin by the door I sprayed him
Den Nigga, der an der Tür stand, habe ich niedergesprüht
And headed for the back
Und ging nach hinten
I seen that same old brown cadillac
Ich sah denselben alten braunen Cadillac
It kinda fucked me up at first
Das hat mich zuerst irgendwie fertiggemacht
Cause the nigga that drove that caddy rode away in a hearse
Denn der Nigga, der diesen Caddy fuhr, fuhr in einem Leichenwagen davon
I opened up fire on the ride g
Ich eröffnete das Feuer auf die Karre, G
Who i was shootin for was standin right behind me
Auf wen ich schoss, stand direkt hinter mir
I had a double barrel pointed at my ass
Ich hatte einen Doppellauf auf meinen Arsch gerichtet
Could this be the end of Mr. Bread?
Könnte dies das Ende von Mr. Bread sein?
I don't know what happened to the slut
Ich weiß nicht, was mit der Schlampe passiert ist
Well that's about the time the closet door it opened up
Nun, das war ungefähr die Zeit, als sich die Schranktür öffnete
On your ass trick!
Auf deinen Arsch, Schlampe!
I'll be damned if I go out like the last bitch
Ich will verdammt sein, wenn ich so ende wie die letzte Schlampe
Heh, five-oh's on my ass main
Heh, Fünf-Null sind mir auf den Fersen, Mann
They know me by the face, but they don't know my last name
Sie kennen mich vom Gesicht her, aber sie kennen meinen Nachnamen nicht
Now i'm back on the case
Jetzt bin ich wieder im Geschäft
Yeah, just call me Mr. Scarface
Yeah, nenn mich einfach Mr. Scarface





Авторы: Jordan Brad, Okuribido John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.