Текст и перевод песни Scarface - No Warning
It's
the
return
of
the
real
nigga
wit
real
shit
Это
возвращение
настоящего
ниггера
с
настоящим
дерьмом
And
when
the
smoke
dies
down
it's
still
a
nigga
left
to
deal
wit
А
когда
дым
рассеется,
останется
еще
один
ниггер,
с
которым
можно
будет
иметь
дело.
This
motherfucker
standin'
one
deep
solo
Этот
ублюдок
стоит
на
одном
глубоком
Соло.
Exercising
parts
of
the
game
but
don't
know
Упражняюсь
в
некоторых
частях
игры
но
не
знаю
I
bring
it
to
a
motherfucker
full
throttle
Я
довожу
его
до
ублюдка
полный
газ
And
any
motherfucker
want
pain
I
brought
the
full
bottle
И
если
любой
ублюдок
хочет
боли
я
принес
полную
бутылку
Now
take
ya
two
of
these
and
call
me
in
the
morning
А
теперь
возьми
две
штуки
и
позвони
мне
утром.
Three
times
point
blank
range
wit
no
warning
Три
раза
в
упор
без
предупреждения
Nigga
I'm
straight
killa
slash
for
show
drama
Ниггер
я
натурал
Килла
Слэш
для
шоу
драмы
And
every
motherfucker
involved
gon'
face
drama
И
каждый
ублюдок,
вовлеченный
в
драму,
столкнется
с
ней
лицом
к
лицу.
Punk
I
ain't
no
motherfucker
rappin'
in
song
Панк,
я
не
ублюдок,
читающий
рэп
в
песне.
You
bust
your
caps
when
you
rap
Ты
разбиваешь
свои
кепки
когда
читаешь
рэп
But
I
bust
back
at
your
dome
bitch
and
this
is
always
all
day
killa
Но
я
возвращаюсь
к
твоему
куполу
сука
и
так
всегда
весь
день
Килла
And
bitches
who
be
stressin'
me
out
I
get
rid
of
А
суки,
которые
меня
напрягают,
я
избавляюсь
от
I'm
still
a
guerrilla
in
these
goddamn
streets
Них,
я
все
еще
партизан
на
этих
проклятых
улицах.
Walkin'
up
on
motherfuckers
and
leavin'
'em
sleep
Подхожу
к
ублюдкам
и
оставляю
их
спать.
'Cause
if
you
gonna
ride
then
we
can
ride
Потому
что
если
ты
собираешься
ехать
верхом,
то
мы
можем
ехать
верхом.
But
99.9
of
the
times
you
gon'
die
Но
в
99,9
случаев
ты
умрешь.
Die
motherfucker
die,
motherfucker
die
Умри,
ублюдок,
умри,
ублюдок,
умри!
Motherfuckers
crowdin'
my
space
they
gon'
die
Ублюдки
толпятся
в
моем
пространстве,
они
умрут.
I
can't
believe
you
hoes
is
playin'
wit
this
Я
не
могу
поверить,
что
вы,
шлюхи,
играете
со
мной.
But
since
you
motherfuckers
want
drama
I'll
bring
you
this
shit
Но
раз
вы
ублюдки
хотите
драмы
я
принесу
вам
это
дерьмо
I
got
my
dime
down
cocked
and
shined
Я
опустил
свой
десятицентовик,
взвел
курок
и
засиял.
Just
a
homie
from
the
hood
had
the
paper
still
I'm
bout
to
grind
Просто
у
одного
кореша
из
гетто
была
бумага,
и
я
все
еще
собираюсь
ее
размолоть.
What
you
thought
this
was
nigga
some
studio
gimmick
Что
ты
думал
ниггер
это
был
какой
то
студийный
трюк
A
motherfucker
talking
that
shit
but
couldn't
spend
it-shit
Ублюдок,
несущий
эту
чушь,
но
не
мог
потратить
ее-дерьмо
I
come
around
this
motherfucker
bending
beads
Я
подхожу
к
этому
ублюдку,
гну
бисер.
And
dare
one
of
you
hoes
to
come
and
fuck
wit
me
И
посмей
хоть
одна
из
вас
шлюх
прийти
и
трахнуться
со
мной
I'm
real
with
it
I'll
warn
you
motherfuckers
again
Я
серьезно
отношусь
к
этому
я
еще
раз
предупреждаю
вас
ублюдки
That
if
you
step
to
me
wit
ho
shit
I'm
turning
you
in
Что
если
ты
подойдешь
ко
мне
с
этим
дерьмом
я
сдам
тебя
Shocked-and
shot
wit
five
holes
in
your
memory
Шокирован-и
прострелил
остроумием
пять
дыр
в
твоей
памяти.
And
when
you
headed
for
hell
you
gon'
remember
me
И
когда
ты
отправишься
в
ад,
ты
вспомнишь
обо
мне.
The
one
MC
who
told
you
niggas
once
Тот
самый
MC
который
однажды
сказал
вам
ниггеры
And
after
that
he
gave
no
warning
he
straight
done
him,
punk
И
после
этого
он
даже
не
предупредил,
что
прямо
прикончил
его,
придурок.
I
got
my
mind
all
made
up
to
go
off
Я
уже
все
решил,
чтобы
уйти.
When
bitches
start
to
threaten
my
life
I
go
off
Когда
суки
начинают
угрожать
моей
жизни,
я
ухожу.
Take
a
walk
on
the
wild
side
and
all
the
coloreds
go
whoop-whoop
Прогуляйся
по
дикой
стороне,
и
все
цветные
закричат:
"ух-ух!"
When
I
come
down
in
my
coupe
Когда
я
спускаюсь
в
своем
купе
...
And
motherfuckers
hatin'
me
come
give
it
a
try
И
ублюдки,
ненавидящие
меня,
придите
и
попробуйте.
But
99.9
of
the
times
you
gon'
die
wit
no
warnin'
Но
в
99,9
случаев
ты
умрешь
без
предупреждения.
Dealing
wit
the
killer
wit
the
strap
out
Имея
дело
с
убийцей
с
ремнем
наружу
No
warnin'
then
Тогда
никаких
предупреждений
All
for
a
sudden
homie
blacks
out
И
все
из-за
того,
что
братишка
внезапно
отключился.
Wit
no
warnin'
Без
предупреждения.
And
now
your
dealing
with
your
outer
body
energy
И
теперь
ты
имеешь
дело
с
энергией
своего
внешнего
тела.
All
the
pain
you
left
in
your
life
you
still
feeling
me
Всю
боль,
что
ты
оставил
в
своей
жизни,
ты
все
еще
чувствуешь
меня.
Everybody
living
must
have
thought
it
would
change
Все
живущие,
должно
быть,
думали,
что
все
изменится.
Living
fast
and
dying
young's
a
part
of
the
game
Жить
быстро
и
умирать
молодым-это
часть
игры.
How
can
one
spit
the
game
so
sure
Как
можно
так
уверенно
плеваться
в
игру
Turned
around
and
emptied
his
than
Повернулся
и
опустошил
свой
стакан.
Wit
no
warning
Остроумие
без
предупреждения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Jordan, Mike Dean, Joseph Johnson, Eddie Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.