Scarface - On My Grind - перевод текста песни на русский

On My Grind - Scarfaceперевод на русский




On My Grind
На Моей Волне
When I was in the sixth grade, these niggas was bitch made
В шестом классе, детка, эти парни были тряпками,
They was thinking science, I was thinking get paid
Они думали о науке, я думал о деньгах.
I always kept a plan to get doe
У меня всегда был план, как заработать бабки,
Like selling the same shit I use to steal from outta stop-n-go
Например, продавать то же дерьмо, что я тырил из круглосуточных магазинов.
I use to run a paper route
Я разносил газеты,
But that ain't pay me enough, I was still on the bus
Но этого было недостаточно, я все еще ездил на автобусе.
My momma would always tell me don't you rush to get old
Мама всегда говорила мне: "Не спеши взрослеть",
But rarely did I listen to the shit I was told
Но я редко слушал то, что мне говорили.
I was a ghetto boy long before the rap group existed
Я был гетто-мальчишкой задолго до появления рэп-группы,
I use to take my lunch money and pitch it
Я брал деньги на обед и пускал их в оборот.
I stayed on suspension, I ain't fuckin' with school
Меня постоянно отстраняли от занятий, я забил на школу,
Truant officers be chasin' me, I'd give 'em the blues
Инспекторы по делам несовершеннолетних гонялись за мной, а я делал им ручкой.
Hit the pipes off of Roomer just to pass the time
Курил травку на Румер, чтобы убить время,
Shoot the shit and walk to Shamrock, stole me a wine
Трындел ни о чем и шел в Шамрок, чтобы стянуть бутылку вина.
Get smashed and hit the bus stop when school let out
Напивался и шел на остановку после школы,
Get off at tina house and bust that cot
Выходил у дома Тины и трахал ее.
Walk up outta Ridgemont smelling like fish in my pocket
Выходил из Риджмонта с запахом рыбы в кармане,
Then back to the southside walking home from Watkins
Потом возвращался на южную сторону, идя домой из Уоткинса.
I stopped to see the homies off of Huckala street
Заходил к корешам на Хакала-стрит,
All you game in the front yard bumpin' this beat
Все тусовались во дворе, качая под этот бит.
Ever since I could remember I been on my grind,
Сколько себя помню, детка, я всегда был на своей волне,
All the time
Все время.
Nothing but paper and pussy and the finer things on my mind
В голове только деньги, телки и красивые вещи,
I had to Shine
Мне нужно было блистать.
By any means necessary I had to go out and get it
Любой ценой я должен был выйти и получить это,
And come back wit it, thug life I was wit it
И вернуться с этим, бандитская жизнь, я был в теме.
My balls and my word told a nigga that the world was mine
Мои яйца и мое слово говорили мне, что мир принадлежит мне,
That's why I stay on the grind
Вот почему я остаюсь на своей волне.
I remember when the dope game started up, serving the hypes
Помню, как началась наркоторговля, обслуживал торчков,
I was seeing more doe than I ever seen in my life
Я видел больше бабла, чем когда-либо в жизни.
I was rocking up eightballs and knowing the shake
Я фасовал восьмерки и знал толк в этом деле,
Kept a thousand in my pocket, twenty more in the safe
Держал тысячу в кармане, еще двадцать в сейфе.
I had my grandmother guessing how I got that shit
Бабушка гадала, откуда у меня все это,
'Cause every other day I had to buy new kicks
Потому что через день я покупал новые кроссовки.
Older cats steppin' to me as if I was the man
Старшие парни обращались ко мне, как к авторитету,
Getting telephone calls from my uncle's friends
Мне звонили друзья дяди.
I'm sixteen years old, with game so throwed
Мне шестнадцать, и я крут до невозможности,
I was parking niggas frontin' me and fucking they hoes
Я ставил на место выпендрежников и трахал их баб.
Eventually I moved out, rented a house
В конце концов я съехал, снял дом,
I'm stretching the dope, cuttin' seventeen from an ounce
Растягивал наркоту, делал семнадцать из унции.
We cop ya pots fulla spray, I'm moving big weight
Мы продавали вам целые кастрюли дури, я ворочал большими партиями,
But that was back in the days, nobody thought about a dope case
Но это было раньше, никто не думал о судебных делах за наркотики.
It's all mapped out, get in get out
Все продумано, зашел-вышел,
They giving mutha fuckas ten years for each rock
Теперь дают десять лет за каждый камешек.
It's fucked ain't it, but I'm lookin' at the picture they done painted
Хреново, правда? Но я смотрю на картину, которую они нарисовали,
They hanging all these niggas who's careers was dope gamin'
Они вешают всех, чья карьера была связана с наркотой.
The crack epidemic had you locked if you was in it
Эпидемия крэка засасывала тебя, если ты был в теме,
And even if you stepped out with bread you couldn't spend it
И даже если ты выходил с деньгами, ты не мог их тратить.
In the beginning niggas had they whole hoods flooded
Вначале у парней целые районы были завалены,
Wit that Antonio Montana disease like "fuck it"
Этой болезнью Тони Монтаны, типа "плевать".
And drug wars just another day in the life
И нарковойны это просто еще один день в жизни,
You fucked over me, I fucked you, done gave me the right
Ты меня кинул, я кинул тебя, это дало мне право.
I'm up and down I-10, with a car full of hens
Я мотаюсь по I-10, машина полна баб,
Finta check my ends, finta get this Benz
Хочу проверить свои бабки, хочу купить этот Мерс.
Stopped short of my drop spot by red lights flashing
Не доехал до места сброса, мигают красные огни,
I'm dirty, and if he wants to search I'ma blast him
Я грязный, и если он захочет обыскать, я его пристрелю.
I roll the windows down so I can show him my hands
Опускаю окна, чтобы показать ему руки,
Wouldn't you know, the cop done pulled me over my man
И как назло, коп остановил именно меня, старина.
I got a brand new plan take this shit to the line
У меня новый план, давай договоримся,
Stop an Sony's and give it back I'll give you a dime
Остановимся у Сони, верни все обратно, я дам тебе десятку.
With ten thousand you can go to work for a week
С десятью тысячами ты можешь неделю не работать,
Take some time off to think, I'll even throw in a key
Отдохнуть, подумать, я даже ключик тебе подкину.
He stopped at the mo', I gave him the doe
Он остановился у мотеля, я дал ему бабки,
Checked in my room then whooped out the scale and the blow
Зашел в номер, достал весы и кокс.
There's a knock at the door, I grabbed the four-four
Стук в дверь, я схватил свой сорок четвертый,
It was the homeboy who set me up down on the floor
Это был кореш, который меня подставил.





Авторы: Quinton Otis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.