Текст и перевод песни Scarface - Sucide Note
Sucide Note
Предсмертная записка
You
was
playin
when
you
was
sayin
you
was
ready,
Ты
играла
словами,
когда
говорила,
что
готова,
I'm
knowin'
you
ain't
mean
it
when
you
told
me
you
was
tired
of
life
Я
же
знал,
что
ты
не
это
имела
в
виду,
когда
сказала,
что
устала
от
жизни,
And
just
wanted
to
leave
it
you
were
drinkin,
Что
просто
хочешь
всё
бросить.
Ты
была
пьяна,
So
I
ain't
really
pay
it
no
attention,
Поэтому
я
не
придал
этому
значения,
Took
you
back
to
your
crib
and
dropped
you
off
Отвёз
тебя
домой
и
высадил,
With
the
intention
of
gettin
with
this
Asian
chick
Собираясь
встретиться
с
одной
девчонкой-азиаткой.
I've
been
offerin
(this
chick)
somethin
exquisite,
Я
предложил
ей
кое-что
интересное,
I
had
to
spit
that
game
cuz
she
was
vicious,
Пришлось
поупражняться
в
красноречии,
потому
что
она
была
огонь,
I'm
hoppin
back
on
6-10
punchin
the
drop
Сажусь
обратно
в
свой
6-10,
вдавливаю
газ,
On
my
way
out
to
her
house
I
started
noticing
cops,
По
пути
к
ней
замечаю
копов,
Somethin
tellin
me
to
turn
around
and
follow
these
dudes,
Что-то
подсказывает
мне
развернуться
и
поехать
за
ними,
Normally
I
wouldn't
consider
but
out
of
the
blue
I'm
bustin
a
U
Обычно
я
бы
не
стал,
но
тут
ни
с
того
ни
с
сего
разворачиваюсь.
I
get
off
where
they
get
off
at
Останавливаюсь
там
же,
где
и
они,
Well-familiar
with
these
streets,
this
where
I
came
up
at
Эти
улицы
мне
хорошо
знакомы,
я
здесь
вырос.
Roadblocks,
yellow
tape,
"a
crime
scene"
they
say,
Блокпосты,
жёлтая
лента,
"место
преступления"
- говорят,
What
the
f**k
just
happened?
I
just
left
this
place...
Какого
чёрта
здесь
творится?
Я
же
только
отсюда...
I
get
out
and
started
walkin
askin
Frog,
"What's
up?"
Выхожу
и,
идя
по
улице,
спрашиваю
у
Фрога:
"В
чём
дело?",
Lookin
at
me
dazed
like,
"Face,
it's
all
f**ked
up..."
Он
смотрит
на
меня
потерянным
взглядом:
"Фейс,
всё
очень
плохо..."
I
move
a
little
closer
tryin'
to
see
who
it
is
Я
подхожу
поближе,
чтобы
разглядеть,
кто
там,
And
I
saw
his
baby
mama
in
tears
holdin'
his
kids...
И
вижу
его
девушку
в
слезах,
прижимающую
к
себе
детей...
I
ain't
whole
in
the
inside
I'm
hurting
I
cant
explain
whats
going
on
in
me
У
меня
всё
сжимается
внутри,
мне
больно,
я
не
могу
объяснить,
что
со
мной
происходит,
Stop
it
now
with
all
the
lies
I'm
knowing
this
ain't
how
my
life's
supposed
to
be
Хватит
врать,
я
знаю,
что
моя
жизнь
не
должна
быть
такой.
And
it
was
then
it
finally
hit
me
И
тут
до
меня
доходит,
I'm
standing
here
nervous
as
I
can
be
Стою,
нервничаю
как
могу,
It
was
nothing
that
can
prepare
me
for
what
i'm
finna
see
Ничто
не
могло
подготовить
меня
к
тому,
что
я
сейчас
увижу,
I'm
praying
this
is
a
dream
and
i'm
bout
to
awake
Молюсь,
чтобы
это
был
просто
сон,
и
я
вот-вот
проснусь,
But
the
closer
I
got
the
more
I
realize
fate
Но
чем
ближе
подхожу,
тем
яснее
становится:
Wasn't
fair
to
change
for
me
Судьба
сыграла
со
мной
злую
шутку,
And
why
would
I
think
so
И
почему
я
решил,
что
будет
иначе?
My
homie
had
a
date
with
death
Моему
другу
выписала
свидание
смерть,
He
had
to
make
though
И
он
не
смог
это
отменить.
I'm
feelin
eerie,
I'm
liftin
up
the
yellow
tape
Чувствую
себя
жутко,
поднимаю
жёлтую
ленту,
By
the
time
I
get
to
the
scene
К
тому
времени,
как
я
добираюсь
до
места,
They
rollin
this
away
Его
уже
увозят.
I
wonder
whats
under
this
sheet,
my
knees
get
weak
Интересно,
что
под
этой
простынёй?
Колени
подкашиваются,
To
the
point
i
had
to
take
me
a
seat
Приходится
сесть,
This
shits
deep
Вот
дерьмо.
When
they
put
a
nigga
down
that
you
was
raised
around
Когда
убивают
парня,
с
которым
ты
вырос,
What
was
once
a
minor
statement's
turnin'
major
now
То,
что
раньше
казалось
мелким
недоразумением,
теперь
оборачивается
катастрофой.
Never
woulda
thought
in
years
that
my
homie
was
suicidal
Никогда
бы
не
подумал,
что
мой
кореш
способен
на
суицид.
Had
it
all
money
and
kids
and
a
wife
that
read
the
bible
У
него
было
всё:
деньги,
дети,
жена,
которая
читала
Библию.
They
say
its
life
and
death
in
the
slum
Говорят,
в
гетто
не
живут
- выживают.
He
had
his
reasons
I
shoulda
believed
him
У
него
были
причины,
надо
было
ему
верить.
Anotha
soul
no
longer
breathin'
Ещё
одна
душа
больше
не
дышит.
Hate
to
say
it
but
this
one
been
heavy
on
my
conscience
Не
хочется
говорить,
но
эта
смерть
лежит
тяжким
грузом
на
моей
совести.
My
nonchalantness
just
took
a
life
over
some
nonsense
Моя
беспечность
стоила
ему
жизни
из-за
какой-то
ерунды.
And
everybody
thinkin'
its
murder,
but
homicide
sayin
self-inflicted
Все
думают,
что
это
убийство,
но
в
полиции
говорят
- самоубийство.
By
the
way
the
body
was
sitting,
brains
in
the
kitchen
Судя
по
тому,
как
лежало
тело,
а
мозги
были
на
кухне,
Who
coulda
predicted
Кто
мог
такое
предвидеть?
But
the
detectives
who
was
fishin'
Только
копы,
которые
вели
допрос,
Fucked
up
that
the
family
had
to
see
dad
in
his
position
Как
хреново,
что
семье
пришлось
увидеть
отца
в
таком
состоянии.
All
i
remember
was
us
doin
what
we
did
Всё,
что
я
помню,
это
как
мы
делали
то,
что
делали,
To
survive
in
these
streets
where
we
lived
Чтобы
выжить
на
этих
улицах,
где
мы
жили.
We
was
kids
growin
up
in
this
environment
Мы
были
детьми,
выросшими
в
этом
аду,
Nothing
but
trouble
Одними
неприятностями.
You
either
struggled
or
you
hustled
Либо
ты
боролся,
либо
толкал
дурь,
Folded
the
bubble
Либо
сдувался.
Grade
school
til
we
dropped
out,
we
had
a
plan
Со
школьной
скамьи
и
до
того,
как
мы
бросили
учёбу,
у
нас
был
план.
We
was
either
finna
be
rich
or
die
like
a
man
Мы
либо
разбогатеем,
либо
умрём
как
мужчины.
We
did
it
all
for
the
love
of
the
hood,
every
journey
Мы
делали
это
ради
любви
к
своему
району,
каждый
шаг,
Imagine
seein'
your
dawg
lifeless
across
a
gurney
Представь,
каково
видеть
своего
кореша
бездыханным
на
каталке.
I
wonder
what
was
goin
on
Интересно,
что
у
него
творилось
в
голове?
You
shoulda
said
that
you
was
feelin'
mad
Сказал
бы,
что
тебе
хреново,
I
coulda
talked
you
outta
that
Я
бы
тебя
отговорил.
But
never
will
i
see
you
again
Но
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
Nor
will
your
kids
Как
и
твои
дети,
Nor
will
your
family
or
your
friends
Как
и
твоя
семья,
как
и
твои
друзья.
Not
even
words
I
write
in
this
song
Даже
слова
этой
песни
Can
right
that
wrong
Не
смогут
всё
исправить.
My
nigga
is
gone
and
life
goes
on
Моего
друга
больше
нет,
а
жизнь
продолжается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Brad, Gilmour Anthony Douglas, Johnson Joe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.