Текст и перевод песни Scarface - Sunshine
He
wanted
drama
so
I
brought
him
pain
Он
хотел
драмы,
поэтому
я
причинила
ему
боль.
Listen
to
my
nine
millimeter
go
bang
Послушай
мой
девятимиллиметровый
взрыв
Out
goes
your
brains;
feel
the
motherfuckin
terror
Твои
мозги
вылетают
наружу;
почувствуй
этот
гребаный
ужас
And
you
ain't
felt
the
comin
of
death
like
this
ever
И
ты
никогда
не
чувствовал
приближения
смерти
так,
как
сейчас.
You
paused;
and
now
I
got
a
colt
45
Ты
сделал
паузу,
и
теперь
у
меня
Кольт
45
калибра.
Semiautomatic
explodin
between
your
eyes;
surprise
Полуавтоматический
взрыв
между
твоих
глаз;
сюрприз
You
never
thought
your
yesterdays
would
come
back
to
haunt
you
Ты
никогда
не
думал,
что
твое
прошлое
вернется,
чтобы
преследовать
тебя.
But
believe
me,
I've
come
back
to
haunt
you
Но
поверь
мне,
я
вернулся,
чтобы
преследовать
тебя.
I'm
bout
to
bring
your
dog
days
to
you
mista
Я
собираюсь
подарить
тебе
твои
Собачьи
дни
миста
Cause
rules
in
the
streets
you
come
off
we
come
get
ya
Потому
что
правила
на
улицах
ты
выходишь
мы
приходим
за
тобой
And
hit
ya';
and
I
done
let
you
slide
a
few
times
И
ударил
тебя;
и
я
позволил
тебе
скользить
несколько
раз.
But
eventually
you
gots
to
die
in
due
time
Но
в
конце
концов
ты
должен
умереть
в
свое
время
Everybody
needs
Всем
это
нужно.
My
life,
my
life,
my
life
-моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
Everybody
needs
Всем
это
нужно.
My
life,
my
life,
my
life
-моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
His
mama
must've
got
the
news
Его
мама,
должно
быть,
узнала
новости.
The
little
boy
that
she
gave
birth
to
was
on
of
them
niggas
they
pulled
Маленький
мальчик
которого
она
родила
был
одним
из
тех
ниггеров
которых
они
вытащили
Out
the
room
Вон
из
комнаты
And
all
my
other
little
homies
stood
shocked
И
все
остальные
мои
кореши
стояли
в
шоке.
While
they
watched
my
other
little
homie
bleed
non-stop
В
то
время
как
они
смотрели,
как
мой
другой
маленький
братишка
истекает
кровью
без
остановки
On
the
other
side
of
sorrow
is
a
father
being
torn
По
другую
сторону
печали
отец
разрывается
на
части
Apart
by
the
sight
of
his
son's
lying
in
the
morgue
Кроме
вида
его
сына,
лежащего
в
морге.
He
mourned
'cause
now
he
got
to
deal
with
the
fact
Он
скорбел,
потому
что
теперь
ему
пришлось
смириться
с
этим
фактом.
That
his
child
is
gone
and
tears
can't
bring
him
back
Что
его
ребенок
ушел,
и
слезы
не
могут
вернуть
его.
Turn
on
the
t.v.
and
seen
the
unabomber
Включаю
телевизор
и
вижу
Унабомбера.
I
flew
to
d.c.,
still
they
got
no
karma
Я
полетел
в
Д.
К.,
Но
кармы
у
них
все
равно
нет.
And
everybody
say
they
think
it's
all
gonna
change
И
все
говорят,
что
думают,
что
все
изменится.
You
paint
me
pictures,
but
they
all
look
the
same
Ты
рисуешь
мне
картины,
но
все
они
выглядят
одинаково.
Its
strange,
I'm
standin
in
my
own
frame
of
thought
Это
странно,
я
стою
в
своем
собственном
образе
мыслей.
Remainin
in
the
street
game
framin
which
I
was
taught
Остаюсь
в
уличной
игре
фрейминг
которой
меня
учили
I
was
taught
to
always
keep
my
eyes
open
wide
Меня
учили
всегда
держать
глаза
широко
открытыми.
Cause
in
these
streets
you
got
to
ride
or
you
die
Потому
что
на
этих
улицах
ты
должен
ехать
верхом
или
умрешь
I've
seen
a
child
born
and
I've
seen
a
man
die
Я
видел
рождение
ребенка
и
смерть
мужчины.
Can't
live
forever
and
I
understand
why
Я
не
могу
жить
вечно
и
я
понимаю
почему
So
when
your
time
comes
will
you
crawl
or
be
brave
Итак,
когда
придет
твое
время,
будешь
ли
ты
ползти
или
будешь
храбрым?
And
in
between
judgement
will
you
fall
or
be
saved
И
в
промежутке
между
осуждением
ты
падешь
или
будешь
спасен
Everybody
needs
Всем
это
нужно.
My
life,
my
life,
my
life
-моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
Everybody
needs
Всем
это
нужно.
My
life,
my
life,
my
life
-моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Stokes, Emanuel Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.