Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What,
fade
me
how?
Was,
mich
fertigmachen,
wie?
Shit,
on
this
rap
shit
Scheiße,
bei
diesem
Rap-Ding
Come
on,
nigga
Komm
schon,
Wichser
I
brought
my
chopper
an'
my
hard
hat
Ich
hab
meine
Knarre
und
meinen
Schutzhelm
mitgebracht
The
shit's
fucked
up
now
show
a
nigga
where
the
war
at
Die
Scheiße
ist
jetzt
im
Arsch,
zeig
einem
Kerl,
wo
der
Krieg
ist
'Cause
I'm
about
to
clean
house
Denn
ich
werde
jetzt
aufräumen
Stick
this
AK
up
your
ass
an'
blow
that
fucker
clean
out
Schieb
dir
diese
AK
in
den
Arsch
und
blas
den
Scheißkerl
sauber
raus
'Cause
you
niggas
in
the
wrong
Denn
ihr
Wichser
seid
im
Unrecht
You
came
up
short
an'
now
we
finna
get
it
goin'
on
Ihr
habt
versagt
und
jetzt
legen
wir
richtig
los
I
ain't
your
average
motherfucker
Ich
bin
kein
durchschnittlicher
Mistkerl
You
step
out
of
line
an'
watch
a
motherfucker
bust
ya
Tritt
aus
der
Reihe
und
sieh
zu,
wie
ein
Mistkerl
dich
umlegt
'Cause
you
done
came
at
me
the
wrong
way
Denn
du
bist
mich
falsch
angegangen
I
ain't
no
Clint
Eastwood,
nigga
Ich
bin
kein
Clint
Eastwood,
Wichser
An'
you
done
picked
the
wrong
day
Und
du
hast
den
falschen
Tag
gewählt
So
bring
your
ass
to
the
battleground
Also
bring
deinen
Arsch
zum
Schlachtfeld
Rat
a
tat
tat,
like
that
is
how
my
gat'll
sound
Rat-a-tat-tat,
so
wird
meine
Knarre
klingen
Avoid
no
niggas
'cause
niggas
be
human
Meide
keine
Kerle,
denn
Kerle
sind
menschlich
I
squeeze
the
trigger
an'
niggas
be
movin'
Ich
drück
ab
und
die
Kerle
bewegen
sich
'Cause
I
don't
point
it
in
the
air
Denn
ich
richte
sie
nicht
in
die
Luft
An'
pull
the
trigger,
why?
Und
drücke
ab,
warum?
I'd
rather
point
it
at
yo'
ass
an'
watch
the
nigga
die
Ich
richte
sie
lieber
auf
deinen
Arsch
und
sehe
den
Kerl
sterben
I
gives
a
fuck
about
your
team
mates
Deine
Teamkollegen
sind
mir
scheißegal
When
it's
all
said
an'
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
You're
gonna
wish
you
never
seen
'Face
Wirst
du
wünschen,
du
hättest
'Face
nie
gesehen
You
shoulda
seen
that
lil'
nigga,
Brad
Du
hättest
diesen
kleinen
Kerl
sehen
sollen,
Brad
James
through
here,
seen
Dave
an'
yo,
that
nigga
bad
James
hier
durch,
Dave
gesehen
und
yo,
der
Kerl
ist
krass
An'
your
homies
better
stand
still
Und
deine
Homies
bleiben
besser
stehen
Don't
make
my
brother
Warren
bust
one
of
you
bitches
Bring
meinen
Bruder
Warren
nicht
dazu,
eine
von
euch
Schlampen
umzulegen
'Cause
the
man
will
Denn
der
Mann
wird
es
tun
Don't
bring
your
ass
to
my
picnic
Bring
deinen
Arsch
nicht
zu
meinem
Picknick
'Cause
I
done
had
it
up
to
here
Denn
ich
hab's
bis
hierher
satt
With
all
you
niggas
talkin'
that
bitch
shit
Mit
all
euch
Wichsern,
die
diesen
Schlampen-Scheiß
reden
So
you
better
get
your
shit
right
Also
sieh
besser
zu,
dass
du
deine
Sachen
auf
die
Reihe
kriegst
I'm
from
the
state
where
you
rarely
see
Ich
komme
aus
dem
Staat,
wo
du
selten
siehst
A
motherfuckin'
fist
fight
Einen
verdammten
Faustkampf
It's
all
about
the
gun
blast
Es
geht
nur
um
den
Schusswechsel
So
you
can
miss
me
with
that
bullshit
Also
verschon
mich
mit
dem
Bullshit
You
spittin'
with
your
punk
ass
Den
du
mit
deinem
Weichei-Arsch
von
dir
gibst
It's
'The
Diary'
of
a
born
killer
Es
ist
'Das
Tagebuch'
eines
geborenen
Killers
Don't
have
to
worry
about
me
fallin'
off
this
thang
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen,
dass
ich
bei
dieser
Sache
versage
'Cause
I'm
a
strong
nigga
Denn
ich
bin
ein
starker
Kerl
Doubt
my
regard
of
the
hard
Zweifle
meine
Achtung
vor
den
Harten
an
With
niggas
behind
me
from
East
Oakland
to
the
South
Park
Mit
Kerlen
hinter
mir
von
East
Oakland
bis
zum
South
Park
I've
got
the
mind
of
the
man
right
behind
you
Ich
habe
den
Verstand
des
Mannes
direkt
hinter
dir
You
can
run,
you
can
hide
but
I'll
still
find
you
Du
kannst
rennen,
du
kannst
dich
verstecken,
aber
ich
werde
dich
trotzdem
finden
Like
I
say,
there's
no
getaway
Wie
ich
sage,
es
gibt
kein
Entkommen
An'
I'm
gon'
have
it
where
Und
ich
werde
es
so
einrichten,
dass
Your
family'll
have
to
throw
your
shit
away
Deine
Familie
deinen
Scheiß
wegwerfen
muss
It's
the
return
of
the
real
niggas
Es
ist
die
Rückkehr
der
echten
Kerle
I'm
prejudiced
to
a
certain
extent
but
still
I
kill
niggas
Ich
bin
bis
zu
einem
gewissen
Grad
voreingenommen,
aber
ich
töte
trotzdem
Kerle
I'll
bust
that
ass
on
the
fuckin'
double
Ich
erledige
diesen
Arsch
verdammt
schnell
So
push
on
with
that
ho'
shit,
bitch
Also
mach
weiter
mit
dem
Nutten-Scheiß,
Schlampe
'Cause
you
don't
want
trouble
Denn
du
willst
keinen
Ärger
So
get
your
ass
up
of
my
shoestrings
Also
nimm
deinen
Arsch
von
meinen
Schnürsenkeln
An'
let
your
shermed
nigga
do
things
Und
lass
den
Typen
auf
Drogen
mal
machen
Ay,
ay,
ay,
where
you
finna
go,
fool?
Ay,
ay,
ay,
wohin
willst
du
gehen,
Dummkopf?
I
can't
fuck
with
it,
you
got
it,
man
Ich
kann
damit
nichts
anfangen,
du
hast
es,
Mann
Come
on,
man,
you
wanna
rap,
nigga?
Komm
schon,
Mann,
willst
du
rappen,
Wichser?
I
can't
do
it,
come
on
Ich
kann's
nicht,
komm
schon
You
see,
you
see
Siehst
du,
siehst
du
That's
how
motherfuckers
is,
dog
So
sind
Mistkerle,
Kumpel
That's
how
motherfuckers
be,
punk
ass
hoes
So
sind
Mistkerle,
Weichei-Fotzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Jordan, Joseph Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.