Scarface - In Between Us - перевод текста песни на немецкий

In Between Us - Scarfaceперевод на немецкий




In Between Us
Zwischen uns
Circumstances are like my first fight i lost
Umstände sind wie mein erster Kampf, den ich verlor
It was swinging, my arms bugging, adrenaline pumping
Ich schwang, meine Arme zuckten, Adrenalin pumpte
Oh shit, this little nigger's thugging
Oh Scheiße, dieser kleine Nigger benimmt sich wie ein Schläger
I mean, i was thirteen
Ich meine, ich war dreizehn
I was no singer, knot on my face
Ich war kein Sänger, Beule im Gesicht
But no chose another time and a place
Aber [ich schwor mir,] eine andere Zeit und einen anderen Ort [zu wählen]
That i would revenge my last fight cuz the same shit
An dem ich meinen letzten Kampf rächen würde, denn derselbe Scheiß
Ain't gonna happen that just happen last night
Soll nicht passieren, der gerade letzte Nacht passiert ist
Knuckle-game changed quicker than lighting
Der Faustkampf änderte sich schneller als der Blitz
Hit 'em, slice 'em
Schlag sie, schneid sie
Either stick 'em or blast pipes, its the fastlife
Entweder stich sie nieder oder schieß los, das ist das schnelle Leben
My product give another nigger advice, shoot dice
Mein Produkt gibt einem anderen Nigger Ratschläge, würfle
Do plenty of shit cuz this life, how many you get?
Mach jede Menge Scheiß, denn dieses Leben, wie viele bekommst du?
How many niggers do you know gte two
Wie viele Nigger kennst du, die zwei bekommen
Besides a nigger who snitch to skip a life-bid
Außer einem Nigger, der verpfeift, um einer lebenslangen Haft zu entgehen
Be one in your crew
Es könnte einer in deiner Crew sein
I don't respect killers, i respect thoughtout knowledge
Ich respektiere keine Killer, ich respektiere durchdachtes Wissen
Codes of the streets got new rules, but no guidance
Die Kodizes der Straße haben neue Regeln, aber keine Führung
Lessons, catch your mental to a young disciple
Lektionen, gib deine Denkweise an einen jungen Schüler weiter
Focus, take care of your brothers, niggers do as i do
Konzentrier dich, pass auf deine Brüder auf, Nigger machen es wie ich
Keep your enemies close, where they can see you
Halte deine Feinde nah bei dir, wo sie dich sehen können
It not your enemy you get you
Es ist nicht dein Feind, der dich erwischt
It's always your own people
Es sind immer deine eigenen Leute
It's always your own people
Es sind immer deine eigenen Leute
It's always your own people
Es sind immer deine eigenen Leute
It's always your own people
Es sind immer deine eigenen Leute
It's always your own people
Es sind immer deine eigenen Leute
Mass confusion, in my head
Massive Verwirrung, in meinem Kopf
Killing me, driving me mad
Bringt mich um, macht mich verrückt
I be wondering, can i trust my friends?
Ich frage mich ständig, kann ich meinen Freunden trauen?
Will they stab me in my back everytime they can?
Werden sie mir jedes Mal in den Rücken fallen, wenn sie können?
Am i paranoid? and if that's the case
Bin ich paranoid? Und wenn das der Fall ist
Is it curable? can you help me find my place?
Ist es heilbar? Kannst du mir helfen, meinen Platz zu finden?
I can't handle this, i'm losing it
Ich kann damit nicht umgehen, ich verliere den Verstand
With the little strength i'm hanging on to emptiness
Mit der wenigen Kraft klammere ich mich an die Leere
Help your brother, save him from the
Hilf deinem Bruder, rette ihn vor den
Evil demons, in between us, came between us
Bösen Dämonen, zwischen uns, die zwischen uns kamen
I know you hate me, don't you
Ich weiß, du hasst mich, nicht wahr?
I bet you sitting, wishing my time never came
Ich wette, du sitzt da und wünschst, meine Zeit wäre nie gekommen
You probably rather see me die in the game
Du würdest mich wahrscheinlich lieber im Spiel sterben sehen
You probably rather see me die in a plane
Du würdest mich wahrscheinlich lieber in einem Flugzeug sterben sehen
Well ya'll see me up on top of my dough
Nun, ihr alle seht mich obenauf mit meiner Kohle
I get my money shit changed
Ich kriege mein Geld, die Scheiße hat sich geändert
And niggers start looking at me different than this
Und Nigger fangen an, mich deswegen anders anzusehen
I'm down to play the real nigger shit to get with a bitch
Ich bin bereit, den echten Nigger-Scheiß abzuziehen, um bei einer Schlampe zu landen
But i'ma tell a motherfucker like this
Aber ich sag's einem Motherfucker so
You going good is what you come up against
Wenn es dir gut geht, ist das, womit du konfrontiert wirst
Nigger you get what you get
Nigger, du kriegst, was du kriegst
So the grass is greener on the other side of the fence
Also ist das Gras auf der anderen Seite des Zauns grüner
But any attempts and you gonna need the guy in the trench
Aber jeder Versuch, und du wirst den Typen im Schützengraben brauchen
I'ma starter while you riding the bench
Ich bin Stammspieler, während du auf der Bank sitzt
You saying you a player, weel i'm the one designing your prints
Du sagst, du bist ein Spieler, tja, ich bin derjenige, der deine Blaupausen entwirft
Something to go by, to let these niggers know i
Etwas, wonach man sich richten kann, um diese Nigger wissen zu lassen, dass ich
Don't believe in letting shit slid, nigger gonna die
Nicht daran glaube, Scheiße durchgehen zu lassen, Nigger werden sterben
Best friends since high school seniors
Beste Freunde seit der High School Abschlussklasse
The homeboy demeanor, but let the bullshit come between us
Das Kumpel-Gehabe, aber der Bullshit kommt zwischen uns
Mass confusion, in my head
Massive Verwirrung, in meinem Kopf
Killing me, driving me mad
Bringt mich um, macht mich verrückt
I be wondering, can i trust my friends?
Ich frage mich ständig, kann ich meinen Freunden trauen?
Will they stab me in my back everytime they can?
Werden sie mir jedes Mal in den Rücken fallen, wenn sie können?
Am i paranoid? and if that's the case
Bin ich paranoid? Und wenn das der Fall ist
Is it curable? can you help me find my place?
Ist es heilbar? Kannst du mir helfen, meinen Platz zu finden?
I can't handle this, i'm losing it
Ich kann damit nicht umgehen, ich verliere den Verstand
With the little strength i'm hanging on to emptiness
Mit der wenigen Kraft klammere ich mich an die Leere
Help your brother, save him from the
Hilf deinem Bruder, rette ihn vor den
Evil demons, in between us, came between us
Bösen Dämonen, zwischen uns, die zwischen uns kamen





Авторы: Nasir Jones, Brad Jordan, Michael G. Dean, Michael L. Sandlofer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.