Текст и перевод песни Scarlet Dorn - Love Has No Colour but Love
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
roots
and
no
race
Ни
корней,
ни
расы.
No
land
and
no
state
Ни
земли,
ни
государства.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
creed
and
no
faith
Ни
веры,
ни
веры.
No,
love
has
no
colour
but
love
Нет,
у
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
Skies
of
blue
Голубое
небо
...
That
we
all
share
То,
что
мы
все
разделяем.
For
now
and
ever
Отныне
и
навсегда
Through
fields
of
gold
Через
Золотые
поля.
In
dark
or
in
light
В
темноте
или
на
свету
Love's
not
black
and
white
Любовь
не
черно-белая.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
roots
and
no
race
Ни
корней,
ни
расы.
No
land
and
no
state
Ни
земли,
ни
государства.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
creed
and
no
faith
Ни
веры,
ни
веры.
No,
love
has
no
colour
but
love
Нет,
у
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
The
light's
turned
green
Свет
стал
зеленым.
So
let
us
go
Так
что
отпусти
нас.
Your
blood
is
red
Твоя
кровь
красная.
Just
as
mine
too
Так
же,
как
и
моя.
Let
love
be
our
truth
Пусть
любовь
будет
нашей
правдой.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
roots
and
no
race
Ни
корней,
ни
расы.
No
land
and
no
state
Ни
земли,
ни
государства.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
creed
and
no
faith
Ни
веры,
ни
веры.
No,
love
has
no
colour
but
love
Нет,
у
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
Standing
tall
Стоя
во
весь
рост
Love
has
no
colour
У
любви
нет
цвета.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
roots
and
no
race
Ни
корней,
ни
расы.
No
land
and
no
state
Ни
земли,
ни
государства.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
In
dark
or
in
light
В
темноте
или
на
свету
Love's
not
black
and
white
Любовь
не
черно-белая.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
roots
and
no
race
Ни
корней,
ни
расы.
No
land
and
no
state
Ни
земли,
ни
государства.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
No
creed
and
no
faith
Ни
веры,
ни
веры.
No,
love
has
no
colour
but
love
Нет,
у
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
Love
has
no
colour
but
love
У
любви
нет
цвета,
кроме
любви.
Love
has
no
colour
but
У
любви
нет
цвета,
но
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris The Lord Harms, Anthony James Brown, Corvin Bahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.