Scarlet Monk - Get It Together - перевод текста песни на немецкий

Get It Together - Scarlet Monkперевод на немецкий




Get It Together
Reiß dich zusammen
Gotta get it all together
Ich muss alles in den Griff kriegen
Gotta get myself together
Ich muss mich zusammenreißen
Can't just keep doing whatever
Kann nicht einfach tun was immer
This damn heart wants
Dieses Herz will es doch
Gotta get it all together
Ich muss alles in den Griff kriegen
Gotta get my shit together
Ich muss meinen Scheiß geregelt kriegen
Can't just keep doing whatever
Kann nicht einfach tun was immer
This damn heart wants
Dieses Herz will es doch
But I don't think I can go on
Doch ich glaub nicht, dass ich weitermach
I can't be without you
Kann nicht ohne dich sein
Breathe without you, no
Ohne dich atmen? Nein
Why do I always fall so low
Warum fall ich immer so tief
I can't sleep without you
Kann ohne dich nicht schlafen
Eat without you, no
Ohne dich essen? Nein
Always living at the mercy of my emotions
Ständig ausgeliefert meinen Gefühlen
Life is good 'til my heart creates a commotion
Leben ist gut, bis mein Herz Krach macht
But please tell me don't I deserve your attention
Doch sag, hab ich nicht deine Aufmerksamkeit verdient?
Ignore me, and you'll see me leave in slow motion
Ignorier mich, du siehst mich in Zeitlupe gehen
Fuck these trials and tribulations
Scheiß auf diese Prüfungen und Leiden
Hiding from the stimulation
Verstecke mich vor Reizen aller Art
People say I'm empathetic
Man nennt mich einfühlsam
Why do I just feel pathetic
Warum fühl ich mich nur erbärmlich?
Always hoping, always crying
Immer hoffend, immer weinend
Always needing and relying
Immer brauchend, stets vertrauend
Always all up in my feelings
Ständig in Gefühlen versinkend
Calm the fuck down you ain't dying
Beruhig dich, du stirbst nicht gleich
But I like him, but I want him
Doch ich mag ihn, will ihn haben
And I know how I can get him
Und ich weiß, wie ich ihn kriege
So I slid up in his DM's
Also schrieb ich ihm per DM
And I'm instantly regretting
Und bereu es sofort wieder
'Cuz this boy left me on "read"
Denn er ließ mich auf "gelesen"
Nothing left that can be said
Nichts mehr, das gesagt werden kann
Except for maybe... If you have a girlfriend
Außer vielleicht: Wenn du ne Freundin hast
You shouldn't be wearing gray sweatpants like that
Solltest du solche Jogginghosen nicht tragen
Because you know, that comes across a certain way
Weil du weißt, das wirkt auf bestimmte Weise
And I can't really be held responsible for my reaction
Und ich kann nichts für meine Reaktion
I mean, I'm saying maybe think about it twice next time
Vielleicht denk beim nächsten Mal zweimal nach
Maybe respect yourself a little bit
Vielleicht respektierst du dich selbst mal





Авторы: Anna Zimowska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.