Текст и перевод песни Scarlet Pleasure - Moments
I'm
in
my
twenies
Мне
уже
за
двадцать.
Just
having
the
time
of
my
life,
ooh
Просто
отлично
провожу
время
в
своей
жизни,
о-о-о
Hate
to
admit
it
Ненавижу
это
признавать
This
root
leaves
you
broken
inside,
yeah
Этот
корень
оставляет
тебя
сломленным
внутри,
да
(Wake
me
up)
to
something
better
(Разбуди
меня)
к
чему-то
лучшему.
(Wake
me
up)
'cause
I'm
busy
living
a
dream
(Разбуди
меня)
потому
что
я
занят
тем,
что
живу
мечтой.
(Please
wake
me
up)
Nothing
lasts
forever
(Пожалуйста,
Разбуди
меня)
ничто
не
длится
вечно.
And
they
all
want
a
piece
of
me
И
все
они
хотят
кусочек
меня.
But
will
you
be
there
Но
будешь
ли
ты
там?
When
the
curtain
comes
down
and
lights
fade
to
black?
Когда
опускается
занавес
и
гаснет
свет?
Will
you
be
there
Ты
будешь
там?
When
the
evening
falls?
Would
you
still
have
my
back?
Когда
наступит
вечер,
ты
все
еще
будешь
прикрывать
мою
спину?
Ooh,
these
are
the
moments,
the
bad
and
the
golden
О,
это
мгновения,
плохие
и
золотые.
Would
you
stay
with
me
throughout
the
years?
Останешься
ли
ты
со
мной
все
эти
годы?
Will
you
be
there
when
the
curtain
comes
down
Будешь
ли
ты
там,
когда
опустится
занавес?
And
the
light
disappears?
И
свет
исчезает?
Don't
know
the
deal
about
women
('bout
women)
Не
знаю,
как
насчет
женщин
(насчет
женщин),
But
I
know
loves
we're
fighting
for,
yeah
(but
I
know
loves
we're
fighting
for,
fighting
for)
но
я
знаю
любовь,
за
которую
мы
боремся,
да
(но
я
знаю
любовь,
за
которую
мы
боремся,
боремся).
Need
a
new
beginning
Нужно
новое
начало.
It's
been
a
while,
while
gone,
gone
Прошло
много
времени,
прошло
много
времени,
прошло
много
времени.
(Wake
me
up)
to
something
better
(Разбуди
меня)
к
чему-то
лучшему.
(Wake
me
up)
'cause
I'm
busy
living
a
dream
(Разбуди
меня)
потому
что
я
занят
тем,
что
живу
мечтой.
(Please
wake
me
up)
Nothing
lasts
forever
(Пожалуйста,
Разбуди
меня)
ничто
не
длится
вечно.
And
they
all
want
a
piece
of
me
И
все
они
хотят
кусочек
меня.
But
will
you
be
there
Но
будешь
ли
ты
там?
When
the
curtain
comes
down
and
lights
fade
to
black?
Когда
опускается
занавес
и
гаснет
свет?
Will
you
be
there
Ты
будешь
там?
When
the
evening
falls?
Would
you
still
have
my
back?
Когда
наступит
вечер,
ты
все
еще
будешь
прикрывать
мою
спину?
Ooh,
these
are
the
moments,
the
bad
and
the
golden
О,
это
мгновения,
плохие
и
золотые.
Would
you
stay
with
me
throughout
the
years?
Останешься
ли
ты
со
мной
все
эти
годы?
Will
you
be
there
when
the
curtain
comes
down
Будешь
ли
ты
там,
когда
опустится
занавес?
And
the
light
disappears?
И
свет
исчезает?
Now
it's
time
to
take
a
bow
Теперь
пришло
время
откланяться.
Time
to
blow
a
kiss
Пришло
время
послать
воздушный
поцелуй.
See
this
curtain
coming
down
Смотри,
Как
этот
занавес
опускается
On
me,
on
me,
on
me
На
меня,
на
меня,
на
меня.
But
will
you
be
there
Но
будешь
ли
ты
там?
When
the
curtain
comes
down
and
lights
fade
to
black?
Когда
опускается
занавес
и
гаснет
свет?
Will
you
be
there
Ты
будешь
там?
When
the
evening
falls?
Would
you
still
have
my
back?
Когда
наступит
вечер,
ты
все
еще
будешь
прикрывать
мою
спину?
Ooh,
these
are
the
moments,
the
bad
and
the
golden
О,
это
мгновения,
плохие
и
золотые.
Would
you
stay
with
me
throughout
the
years?
Останешься
ли
ты
со
мной
все
эти
годы?
Will
you
be
there
when
the
curtain
comes
down
Будешь
ли
ты
там,
когда
опустится
занавес?
And
the
light
disappears?
И
свет
исчезает?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Goll, Joachim Dencker Christiansen, Alexander Leonard Lorup Malone, Ommas Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.