Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JXB'S NXT DXNE
JXB'S NXT DXNE
(Weh
di
bloodclaat
do
yuh?
Siddung,
siddung!)
(Че
ты,
блядь,
сделал?
Садись,
садись!)
(D-d-drop
after
drop)
(К-капля
за
каплей)
(Y-y-you're
now
tuned
into
LxrdAudix)
(Ты
сейчас
настроен
на
LxrdAudix)
Got
rid
of
the
fear
Избавился
от
страха
Was
time
that
it
left
Пришло
время
уйти
We
made
that
shit
clear
Мы
дали
понять
We
did
it
already
(we
did
it
already)
Мы
уже
сделали
это
(мы
уже
сделали)
You
see
how
we
steering
Ты
видишь,
как
мы
рулим
Make
bread
with
the
homie
Зарабатываю
с
братвой
Got
so
much
to
say
Так
много
хочу
сказать
But
they
don't
know
me
(yeah
yeah
yeah)
Но
они
меня
не
знают
(да-да-да)
While
you're
complacent
Пока
ты
расслаблен
We'll
just
level
up
(level
up)
Мы
просто
прокачаемся
(прокачаемся)
So
far
from
the
fake
shit
Так
далеко
от
фейков
Our
life's
looking
good
(looking
good)
Наша
жизнь
хороша
(хороша)
Thank
you
all
for
hating
Спасибо
за
ненависть
But
it's
not
enough
(not
enough)
Но
этого
мало
(мало)
You
thought
you
could
change
me
Думал,
изменишь
меня
Now
you're
outta
luck
Тебе
не
повезло
Still
got
far
to
go
Ещё
далеко
идти
This
shit
just
started
but
we
closer
(huh)
Всё
только
началось,
но
мы
ближе
(ха)
Treat
you
like
the
rest
Отнесусь,
как
ко
всем
I
ought
to
brush
you
off
my
shoulder
(oh
yeah)
Смахну
тебя
с
плеча
(о
да)
Job
is
never
done
Работа
не
закончена
We
staying
ready
'til
it's
over
(we
did)
Будем
готовы
до
конца
(мы
сделали)
With
what
time
is
left
С
оставшимся
временем
We
fucking
focused
with
composure
(hey)
Мы
сконцентрированы
и
хладнокровны
(эй)
All
y'all
stuck
and
wasted
Вы
все
застряли
в
пустом
High
on
clout
but
that's
not
us
(nah
that's
not
us)
Пьяные
от
славы,
но
не
мы
(нет,
не
мы)
Drop
and
duck
the
rating
Игнорирую
рейтинги
Make
more
tracks
to
feel
in
touch
(feel
in
touch)
Делаю
треки,
чтобы
чувствовать
связь
(чувствовать
связь)
Don't
care
if
they
praise
me
Мне
плевать
на
похвалы
Locking
in
is
just
a
must
(must)
Запираюсь
— это
must
(must)
I'm
still
fucking
crazy
in
my
mind
В
голове
я
всё
ещё
бешеный
I
never
rush
Но
я
не
спешу
Let
me
breathe
Дай
дышать
I'm
too
old
for
friends
that
only
want
me
for
my
p's
Я
слишком
стар
для
друзей,
которым
нужны
только
деньги
I've
been
making
progress
but
I'm
Scar,
that's
how
it
is
(oh
yeah)
Я
прогрессирую,
но
я
Scar,
так
и
есть
(о
да)
Muppy
got
shit
knocking
like
it's
4 a.m.
police
У
Muppy
всё
громко,
будто
полиция
в
4 утра
(FBI!
Open
up!)
(ФБР!
Открывай!)
King
Scar,
living
legend
Король
Scar,
живая
легенда
Thought
I
told
you
that
I
am
(I
am)
Кажется,
я
говорил
(я
говорил)
No
more
second
guessing
Больше
без
сомнений
I'm
inventing
with
my
plan
(my
plan)
Я
создаю
по
своему
плану
(своему
плану)
Talk,
you
gon'
regret
it
Говоришь
— пожалеешь
I'm
the
one
that's
standing
last
(standing
last)
Я
останусь
последним
(останусь
последним)
Fuck
the
score,
I'm
vengeance
Нахуй
счёт,
я
возмездие
Watch
the
shit
I'm
'bout
to
land
Смотри,
что
я
сейчас
сделаю
I
want
the
toughest,
not
fans
of
the
lies
Мне
нужны
крепкие,
а
не
фанаты
лжи
We
doing
pull-ups
to
clear
out
the
mind
Мы
подтягиваемся,
чтобы
прочистить
ум
We
got
it
working,
so
fuck
what
they
like
У
нас
всё
работает,
наплевать
на
их
вкус
Told
you,
don't
rush
me,
I'm
on
my
own
time
(yeah)
Говорил
— не
торопи,
я
живу
в
своём
ритме
(да)
When
I
look
back,
I'm
so
proud
of
my
life
(uh)
Оглянусь
назад
— горжусь
своей
жизнью
(а)
When
I
look
forward
I
smile
and
then
sigh
(eh)
Посмотрю
вперёд
— улыбнусь
и
вздохну
(эх)
I
can't
quit
now
'cause
my
passion's
alive
(eh)
Не
могу
сдаться
— моя
страсть
жива
(эх)
All
of
my
actions
bring
pleasant
surprise
Все
мои
действия
приятно
удивят
You
thought
we
wasn't
gon'
win
but
we
not
in
the
race
Думал,
мы
не
победим,
но
мы
не
в
гонке
We
the
ones
who
were
building
the
line
(building
the
line)
Мы
те,
кто
строил
линию
(строил
линию)
We
never
ran
in
the
race,
we
created
it
Мы
не
бежали,
мы
создали
гонку
Don't
make
me
tap
on
the
sign
(tap
on
the
sign)
Не
заставляй
меня
стучать
по
знаку
(стучать
по
знаку)
We
were
the
ones
who
paved
it
Мы
проложили
этот
путь
So
we
sit
in
the
box
we
designed
(-box
we
designed)
И
сидим
в
коробке,
что
сами
сконструировали
(-что
сами
создали)
I'ma
kick
back
faceless
Я
останусь
в
тени
I
do
what
I
can
to
survive
Делаю
всё,
чтобы
выжить
Got
rid
of
the
fear
Избавился
от
страха
Was
time
that
it
left
Пришло
время
уйти
We
made
that
shit
clear
Мы
дали
понять
We
did
it
already
(we
did
it
already)
Мы
уже
сделали
это
(мы
уже
сделали)
You
see
how
we
steering
Ты
видишь,
как
мы
рулим
Make
bread
with
the
homie
Зарабатываю
с
братвой
Got
so
much
to
say
Так
много
хочу
сказать
But
they
don't
know
me
(yeah
yeah
yeah)
Но
они
меня
не
знают
(да-да-да)
While
you're
complacent
Пока
ты
расслаблен
We'll
just
level
up
(level
up)
Мы
просто
прокачаемся
(прокачаемся)
So
far
from
the
fake
shit
Так
далеко
от
фейков
Our
life's
looking
good
(looking
good)
Наша
жизнь
хороша
(хороша)
Thank
you
all
for
hating
Спасибо
за
ненависть
But
it's
not
enough
(not
enough)
Но
этого
мало
(мало)
You
thought
you
could
change
me
Думал,
изменишь
меня
Now
you're
outta
luck
Тебе
не
повезло
(All
he
thinks
about
is
tomorrow,
but
I
ain't
talking
about
now)
(Он
думает
только
о
завтра,
но
я
не
про
сейчас)
(The
fuck
was
that?)
(Это
что
было?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.