Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D-D-Drop
after
drop
Дроп
за
дропом
"P-P-Pull
up,
pull
up,
wheel!"
"Под-под-поднимай,
тяни
штурвал!"
"Tell
me
how
in
the
world
you
get
all
those
things
done"
"Скажи,
как
ты
вообще
всё
успеваешь?"
I-I-It's
Scarlxrd,
duh
Э-э-это
Scarlxrd,
ёпть
"Pull
up,
pull
up,
pull
up!"
"Тяни,
тяни,
тяни!"
Always
watching
'bout
my
seas
Слежу
за
своими
волнами
Yeah,
it's
always
that
deep
Да,
всегда
так
глубоко
I
don't
wanna
lack
peace
Не
хочу
терять
покой
But
they
push
it
out
of
me
Но
они
выбивают
его
из
меня
I
ain't
tusslin'
for
the
lead
Я
не
борюсь
за
лидерство
They
hate
frantic,
shit
ain't
sweet
Ненавидят
мой
безумный
стиль,
это
не
сахар
I'm
tryna
leave
this
cemetery
Пытаюсь
выбраться
с
этого
кладбища
What
the
fuck
you
want
from
me?
("Wheel!
Pu-Pull!")
Какого
хрена
ты
от
меня
хочешь?
("Штурвал!
Тя-Тяни!")
The
fuck
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
I
sent
them
short
desires
free
Я
отпустил
эти
мелкие
желания
You
won't
get
fuck
all
out
of
me,
yeah
Ты
не
получишь
от
меня
ни
хрена,
да
Leave
it
all
behind
the
grief
Оставь
всё
это
позади
We
ain't
speaking
on
the
ease
Мы
не
говорим
о
лёгких
путях
You
won't
get
nothing
out
of
me
Ты
не
получишь
от
меня
ничего
Reasons
that
I'm
up:
Keep
it
pushing,
never
stop
Причины
моего
успеха:
двигаюсь
вперёд,
не
останавливаюсь
They're
like,
"Scarlxrd,
drop
sum"
Они
такие:
"Scarlxrd,
дай
нам
хит"
They
all
try
to
shade
me
'cause
I'm
very
well
know,
uh
Все
пытаются
затмить
меня,
ведь
я
знаменит,
ух
Ever
since
I
took
a
break
to
level
up
my
shit,
I
say
less
С
тех
пор
как
взял
паузу,
чтобы
прокачать
свой
уровень,
я
меньше
говорю
It's
not
your
fault,
it's
just
I
can
cook
better
off
the
net
Ты
не
виноват,
просто
я
лучше
готовлю
без
интернета
I
don't
fear
missing
stages,
I'm
upgraded,
they
pretend
Я
не
боюсь
пропускать
этапы,
я
улучшился,
они
притворяются
I'll
keep
on
tearing
pages
'til
the
end
Буду
рвать
страницы
до
конца
Hide
my
face
Скрываю
лицо
I'm
back
at
square
one
with
no
circle
like
it's
not
allowed
Я
снова
в
начале
пути
без
круга,
словно
это
запрещено
Falling
isn't
fair
but
that
shit
something
we
ain't
worry
'bout
Падать
несправедливо,
но
нам
всё
равно
You
would
think
the
hate
that
I
receive
would
have
a
reason
Думаешь,
ненависть
ко
мне
должна
иметь
причину?
Now
I'm
back
to
work,
it's
2016
with
a
precision
Теперь
я
снова
в
деле,
это
2016
с
идеальной
точностью
Always
watching
'bout
my
seas
Слежу
за
своими
волнами
Yeah,
it's
always
that
deep
Да,
всегда
так
глубоко
I
don't
wanna
lack
peace
Не
хочу
терять
покой
But
they
push
it
out
of
me
Но
они
выбивают
его
из
меня
I
ain't
tusslin'
for
the
lead
Я
не
борюсь
за
лидерство
They
hate
frantic,
shit
ain't
sweet
Ненавидят
мой
безумный
стиль,
это
не
сахар
I'm
tryna
leave
this
cemetery
Пытаюсь
выбраться
с
этого
кладбища
What
the
fuck
you
want
from
me?
Какого
хрена
ты
от
меня
хочешь?
The
fuck
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
I
sent
them
short
desires
free
Я
отпустил
эти
мелкие
желания
You
won't
get
fuck
all
out
of
me,
yeah
Ты
не
получишь
от
меня
ни
хрена,
да
Leave
it
all
behind
the
grief
Оставь
всё
это
позади
We
ain't
speaking
on
the
ease
Мы
не
говорим
о
лёгких
путях
You
won't
get
nothing
out
of
me
Ты
не
получишь
от
меня
ничего
Seen
this
vision
before
Видел
это
раньше
I
was
so
invasive,
they
don't
make
"me"
no
more
Я
был
слишком
навязчив,
таких
как
я
больше
не
делают
Please
don't
ever
hit
me
if
you
need
a
favour
Пожалуйста,
не
звони,
если
тебе
что-то
нужно
Working
on
myself
until
I'm
silly
made
up
Работаю
над
собой,
пока
не
стану
тем
ещё
чудиком
I
see
clearly
Я
ясно
вижу
Pushing
for
atone
in
my
highlights
Стремлюсь
к
искуплению
в
своих
ярких
моментах
Looking
for
my
home
in
the
night
sky
Ищу
свой
дом
в
ночном
небе
Still
an
open
wound
on
my
right
eye
Всё
ещё
открытая
рана
на
правом
глазу
Let
it
show
how
much
less
I'm
really
dealing
with
Пусть
видно,
как
мало
для
меня
это
значит
I
thought
I
was
thoth
until
my
mind
looked
like
a
pyramid
Думал,
я
Тот,
пока
мой
разум
не
стал
похож
на
пирамиду
I
have
self
control
and
a
stronger
grip
up
on
my
feelings
У
меня
есть
самоконтроль
и
крепкая
хватка
над
эмоциями
Made
it
very
slow
but
it's
timeless
how
we
clearing
Делал
всё
медленно,
но
время
нас
рассудит
Always
watching
'bout
my
seas
Слежу
за
своими
волнами
Yeah,
it's
always
that
deep
Да,
всегда
так
глубоко
I
don't
wanna
lack
peace
Не
хочу
терять
покой
But
they
push
it
out
of
me
Но
они
выбивают
его
из
меня
I
ain't
tusslin'
for
the
lead
Я
не
борюсь
за
лидерство
They
hate
frantic,
shit
ain't
sweet
Ненавидят
мой
безумный
стиль,
это
не
сахар
I'm
tryna
leave
this
cemetery
Пытаюсь
выбраться
с
этого
кладбища
What
the
fuck
you
want
from
me?
Какого
хрена
ты
от
меня
хочешь?
The
fuck
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
I
sent
them
short
desires
free
Я
отпустил
эти
мелкие
желания
You
won't
get
fuck
all
out
of
me,
yeah
Ты
не
получишь
от
меня
ни
хрена,
да
Leave
it
all
behind
the
grief
Оставь
всё
это
позади
We
ain't
speaking
on
the
ease
Мы
не
говорим
о
лёгких
путях
You
won't
get
nothing
out
of
me
Ты
не
получишь
от
меня
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.