Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
xut my brain
Schneid mein Gehirn
Yuh,
yeah,
yeah
(Scarlxrd's
back!
Talk
to
'em,
baby!)
Yuh,
yeah,
yeah
(Scarlxrd
ist
zurück!
Sprich
mit
ihnen,
Baby!)
Oh,
yeah,
yeah
(It's
TRAPLXRD,
turn
up!)
Oh,
yeah,
yeah
(Es
ist
TRAPLXRD,
dreh
auf!)
I've
been
feeling
out
of
place
Ich
fühl
mich
fehl
am
Platz
Time
is
moving
so
fast
Die
Zeit
vergeht
so
schnell
There's
nothing
left
to
break
Es
gibt
nichts
mehr
zu
brechen
I'm
wishin'
we
could
go
back
Ich
wünschte,
wir
könnten
zurück
Maybe
I'm
not
wanted
Vielleicht
bin
ich
nicht
gewollt
Maybe
that's
my
problem
Vielleicht
ist
das
mein
Problem
Maybe
I
still
hold
back
Vielleicht
halte
ich
mich
immer
noch
zurück
Get
me
out
my
brain
(Aye,
yeah)
Hole
mich
aus
meinem
Kopf
raus
(Aye,
yeah)
Just
get
me
out
my
brain
(Yuh,
TRAPLXRD)
Hole
mich
einfach
aus
meinem
Kopf
raus
(Yuh,
TRAPLXRD)
Out
my
brain,
out
my
brain
Aus
meinem
Kopf,
aus
meinem
Kopf
Yeah,
large
up
all
the
dogs,
aye
(All
the
dogs)
Yeah,
Respekt
an
alle
Hunde,
aye
(Alle
Hunde)
I
was
not
a
bad
boy
at
the
start,
aye
(At
the
start,
uh,
yeah)
Ich
war
kein
böser
Junge
am
Anfang,
aye
(Am
Anfang,
uh,
yeah)
Now
I
gotta
keep
that
shit
tucked,
uh
(Shit
tucked)
Jetzt
muss
ich
das
Zeug
verstecken,
uh
(Zeug
verstecken)
Yeah,
now
I
only
sip
it
on
the
rocks,
aye,
yuh
(On
the,
oh,
yeah)
Yeah,
jetzt
trinke
ich
es
nur
noch
pur,
aye,
yuh
(Pur,
oh,
yeah)
I
don't
take
much
picturеs
of
myself
uncovered
up
(Uh,
yеah)
Ich
mache
nicht
viele
Bilder
von
mir
unverhüllt
(Uh,
yeah)
If
I'm
in
my
feelings
I
start
dissing
everyone
(Dissing
everyone)
Wenn
ich
in
meinen
Gefühlen
bin,
diss
ich
jeden
(Diss
jeden)
Pray
that
I'm
still
living
up
above,
it's
safe
to
love
(Oh,
yeah)
Hoffe,
ich
lebe
noch
oben,
es
ist
sicher
zu
lieben
(Oh,
yeah)
Lightning
in
my
soul,
I'm
too
involved
to
say
"What's
up?"
Blitz
in
meiner
Seele,
ich
bin
zu
vertieft,
um
zu
sagen
"Was
geht?"
Back
out
the
blade,
don't
hide
it
(Pussy)
Hol
die
Klinge
raus,
versteck
sie
nicht
(Feigling)
Then
you
gotta
look
in
my
iris
(Yeah)
Dann
musst
du
in
meine
Iris
schauen
(Yeah)
See
that
I'm
ready
to
die
like
somebody's
mom
in
a
midlife
crisis
Sehe,
dass
ich
bereit
bin
zu
sterben
wie
jemandes
Mum
in
der
Midlife-Crisis
The
ting
on
my
bredrins
hip
make
a
sound
Das
Ding
an
meinem
Kumpels
Hüfte
macht
ein
Geräusch
So
loud
that
it
leaves
man
silent,
uh
So
laut,
dass
es
Leute
verstummen
lässt,
uh
Spend
time
geeked
up,
really
I'm
thinking
Verbringe
Zeit
high,
doch
eigentlich
denke
ich
I've
been
feeling
out
of
place
(Feeling
out
of
place)
Ich
fühl
mich
fehl
am
Platz
(Fühl
mich
fehl
am
Platz)
Time
is
moving
so
fast
(Moving
so
fast)
Die
Zeit
vergeht
so
schnell
(Vergeht
so
schnell)
There's
nothing
left
to
break
(Nothing
left
to
break,
yeah)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
brechen
(Nichts
mehr
zu
brechen,
yeah)
I'm
wishin'
we
could
go
back
(Wishin'
we
could
go)
Ich
wünschte,
wir
könnten
zurück
(Wünschte,
wir
könnten)
Maybe
I'm
not
wanted
(Mayb
I'm
not
wanted,
yeah)
Vielleicht
bin
ich
nicht
gewollt
(Vielleicht
bin
ich
nicht
gewollt,
yeah)
Maybe
that's
my
problem
(Maybe
that's
my
own
problem)
Vielleicht
ist
das
mein
Problem
(Vielleicht
ist
das
mein
eigenes
Problem)
Maybe
I
still
hold
back
(Maybe
I
still
hold
back)
Vielleicht
halte
ich
mich
immer
noch
zurück
(Vielleicht
halte
ich
mich
zurück)
Get
me
out
my
brain
(Just
get
me
out
my
brain)
Hole
mich
aus
meinem
Kopf
raus
(Hole
mich
einfach
aus
meinem
Kopf
raus)
Just
get
me
out
my
brain
(Get
me
out
my
brain)
Hole
mich
einfach
aus
meinem
Kopf
raus
(Hole
mich
aus
meinem
Kopf
raus)
Out
my
brain
Aus
meinem
Kopf
Get
me
out
my
brain
(Out
my
brain)
Hole
mich
aus
meinem
Kopf
raus
(Aus
meinem
Kopf)
Just
get
me
out
my
brain
(Just
get
me
out,
yeah)
Hole
mich
einfach
aus
meinem
Kopf
raus
(Hole
mich
einfach
raus,
yeah)
Maybe
I
should
hope
(Maybe
I
should
hope)
Vielleicht
sollte
ich
hoffen
(Vielleicht
sollte
ich
hoffen)
Fucking
let
it
go
(Just
fucking
let
it
go)
Einfach
loslassen
(Einfach
loslassen)
Maybe
I
should
quit
then
let
it
die
Vielleicht
sollte
ich
aufhören
und
es
sterben
lassen
I
can't
ever
let
it
die
(Hoo-ooo-ooo)
Ich
kann
es
nie
sterben
lassen
(Hoo-ooo-ooo)
Out
my
brain,
out
my
brain
Aus
meinem
Kopf,
aus
meinem
Kopf
Y-y-you
are
now
tuned
into
TRAPLXRD
D-d-du
hörst
jetzt
TRAPLXRD
Turn
up,
lil
bitch
Dreh
auf,
kleine
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.