Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Stupid
Hey,
du
Idiot
Imma
teach
y'all
niggas
how
to
do
something
none
of
you
niggas
know
how
to
do
Ich
werd
euch
allen
beibringen,
wie
man
etwas
macht,
was
keiner
von
euch
Typen
draufhat
I'm
moving
with
Precision
Ich
bewege
mich
mit
Präzision
Tell
that
nigga
"don't
talk,
mind
ya
business"
Sag
diesem
Typen:
"Red
nicht,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram"
I'm
moving
with
Precision
Ich
bewege
mich
mit
Präzision
Tell
that
bitch
"don't
talk,
mind
ya
business"
Sag
dieser
Schlampe:
"Red
nicht,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram"
Tell
that
nigga
"don't
talk,
mind
ya
business"
Sag
diesem
Typen:
"Red
nicht,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram"
I'm
moving
with
Precision
Ich
bewege
mich
mit
Präzision
Tell
that
bitch
"don't
talk,
mind
ya
business"
Sag
dieser
Schlampe:
"Red
nicht,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram"
Boy
you
best
make
a
decision
Junge,
du
triffst
besser
eine
Entscheidung
One
wrong
move
it
could
get
wicked
Ein
falscher
Schritt,
und
es
könnte
übel
werden
Gotta
take
my
time
cause
I'm
different
Muss
mir
Zeit
lassen,
denn
ich
bin
anders
Gotta
watch
the
ones
that
be
stickin
Muss
auf
die
aufpassen,
die
sich
an
dich
heften
Gotta
watch
the
niggas
with
the
chiccens
Muss
auf
die
Typen
mit
der
Kohle
aufpassen
Stick
yo
for
ya
paper
they
be
schemin
Sie
zocken
dich
für
dein
Geld
ab,
die
spinnen
Intrigen
For
all
of
that
paper
I'm
a
demon
Für
all
dieses
Geld
bin
ich
ein
Dämon
Sit
up
straight
and
don't
be
leanin
Sitz
gerade
und
lehn
dich
nicht
zurück
Keep
it
collected
and
don't
be
screamin
Bleib
gefasst
und
schrei
nicht
rum
He
get
to
rowdy
he
catch
a
beating
Wenn
er
zu
laut
wird,
kriegt
er
Prügel
Stay
away
from
niggas
that
stay
fiendin
Halt
dich
fern
von
Typen,
die
ständig
gieren
Stay
from
niggas
that
stay
sleepin
Halt
dich
fern
von
Typen,
die
ständig
pennen
Wake
up
and
bitch
they
not
eating
Wach
auf,
und
Schlampe,
die
haben
nichts
zu
fressen
Gotta
do
for
yoself
first
Du
musst
zuerst
für
dich
selbst
sorgen
Step
one
know
yo
self-worth
Schritt
eins:
Kenne
deinen
Selbstwert
Step
two
let
yoself
hurt
Schritt
zwei:
Lass
den
Schmerz
zu
Step
three
make
yoself
work
Schritt
drei:
Zwing
dich
zur
Arbeit
Thats
the
recipe
Das
ist
das
Rezept
Wishing
death
upon
my
enemies
Wünsche
meinen
Feinden
den
Tod
Sending
love
to
all
the
heavenly
Schicke
Liebe
an
alle
im
Himmel
Hiding
in
the
hills
Versteckt
in
den
Hügeln
Tell
that
nigga
"don't
talk,
mind
ya
business"
Sag
diesem
Typen:
"Red
nicht,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram"
I'm
moving
with
Precision
Ich
bewege
mich
mit
Präzision
Tell
that
bitch
"don't
talk,
mind
ya
business"
Sag
dieser
Schlampe:
"Red
nicht,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram"
Tell
that
nigga
"don't
talk,
mind
ya
business"
Sag
diesem
Typen:
"Red
nicht,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram"
I'm
moving
with
Precision
Ich
bewege
mich
mit
Präzision
Tell
that
bitch
"don't
talk,
mind
ya
business"
Sag
dieser
Schlampe:
"Red
nicht,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram"
Can't
believe
you
tried
to
do
it
Kann
nicht
glauben,
dass
du
es
versucht
hast
Ran
up
on
me
with
the
pole
and
he
ain't
even
blew
it
Kam
auf
mich
zu
mit
der
Knarre
und
hat
nicht
mal
abgedrückt
Do
you
know
who
I
am
Weißt
du,
wer
ich
bin?
I'll
put
ya
whole
fam
in
a
can
Ich
steck
deine
ganze
Familie
in
'ne
Dose
(mach
sie
kalt)
Put
a
whole
fan
in
ya
fam
on
a
plate
like
a
yam
Leg
'nen
ganzen
Ventilator
(?)
in
deine
Familie
auf
'nen
Teller
wie
'ne
Süßkartoffel
Think
you
burger
niggas
know
me
Glaubt
ihr
Burger-Typen,
ihr
kennt
mich?
Then
how
come
ain't
nobody
fold
me
Warum
hat
mich
dann
noch
niemand
kleingekriegt?
You
phony
the
44
put
a
big
hole
in
ya
big
homie
Du
bist
falsch,
die
44er
macht
ein
großes
Loch
in
deinen
großen
Homie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Pineda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.