Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filling Spaces
Plätze füllen
Welcome
to
the
new
Willkommen
im
Neuen
Come
check
out
Komm
sieh
dir
an
What
i've
got
in
store
for
you
Was
ich
für
dich
bereithalte
But
you
know
what
Aber
weißt
du
was
I'm
kind
of
hungry
come
Ich
bin
irgendwie
hungrig
komm
Come
walk
with
me
Komm
geh
mit
mir
And
I
and
I
tell
you
Und
ich
und
ich
erzähl
dir
What
i
been
up
to
look
Was
ich
so
getrieben
habe
schau
(Chorus
2x:
Scarub)
(Chorus
2x:
Scarub)
I'm
filling
space
Ich
fülle
Raum
Reflecting
on
whats
new
Denke
über
Neues
nach
And
how
it
use
to
be
Und
wie
es
einmal
war
Some
say
around
my
way
Manche
sagen
in
meiner
Gegend
That
i've
been
gone
to
long
Dass
ich
zu
lang
weg
war
But
I
rather
have
you
Doch
ich
hätte
dich
lieber
Feneing
then
be
use
to
me
Süchtig
als
an
mich
gewöhnt
I
see
ya
when
I
see
ya
Ich
seh
dich
wenn
ich
dich
sehe
It's
like
we
be
living
Es
ist
als
würden
wir
leben
The
modern
daily
life
Das
moderne
tägliche
Leben
Melodramatic
episode
Melodramatische
Episode
Etitled
lively
hood
Berechtigte
Lebensweise
Where
were
all
characters
Wo
wir
alle
Charaktere
sind
Intertwined
protagomist
Verwobene
Protagonisten
And
politicians
Und
Politiker
All
thrown
into
the
same
pot
Alle
in
denselben
Topf
geworfen
Overcrowded
and
when
shit
gets
hot
Überfüllt
und
wenn's
heiß
hergeht
Whose
ever
richer
Wer
auch
immer
reicher
ist
Got
the
law
on
their
side
Hat
das
Gesetz
auf
seiner
Seite
And
police
in
their
pockets
Und
Polizei
in
der
Tasche
Busting
out
with
billy
clubs
Platzen
raus
mit
Schlagstöcken
Trigger
happy
militants
Triggerwütige
Militante
Just
love
to
push
and
shove
Lieben
es
zu
drängeln
und
zu
schieben
With
their
badges
at
the
club
Mit
ihren
Abzeichen
im
Club
It's
too
packed
Es
ist
zu
voll
If
the
crowd
is
too
black
Wenn
die
Menge
zu
schwarz
ist
If
they
pull
you
to
the
side
Wenn
sie
dich
zur
Seite
ziehen
And
ideas
is
what
you
lack
Und
Ideen
dein
Mangel
sind
They
patrol
for
them
back
Sie
patrouillieren
dafür
zurück
Forcing
you
how
to
act
Zwingen
dich
wie
man
handelt
Telling
us
to
simmer
down
Sagen
uns
beruhigt
euch
Say
they
got
places
for
clowns
Sagen
sie
haben
Orte
für
Clowns
And
if
your
skin
is
brown
Und
wenn
deine
Haut
braun
ist
Then
we'll
return
you
to
the
ground
Dann
bringen
wir
dich
zurück
zum
Boden
But
me
I'm
heavenbound
Aber
ich
bin
himmelwärts
gebunden
Mister
incarheto
went
through
your
town
Mister
Inkarnato
ging
durch
deine
Stadt
I
stay
astray
probably
found
Ich
bleibe
verschollen
wohl
gefunden
Come
take
a
walk
Komm
geh
ein
Stück
With
me
down
these
inter
city
blocks
Mit
mir
durch
diese
Innenstadtblöcke
I
got
a
slow
stroll
but
my
mind
is
quick
Ich
schlendere
langsam
doch
mein
Verstand
ist
schnell
Predicting
actions
before
they
happen
Handlungen
vorhersagen
bevor
sie
geschehen
Attacking
life
like
rapping
Leben
angreifen
wie
Rappen
But
when
babloyn
also
happend
Doch
als
Babylon
auch
geschah
I
don't
know
shit
Weiß
ich
null
I've
been
reasoning
with
people
Ich
diskutiere
mit
Menschen
On
this
planet
acting
evil
Auf
diesem
Planeten
die
böse
handeln
When
I
see
them
it's
a
sequal
Wenn
ich
sie
seh
ist's
ein
Sequel
Or
the
same
Seleloke
Oder
derselbe
Selelooke
Some
say
they
got
a
plan
Manche
sagen
sie
haben
einen
Plan
But
leave
the
money
from
my
pockets
Aber
lassen
Geld
aus
meinen
Taschen
My
stomach
is
grumbling
Mein
Magen
knurrt
And
I
wish
they
would
stop
it
Und
ich
wünschte
sie
würden
aufhören
Can't
focus
when
I'm
hungry
Kann
mich
nicht
konzentrieren
wenn
ich
hungrig
bin
And
my
ears
are
hurting
Und
meine
Ohren
schmerzen
So
I
keep
dispersing
Also
loße
ich
weiter
Under
their
breath
Unter
ihrem
Atem
I
hear
them
cursing
Höre
ich
sie
fluchen
Probably
should
have
Hätte
sie
wohl
Checked
them
on
it
Darauf
ansprechen
sollen
But
I'm
a
just
keep
walking
Aber
ich
geh
einfach
weiter
I
need
this
sandwich
Ich
brauch
dieses
Sandwich
I
haven't
eaten
all
day
Ich
hab
den
ganzen
Tag
nichts
gegessen
It's
already
5 o'clock
man
Es
ist
schon
5 Uhr
Mann
But
yeah
don't
worry
Aber
ja
keine
Sorge
It's
a
cool
place
a
cool
service
Es
ist
ein
cooler
Platz
cooler
Service
They
don't
speak
english
Sie
sprechen
kein
Englisch
But
just
tell
them
what
you
want
Aber
sag
ihnen
einfach
was
du
willst
(Chorus:
2x)
(Chorus:
2x)
Yeah,
I
usually
order
you
know
Ja
ich
bestell
normalerweise
weißt
du
But
the
delivery
dude
Aber
der
Zustelltyp
He
got
kind
of
like
Er
wurde
so
gestern
ungefähr
He
got
mugged
like
yesterday
Er
wurde
ausgeraubt
gestern
Somewhere
over
here
Irgendwo
hier
drüben
So
we
gotta
walk
but
we
almost
there
Also
müssen
wir
laufen
aber
wir
sind
fast
da
What
happens
Was
passiert
When
you
find
yourself
Wenn
du
dich
findest
In
a
terrible
predictament
In
einer
schrecklichen
Zwickmühle
When
major
decisions
need
to
be
made
Wenn
große
Entscheidungen
nötig
sind
That'll
affect
Die
beeinflussen
werden
The
whole
world
around
you
Die
ganze
Welt
um
dich
herum
And
finding
help
is
like
trying
Und
Hilfe
zu
finden
ist
wie
versuchen
To
find
a
reliable
source
Eine
verlässliche
Quelle
zu
finden
There's
a
chance
o
whats
the
size
Es
besteht
eine
Chance
o
wie
groß
And
does
it
work
in
your
favor
Und
wirkt
sie
zu
deinen
Gunsten
And
on
whos
scale
Und
auf
wessen
Waage
Just
finding
someone
to
confide
Einfach
jemanden
zu
finden
dem
vertraut
In
becomes
fustrating
as
hell
Wird
frustrierend
wie
Hölle
Like
trying
to
find
a
cop
Wie
einen
Cop
zu
finden
When
you
need
one
Wenn
du
einen
brauchst
Or
better
yet
trying
Oder
besser
versuchen
To
shake
the
cops
Die
Cops
abzuschütteln
When
you
need
to
run
Wenn
du
weglaufen
muss
Nothing
works
in
your
favor
Nichts
wirkt
zu
deinen
Gunsten
No
matter
your
behavor
Egal
dein
Verhalten
Social
status
or
financial
platters
Sozialer
Status
oder
finanzielle
Pfründe
Your
able
to
afford
Die
du
dir
leisten
kannst
Even
if
I'm
platium
Selbst
wenn
ich
Platin
bin
Even
if
your
fattening
them
pockets
Selbst
wenn
du
ihre
Taschen
füllst
Fresh
skyrockets
explode
in
the
brain
Frische
Raketen
explodieren
im
Kopf
The
aftermath
is
hell
Die
Nachwirkung
ist
Hölle
The
cost
to
rebuild
Die
Kosten
für
Wiederaufbau
Seems
imposible
to
acquire
Scheinen
unmöglich
zu
beschaffen
Your
life
is
on
the
line
of
fire
Dein
Leben
steht
unter
Beschuss
Sucess
is
what
you
desire
Erfolg
ist
dein
Verlangen
Circumstances
cause
you
to
retire
Umstände
lassen
dich
zurücktreten
Either
can
see
no
buyer
Man
sieht
keinen
Käufer
Tired
someting
Müde
etwas
But
we
hold
on
to
our
feet
Aber
wir
halten
uns
aufrecht
Right
now
I'm
hungry
Jetzt
gerade
bin
ich
hungrig
It's
it's
too
much
for
stomach
Es
ist
es
zu
viel
für
Magen
Right
now
look
we're
almost
there
Jetzt
schau
wir
sind
fast
da
It's
about
three
more
blocks
Es
ist
noch
drei
Blocks
weiter
After
we
make
this
left
Nachdem
wir
hier
links
abbiegen
And
cross
the
street
over
here
Und
die
Straße
hier
drüben
kreuzen
On
what
is
it
Auf
was
ist
The
mind
mud
wrestles
Der
Verstand
ringt
im
Schlamm
A
combination
of
dirty
thoughts
Eine
Mischung
aus
dreckigen
Gedanken
And
wet
instincts
Und
feuchten
Instinkten
I
tried
to
talk
to
the
girl
Ich
versuchte
mit
dem
Mädchen
zu
reden
Who
said
if
dirt
were
dollars
Die
sagte
wenn
Dreck
Dollars
wären
Then
i
would
be
a
rich
man
Dann
wär
ich
ein
reicher
Mann
I
had
to
stop
and
think
Ich
musste
stoppen
und
denken
And
said
if
dirt
were
dollars
Und
sagte
wenn
Dreck
Dollars
wären
Then
the
men
on
top
Dann
wären
die
Männer
an
der
Spitze
Would
be
even
richer
from
the
dirt
Noch
reicher
vom
Dreck
That
they
drew
in
the
land
that
they
own
Den
sie
zogen
im
Land
das
sie
besitzen
Filthy
rich
while
we
still
inched
in
Saftig
reich
während
wir
uns
in
Some
kind
of
financial
calomine
lotion
Irgendeiner
finanziellen
Calamin-Lotion
räkeln
A
potion
while
they
pan
around
Ein
Trank
während
sie
schwenken
Like
they
going
through
the
same
Als
würden
sie
durch
dieselbe
Amount
of
motions
Menge
von
Bewegungen
gehen
As
we
do
you
see
that
Wie
wir
du
siehst
das
Let
me
help
you
sandwiches
Lass
mich
dir
helfen
Sandwiches
As
you
ain't
can
see
Da
du
wohl
nicht
siehst
We
be
devouring
the
wheat
bread
Wir
verschlingen
das
Weizenbrot
While
all
they
eat
is
the
flour
Während
sie
allesamt
das
Mehl
essen
You
try
to
catch
up
to
the
lettuce
Du
versuchst
zum
Salat
aufzuschließen
Thinking
they
inbelished
you
Denkend
sie
bereichern
dich
But
they
still
deny
you
relish
Aber
sie
verweigern
dir
noch
Relish
That
shit
is
still
pickles
Das
Zeug
ist
noch
Gurken
They
just
gone
like
grey
poupon
Die
verhalten
sich
wie
Grey
Poupon
Acting
all
stingey
with
the
mayo
Geizen
total
mit
der
Mayo
When
the
salt
and
vinegar
Wenn
das
Salz
und
Essig
You
added
the
cold
cuts
then
cheese
Du
fügtest
den
Aufschnitt
dann
Käse
No
matter
if
you
are
Egal
ob
du
American,
parmesan
or
comoloan
Amerikanischer,
Parmesan
oder
Comoloe
bist
They
only
stick
to
they
own
Sie
halten
zu
ihren
Eigenen
But
front
like
it's
olive
Aber
tun
als
obs
Oliven
The
mess
make
me
as
hot
as
a
jalopina
Der
Ärger
macht
mich
scharf
wie
Jalapeño
Making
me
wanna
get
all
up
in
ya
face
Bringt
mich
dazu
dir
ins
Gesicht
zu
gehen
Acting
like
they
taste
better
Tun
als
ob
sie
besser
schmecken
But
I
don't
get
bitter
Doch
ich
werd
nicht
bitter
I
barbaque
my
own
method
Ich
barbecue
meine
eigene
Methode
For
filling
my
platter
on
any
ocassion
Um
meinen
Teller
bei
jeder
Gelegenheit
zu
füllen
Stimulating
my
sensation
Kitzle
mein
Gefühl
To
eat
while
thinkin
my
options
Zu
essen
während
mein
Gedanken
Wahl
Is
anoyative
improvis
coming
fresher
Ist
irritierend
Improv
kommend
frischer
With
the
side
order
of
fries
Mit
der
Beilage
Pommes
And
maybe
some
brown
rice
sounds
Und
vielleicht
brauner
Reis
klingt
Kind
of
good
right
now
you
know
Jetzt
gerade
gut
weißt
ja
Some
kind
of
new
naw
soplantos
Irgendeine
neue
nein
Soplantos
Or
I
dont
know
something
Oder
ich
weiß
nicht
was
We
bout
to
find
something
Wir
werden
was
finden
I'm
hungry
as
hell
Ich
bin
tierisch
hungrig
It's
right
here
Es
ist
gleich
hier
Rright
here,
right
here
Genau
hier,
genau
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.