Scary Pockets feat. Sarah Dugas - Rolling in the Deep - перевод текста песни на немецкий

Rolling in the Deep - Scary Pockets перевод на немецкий




Rolling in the Deep
Rolling in the Deep
There's a fire burning in my heart
Es brennt ein Feuer in meinem Herzen
Reaching a fever and it's bringing me out the dark
Es wird immer stärker und holt mich aus der Dunkelheit
Finally, I see you crystal clear
Endlich sehe ich dich kristallklar
Go 'head and sell me out and I'll lay your ship bare
Verrat mich ruhig, doch ich lege dein Schiff frei
See how I leave with every piece of you
Sieh, wie ich mit jedem Teil von dir gehe
Don't underestimate the things that I will do
Unterschätze nicht, was ich tun werde
There's a fire burning in my heart
Es brennt ein Feuer in meinem Herzen
Reaching a fever and it's bringing me out the dark
Es wird immer stärker und holt mich aus der Dunkelheit
The scars of your love remind me of us
Die Narben deiner Liebe erinnern mich an uns
They keep me thinking that we almost had it all
Sie lassen mich denken, wir hätten fast alles gehabt
The scars of your love remind me of us
Die Narben deiner Liebe erinnern mich an uns
I can't help thinking: we could've had it all
Ich kann nicht anders denken: Wir hätten alles haben können
Rolling in the deep
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
Du hattest mein Herz in deiner Hand
And you played it
Und du hast es gespielt
To beat, to the beat, to the beat (na, na)
Zu dem Beat, zu dem Beat, zu dem Beat (na, na)
Mmmm...
Mmmm...
Baby, I have no story to be told
Baby, ich habe keine Geschichte zu erzählen
But, I've heard one on you and I'm gonna make your head burn
Aber ich habe eine über dich gehört und werde dich zur Weißglut bringen
Find your home in the depths of your despair
Finde dein Zuhause in der Tiefe deiner Verzweiflung
Find your home down there 'cause mine won't be shared
Finde es da unten, denn meins werde ich nicht teilen
The scars of your love, they keep me breathless
Die Narben deiner Liebe lassen mich atemlos
I can't help thinking that we almost had it all
Ich kann nicht anders denken, wir hätten fast alles gehabt
The scars of your love, they keep me breathless
Die Narben deiner Liebe lassen mich atemlos
I can't help thinking: we could've had it all
Ich kann nicht anders denken: Wir hätten alles haben können
Rolling in the deep
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hands
Du hattest mein Herz in deinen Händen
Then you played it
Dann hast du es gespielt
Oh to the beat, to the beat
Oh, zu dem Beat, zu dem Beat
You could've had it all
Du hättest alles haben können
Rolling in the deep
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hands
Du hattest mein Herz in deinen Händen
Then you played it
Dann hast du es gespielt
To the beat, to the beat (na na)
Zu dem Beat, zu dem Beat (na na)
Wooooooooah...
Wooooooooah...
Woohoo hoo hoo hoo hoo...
Woohoo hoo hoo hoo hoo...
You had my heart, you had my heart
Du hattest mein Herz, du hattest mein Herz
Inside of your hand
In deiner Hand
And you played it
Und du hast es gespielt
To the beat, to the beat, to the beat, beat (na na)
Zu dem Beat, zu dem Beat, zu dem Beat, Beat (na na)





Авторы: Adele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.