Текст и перевод песни Scary Pockets - Lost in Japan (feat. Therese Curatolo)
All
it'd
take
is
one
flight
Все,
что
потребуется,
- это
один
полет.
We'd
be
in
the
same
time
zone
Мы
будем
в
одном
часовом
поясе.
Looking
through
your
timeline
Просматриваю
твою
временную
шкалу.
Seeing
all
the
rainbows,
I
Видя
все
эти
радуги,
я
...
I
got
an
idea
У
меня
есть
идея.
And
I
know
that
it
sounds
crazy
И
я
знаю,
что
это
звучит
безумно.
I
just
wanna
see
ya
Я
просто
хочу
увидеть
тебя.
Oh,
I
gotta
ask
О,
я
должен
спросить
Do
you
got
plans
tonight?
У
тебя
есть
планы
на
вечер?
I'm
a
couple
hundred
miles
from
Japan,
and
I
Я
в
паре
сотен
миль
от
Японии,
и
я
I
was
thinkin'
I
could
fly
to
your
hotel
tonight
...
я
думал,
что
смогу
прилететь
к
тебе
в
отель
сегодня
вечером.
'Cause
I
can't
get
you
off
my
mind
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
.
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Can't
get
you
off
my
mind
(uh)
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
(э-э).
I
could
feel
the
tension
Я
чувствовал
напряжение.
We
could
cut
it
with
a
knife
Мы
могли
бы
разрезать
его
ножом.
I
know
it's
more
than
just
a
friendship
Я
знаю,
что
это
больше,
чем
просто
дружба.
I
can
hear
you
think
I'm
right,
yeah
Я
слышу,
как
ты
думаешь,
что
я
прав,
да
Do
I
gotta
convince
you
Должен
ли
я
убеждать
тебя
That
you
shouldn't
fall
asleep?
Что
тебе
не
следует
засыпать?
It'll
only
be
a
couple
hours
Это
займет
всего
пару
часов.
And
I'm
about
to
leave
И
я
собираюсь
уйти.
Do
you
got
plans
tonight?
У
тебя
есть
планы
на
вечер?
I'm
a
couple
hundred
miles
from
Japan,
and
I
Я
в
паре
сотен
миль
от
Японии,
и
я
I
was
thinkin'
I
could
fly
to
your
hotel
tonight
...
я
думал,
что
смогу
прилететь
к
тебе
в
отель
сегодня
вечером.
'Cause
I
can't
get
you
off
my
mind
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
.
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Do
you
got
plans
tonight?
У
тебя
есть
планы
на
вечер?
I
was
hopin'
I
could
get
lost
in
your
paradise
Я
надеялся,
что
смогу
затеряться
в
твоем
раю.
The
only
thing
I'm
thinkin'
'bout
is
you
and
I
Единственное,
о
чем
я
думаю,
- это
о
нас
с
тобой.
'Cause
I
can't
get
you
off
my
mind
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
.
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Let's
get
lost
tonight
(uh)
Давай
потеряемся
сегодня
ночью
(э-э).
Let's
get
lost
tonight
Давай
потеряемся
сегодня
ночью
Baby,
you
and
Детка,
ты
и
...
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Let's
get
lost
tonight
Давай
потеряемся
сегодня
ночью
Let's
get
lost
tonight
Давай
потеряемся
сегодня
ночью
Baby,
you
and
Детка,
ты
и
...
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Do
you
got
plans
tonight?
У
тебя
есть
планы
на
вечер?
I'm
a
couple
hundred
miles
from
Japan,
and
I
Я
в
паре
сотен
миль
от
Японии,
и
я
I
was
thinkin'
I
could
fly
to
your
hotel
tonight
...
я
думал,
что
смогу
прилететь
к
тебе
в
отель
сегодня
вечером.
'Cause
I
can't
get
you
off
my
mind
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
.
I
can't
get
you
off
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Do
you
got
plans
tonight,
baby?
У
тебя
есть
планы
на
вечер,
детка?
I
was
hopin'
I
could
get
lost
in
your
paradise
(paradise)
Я
надеялся,
что
смогу
затеряться
в
твоем
раю
(раю).
The
only
thing
I'm
thinkin'
'bout
is
you
and
I
Единственное,
о
чем
я
думаю,
- это
о
нас
с
тобой.
And
I
can't
get
you
off
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind,
yeah
Я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
да
Let's
get
lost
tonight
Давай
потеряемся
сегодня
ночью
Let's
get
lost
tonight
Давай
потеряемся
сегодня
ночью
Baby,
you
and
Детка,
ты
и
...
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Let's
get
lost
tonight
Давай
потеряемся
сегодня
ночью
Let's
get
lost
tonight
Давай
потеряемся
сегодня
ночью
Baby,
you
and
Детка,
ты
и
...
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nate Mercereau, Scott Harris Friedman, Shawn Mendes, Teddy Geiger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.