Текст и перевод песни Scatman John - (We Got To Learn To) Live Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
to
learn
to
live
(together,
together)
Мы
должны
научиться
жить
(вместе,
вместе).
We
got
to
learn...
we
got
to
live
(together,
together)
Мы
должны
учиться...
мы
должны
жить
(вместе,
вместе).
We
got
to
learn...
we
got
to
live
(together,
together)
Мы
должны
учиться...
мы
должны
жить
(вместе,
вместе).
We′ve
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
We've
got
to
live
to
learn
right
now
Мы
должны
жить,
чтобы
учиться
прямо
сейчас.
We′ve
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
And
only
love
can
show
you
how
И
только
любовь
может
показать
тебе,
как.
(Together,
together)
(Вместе,
вместе)
An
eye
for
an
eye
has
made
the
whole
world
blind
Око
за
око
ослепило
весь
мир.
The
battle
from
the
saddle's
at
the
end
of
its
time
Битва
в
седле
подошла
к
концу.
We
can
take
it
higher,
higher,
higher
Мы
можем
подняться
выше,
выше,
выше.
Together,
hand
in
hand,
we
can
set
the
world
on
fire
Вместе,
рука
об
руку,
мы
можем
поджечь
весь
мир.
The
truth
is
the
voodo's
broken
out
of
its
shell
Правда
в
том,
что
вудо
вырвался
из
своей
скорлупы.
Let′s
take
the
golden
path
and
take
the
hell
out
of
hell
Давай
выберем
золотую
тропу
и
выберем
ад
из
ада.
It
only
takes
a
while
in
the
river
of
denial
Это
займет
лишь
некоторое
время
в
реке
отрицания.
Hey,
hey
baby
look
out
- here
comes
the
new
moon
Эй,
эй,
детка,
смотри
- вот
и
новолуние!
We′ve
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
We've
got
to
live
to
learn
right
now
Мы
должны
жить,
чтобы
учиться
прямо
сейчас.
We′ve
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
And
only
love
can
show
you
how
И
только
любовь
может
показать
тебе,
как.
We
got
to
learn,
to
live
together
Мы
должны
учиться,
жить
вместе.
Love
will
take
you
higher,
higher,
higher
Любовь
поднимет
тебя
выше,
выше,
выше.
Ain't
no
time
to
be
clever,
man,
no
time
to
be
coy
Нет
времени
быть
умным,
парень,
нет
времени
быть
застенчивым.
The
world
is
too
hot
to
be
cool,
girls
and
boys
Мир
слишком
горяч,
чтобы
быть
крутым,
девочки
и
мальчики.
Let′s
pick
up
the
sticks,
throw
away
the
bag
of
tricks
Давай
подберем
палочки,
выбросим
мешок
с
трюками.
You
can
feel
the
season
breathing
here
in
your
midst
Ты
чувствуешь,
как
дышит
время
года
здесь,
среди
тебя.
We
don't
need
another
hero,
don′t
need
another
saviour
Нам
не
нужен
еще
один
герой,
нам
не
нужен
еще
один
спаситель.
The
world
needs
an
ice-cream
with
a
brand
new
flavour
Миру
нужно
мороженое
с
совершенно
новым
вкусом.
The
only
thing
to
do
now
is
to
pick
up
the
pieces
Единственное,
что
нужно
сделать
сейчас,
- это
собрать
осколки.
The
more
we
spread
the
joy,
the
more
the
joy
increases
Чем
больше
мы
распространяем
радость,
тем
больше
она
растет.
We've
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
We've
got
to
live
to
learn
right
now
Мы
должны
жить,
чтобы
учиться
прямо
сейчас.
We′ve
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
And
only
love
can
show
you
how
И
только
любовь
может
показать
тебе,
как.
We
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
Love
will
take
you
higher,
higher,
higher
Любовь
поднимет
тебя
выше,
выше,
выше.
We
got
to
learn
to
live
Мы
должны
научиться
жить.
We
got
to
live
to
learn
Мы
должны
жить,
чтобы
учиться.
That′s
right...
Вот
так...
We've
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
We′ve
got
to
live
to
learn
right
now
Мы
должны
жить,
чтобы
учиться
прямо
сейчас.
We've
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
And
only
love
can
show
you
how
И
только
любовь
может
показать
тебе,
как.
We
got
to
live
Мы
должны
жить.
We′ve
got
to
learn
to
live
together
Мы
должны
научиться
жить
вместе.
We've
got
to
learn
to
live
Мы
должны
научиться
жить.
Love
will
take
you
higher,
higher,
higher
Любовь
поднимет
тебя
выше,
выше,
выше.
We′ve
got
to
learn
Мы
должны
учиться.
We've
got
to
live
Мы
должны
жить.
That's
right...
Вот
так...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Nunzio Catania, John Paul Larkin, Ingo Kays
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.