Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Branca
de
neve
eu
preciso
ir
Snow
White
I
have
to
go
Esse
corre-corre
All
this
rushing
around
Seis
anões
não
é
pra
mim
Seven
dwarfs
are
not
for
me
Eu
vivo
pra
poder
cochilar
I
live
to
nap
whenever
I
can
Me
convida
pros
rolês
Invite
me
to
social
events
Que
eu
apareço
de
Skype
I'll
show
up
over
Skype
Levanto
a
bandeira
da
preguiça
I
wave
the
banner
of
laziness
E
lanço
o
hype
And
spread
the
hype
A
festa
tá
boa,
mas
é
que
eu
esqueci
The
party
is
great,
but
I
forgot
De
dar
comida
pro
meu
travesseiro,
aí
tadin′!
To
feed
my
pillow.
Poor
thing!
Ele
que
me
ajuda
à
sonhar
It
helps
me
dream
Me
convida
pros
rolês
Invite
me
to
social
events
Que
eu
apareço
de
Skype
I'll
show
up
over
Skype
Levanto
a
bandeira
da
preguiça
I
wave
the
banner
of
laziness
E
lanço
o
hype
And
spread
the
hype
Ninguém
entende
o
nível
de
preguiça
da
gente
No
one
understands
our
level
of
laziness,
honey
Ninguém
entende
o
nível
de
preguiça
da
ge...
No
one
understands
our
level
of
lazi...
Me
convida
pros
rolês
Invite
me
to
social
events
Que
eu
apareço
de
Skype
I'll
show
up
over
Skype
Levanto
a
bandeira
da
preguiça
I
wave
the
banner
of
laziness
E
lanço
o
hype
And
spread
the
hype
Eu
só
quero
dormir
I
just
want
to
sleep
Eu
só
quero
dormir
I
just
want
to
sleep
Eu
só
quero
dormir
I
just
want
to
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Ramos, Isabela Calais Salles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.