Текст и перевод песни Scene Queen feat. MOTHICA - The Rapture (but it’s Pink) [feat. Mothica]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rapture (but it’s Pink) [feat. Mothica]
Восхищение (в розовом цвете) [при участии Mothica]
Someone
call
the
doctor,
baby
Кто-нибудь,
вызовите
врача,
детка,
Someone
call
the
morgue
Кто-нибудь,
вызовите
морг.
'Cause
ivory
towers
shatter
Потому
что
башни
из
слоновой
кости
рушатся,
When
you
show
them
as
they
are
(Motherfucker)
Когда
ты
показываешь
их
такими,
какие
они
есть
(ублюдки).
And
I'm
so
sick
of
ripping
pages
И
мне
так
надоело
вырывать
страницы,
Tossing
records,
burning
stages
Разбивать
пластинки,
жечь
мосты,
Letting
motherfuckers
Позволять
ублюдкам
Hug
the
spotlight,
tonight
Купаться
в
лучах
славы
сегодня
вечером.
I'll
burn
the
stage
Я
сожгу
сцену,
I'll
burn
the
masses
Я
сожгу
толпу,
All
these
bastards
Всех
этих
ублюдков,
Never
mattered
Они
никогда
не
имели
значения.
Fuck
the
fame
К
черту
славу,
Queue
the
laughter
Очередь
за
смехом.
Listen
up,
it's
the
rapture
Слушай,
это
восхищение.
Someone
call
the
doctor,
baby
Кто-нибудь,
вызовите
врача,
детка,
Someone
call
the
morgue
Кто-нибудь,
вызовите
морг.
'Cause
ivory
towers
shatter
Потому
что
башни
из
слоновой
кости
рушатся,
When
you
show
them
as
they
are
Когда
ты
показываешь
их
такими,
какие
они
есть.
I'll
burn
the
stage
Я
сожгу
сцену,
I'll
burn
the
masses
Я
сожгу
толпу,
All
these
bastards
Всех
этих
ублюдков,
Never
mattered
Они
никогда
не
имели
значения.
Fuck
the
fame
К
черту
славу,
Queue
the
laughter
Очередь
за
смехом.
Listen
up,
it's
the
rapture
Слушай,
это
восхищение.
Made
it
to
hell,
where
the
bands
at?
Добралась
до
ада,
где
тусуются
группы?
The
devil
said
he'll
give
your
soul
back
Дьявол
сказал,
что
он
вернет
твою
душу,
Taking
a
record,
or
a
laugh
track
Взяв
пластинку
или
смех
за
кадром.
The
label
called,
"you
can't
recoup
that"
Лейбл
позвонил:
"Ты
не
окупишь
это".
I'm
so
busy
burning
bridges
Я
так
занята
сжиганием
мостов,
Laughing
at
their
narcissism
Смеюсь
над
их
нарциссизмом.
Ego
driven
boys
Эгоистичные
мальчики,
They're
flying
nine,
five,
please
drive
Они
летают
с
девяти
до
пяти,
пожалуйста,
езжайте
Off
a
cliff
with
the
rest
of
your
career
Со
скалы
вместе
с
остатками
своей
карьеры.
Someone
call
the
doctor,
baby
Кто-нибудь,
вызовите
врача,
детка,
Someone
call
the
morgue
Кто-нибудь,
вызовите
морг.
'Cause
ivory
towers
shatter
Потому
что
башни
из
слоновой
кости
рушатся,
When
you
show
them
as
they
are
Когда
ты
показываешь
их
такими,
какие
они
есть.
I'll
burn
the
stage
Я
сожгу
сцену,
I'll
burn
the
masses
Я
сожгу
толпу,
All
these
bastards
Всех
этих
ублюдков,
Never
mattered
Они
никогда
не
имели
значения.
Fuck
the
fame
К
черту
славу,
Queue
the
laughter
Очередь
за
смехом.
Listen
up,
it's
the
rapture
Слушай,
это
восхищение.
It's
the
rapture
Это
восхищение.
I'll
burn
the
stage
Я
сожгу
сцену,
I'll
burn
the
masses
Я
сожгу
толпу,
All
these
bastards
Всех
этих
ублюдков,
Never
mattered
Они
никогда
не
имели
значения.
Fuck
the
fame
К
черту
славу,
Queue
the
laughter
Очередь
за
смехом.
It's
the
rapture
Это
восхищение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Jones, Ronald Ish, Collins Hannah Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.