Scene Queen - Are You Tired? - перевод текста песни на немецкий

Are You Tired? - Scene Queenперевод на немецкий




Are You Tired?
Bist du müde?
Hush little baby don't you cry
Psst, kleines Baby, wein doch nicht
Rock-a-bye, don't you cry
Wiegenlied, wein doch nicht
Hush little baby don't you lie
Psst, kleines Baby, lüg doch nicht
Rock-a-bye, don't you lie
Wiegenlied, lüg doch nicht
You've been waiting, you've been waiting just for someone
Du hast gewartet, du hast gewartet nur auf jemanden
Who's a little too patient,
Der ein bisschen zu geduldig ist,
Lets you treat them like they're nothing and
Der dich mich behandeln lässt, als wär' ich nichts und
I can't help it, I can't help the way you drew me
Ich kann nichts dafür, ich kann nichts dafür, wie du mich angezogen hast
1 AM I said I loved you, you say "I'm just at the movies"
Um 1 Uhr nachts sagte ich, ich liebe dich, du sagst "Ich bin nur im Kino"
Well, how do you keep your conscience clear?
Nun, wie hältst du dein Gewissen rein?
You break it all, got me on a wire
Du machst alles kaputt, hältst mich in der Schwebe
You fake it all, baby are you tired?
Du täuschst alles vor, Baby, bist du müde?
Lie to me 'til you're safe again
Lüg mich an, bis du wieder sicher bist
'Til I'm dizzy, drowsy, caving in
Bis mir schwindelig ist, ich schläfrig bin, nachgebe
You break it, you fake it all
Du machst es kaputt, du täuschst alles vor
Baby, are you tired?
Baby, bist du müde?
Are you tired?
Bist du müde?
I've been trying, I've been trying my best
Ich hab's versucht, ich habe mein Bestes versucht
To justify your actions, not get so upset
Deine Taten zu rechtfertigen, mich nicht so aufzuregen
But, it's been brewing, it's been stirring inside
Aber es hat sich zusammengebraut, es hat sich innerlich geregt
But since you spit in my face, guess I'll let it see the light
Aber da du mir ins Gesicht gespuckt hast, lass ich es wohl ans Licht kommen
Well, how do you keep your conscience clear?
Nun, wie hältst du dein Gewissen rein?
You break it all, got me on a wire
Du machst alles kaputt, hältst mich in der Schwebe
You fake it all, baby are you tired?
Du täuschst alles vor, Baby, bist du müde?
Lie to me 'til you're safe again
Lüg mich an, bis du wieder sicher bist
'Til I'm dizzy, drowsy, caving in
Bis mir schwindelig ist, ich schläfrig bin, nachgebe
You break it, you fake it all
Du machst es kaputt, du täuschst alles vor
Baby, are you tired?
Baby, bist du müde?
Rock-a-bye, don't you cry
Wiegenlied, wein doch nicht
If you loved me, why'd you lie?
Wenn du mich geliebt hast, warum hast du gelogen?
Rock-a-bye, let her know
Wiegenlied, lass sie es wissen
Don't fall asleep, 'cause you love to roam
Schlaf nicht ein, denn du liebst es herumzustreifen
You break it all, got me on a wire
Du machst alles kaputt, hältst mich in der Schwebe
You fake it all, baby are you tired?
Du täuschst alles vor, Baby, bist du müde?
Lie to me 'til you're safe again
Lüg mich an, bis du wieder sicher bist
'Til I'm dizzy, drowsy, caving in
Bis mir schwindelig ist, ich schläfrig bin, nachgebe
You break it, you fake it all
Du machst es kaputt, du täuschst alles vor
Baby, are you tired?
Baby, bist du müde?





Авторы: Hannah Rose Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.