Текст и перевод песни Sch - Facile
Scélérat,
S,
dix-neuf,
vingt
moins
un,
un-trois
Scoundrel,
S,
nineteen,
twenty
minus
one,
one-three
J.V.L.I.V.S,
c'est
moi
quoi
J.V.L.I.V.S,
it's
me
what
Katrina
Squad
Katrina
Squad
Musique
des
ténèbres,
chien
à
trois
têtes
sans
la
laisse,
Uzi
45
Music
of
darkness,
three-headed
dog
off
leash,
Uzi
45
ACP,
ma
faim
a
tué
ma
paresse,
température
loin
en-d'ssous
d'zéro
ACP,
my
hunger
killed
my
laziness,
temperature
far
below
zero
On
tire
au
flanc
des
fils
de
pute,
ici,
offshore,
fiscalité
et
jamais
r'dressé
We
shoot
at
the
flanks
of
sons
of
bitches,
here,
offshore,
taxation
and
never
straightened
up
J'plante
Excalibur
tout
au
fond
d'leurs
seufs
I
plant
Excalibur
deep
in
their
eggs
Vulgaire
aux
assiettes,
punch
au
greffier
Vulgar
to
the
plates,
punch
to
the
clerk
Grande
chaîne,
graine
de
café
torréfiée,
Big
chain,
roasted
coffee
bean,
Tu
resterais
pas
Arah,
mon
tord
est
fait
You
wouldn't
stay
Arah,
my
wrong
is
done
J'connais
tous
les
codes,
on
est
jamais
refait,
I
know
all
the
codes,
we're
never
redone,
J'suis
déjà
solvable
pour
deux-trois
féfés
I'm
already
solvent
for
a
few
celebrations
J'endosse
un
chèque,
là,
j'suis
en
digestion,
I
endorse
a
check,
there,
I'm
digesting,
Au
fait,
la
baraque
ça
fait
six
cents
plaques
By
the
way,
the
house
is
six
hundred
plaques
Ta
voix
reste
fragile
même
dans
six
cents
racks,
ouais
Your
voice
remains
fragile
even
in
six
hundred
racks,
yeah
J'touche
mes
royautés,
j'pose
une
somme
pour
les
dénoyauter
I
get
my
royalties,
I
put
down
a
sum
to
pit
them
J'vais
pas
m'contenter
d'juste
les
éteindre
I'm
not
going
to
settle
for
just
putting
them
out
Mes
reufs
peuvent
compter
sur
ma
loyauté
My
brothers
can
count
on
my
loyalty
Mon
reup
a
jamais
fini
dans
un
coffre,
My
re-up
never
ended
up
in
a
trunk,
Je
suis
chaque
semaine
dans
un
nouveau
guêpier
I'm
in
a
new
hornet's
nest
every
week
J'suis
avec
Lapin
et
tout
son
gratin,
parler,
c'est
bien
mais
ça
sent
le
sapin
I'm
with
Lapin
and
all
his
gratin,
talking
is
good
but
it
smells
like
fir
Cinq-six
potos
y'a
cent
ans
en
ferme,
Five
or
six
friends
a
hundred
years
ago
on
the
farm,
Tu
sais
pas
tout
l'putain
d'mal
qu'on
renferme
You
don't
know
all
the
damn
evil
we
contain
Bétonneurs
et
tueurs
ont
l'air
amicaux,
Concrete
workers
and
killers
look
friendly,
On
va
t'tuer
mais
j'vais
pas
salir
mon
tricot
We're
gonna
kill
you
but
I'm
not
gonna
dirty
my
sweater
J'suis
dans
mon
coin,
ni
l'rouge,
ni
le
bleu,
I'm
in
my
corner,
neither
red
nor
blue,
Je
fais
pas
d'full-contact,
moi,
j'fais
des
trous
en
plus
I
don't
do
full
contact,
I
make
more
holes
T'as
un
vieux
réseau,
tes
guetteurs
ne
crient
pas,
You
have
an
old
network,
your
lookouts
don't
shout,
Ton
p'tit
passe
son
produit,
il
fait
des
trous
en
plus
Your
little
one
passes
his
product,
he
makes
more
holes
OG,
Hazi,
Marseille,
un-trois,
argent,
facile,
facile
OG,
Hazi,
Marseille,
one-three,
money,
easy,
easy
OG,
Hazi,
Marseille,
un-trois,
argent,
facile,
facile,
facile
OG,
Hazi,
Marseille,
one-three,
money,
easy,
easy,
easy
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
Gucci,
Versace,
RAY
III,
Prada
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
Gucci,
Versace,
RAY
III,
Prada
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
argent,
facile,
facile,
facile
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
money,
easy,
easy,
easy
Un
keuf,
ça
rend
pas
les
coups,
une
cible,
ça
rend
pas
les
balles
A
cop
doesn't
return
the
blows,
a
target
doesn't
return
the
bullets
Violence
et
patience,
ma
boîte
à
gants:
mon
assurance
Violence
and
patience,
my
glove
box:
my
insurance
On
fait
tout
c'qu'on
dit
à
l'oral
We
do
everything
we
say
orally
Le
soleil
dort,
vient
la
nuit,
j'parle
aux
oracles
The
sun
sleeps,
night
comes,
I
speak
to
the
oracles
Tu
brilles
comme
du
faux
roro,
chez
moi,
réussir,
c'était
honorable
You
shine
like
fake
roro,
at
my
place,
success
was
honorable
Incolore,
inodore
comme
la
muerte,
Baron
Rouge
j'suis
tout
seul,
j'sais
m'démerder
Colorless,
odorless
like
death,
Red
Baron
I'm
all
alone,
I
know
how
to
manage
On
reste
dehors
tard
la
nuit
entre
misérables
We
stay
out
late
at
night
among
the
miserable
On
vit,
on
meurt
pour
l'honneur,
c'est
viscéral
We
live,
we
die
for
honor,
it's
visceral
X
Adv,
casque
intégral,
allez,
faites-moi
passer
pour
un
ingrat
X
Adv,
full
face
helmet,
come
on,
make
me
look
like
an
ingrate
T'as
deux
bras,
deux
jambes,
donc
rien
d'vénérable,
You
have
two
arms,
two
legs,
so
nothing
venerable,
J'suis
toujours
là
avec
mes
rats
I'm
still
here
with
my
rats
Doute
pas
d'ma
came,
occupe-toi
d'inhaler,
Don't
doubt
my
stuff,
take
care
of
inhaling,
Doute
pas
d'moi,
bitch,
occupe
toi
d'avaler
Don't
doubt
me,
bitch,
take
care
of
swallowing
D'être
pauvre
à
être
riche,
y'a
qu'un
petit
espace,
From
being
poor
to
being
rich,
there
is
only
a
small
space,
Plein
de
messes
basses,
plein
d'enculés
Full
of
low
masses,
full
of
assholes
J'dors
dans
un
king
size,
j'dormais
sur
un
BZ,
hey
I
sleep
in
a
king
size,
I
used
to
sleep
on
a
BZ,
hey
Un-trois,
Aubagne,
Marseille,
quatorze,
quinzième,
One-three,
Aubagne,
Marseille,
fourteen,
fifteenth,
Mallette
à
mousse
noir,
chacun
son
CZ
Black
foam
briefcase,
each
his
CZ
OG,
Hazi,
Marseille,
un-trois,
argent,
facile,
facile
OG,
Hazi,
Marseille,
one-three,
money,
easy,
easy
OG,
Hazi,
Marseille,
un-trois,
argent,
facile,
facile,
facile
OG,
Hazi,
Marseille,
one-three,
money,
easy,
easy,
easy
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
Gucci,
Versace,
RAY
III,
Prada
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
Gucci,
Versace,
RAY
III,
Prada
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
argent,
facile,
facile,
facile
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
money,
easy,
easy,
easy
Facile,
facile
Easy,
easy
Facile,
facile
Easy,
easy
Facile,
facile
Easy,
easy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEREMY TESTA, TIMOTHEE BARTHOD-PROTHADE, JULIEN SCHWARZER
Альбом
JVLIVS
дата релиза
19-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.