Sch - Je la connais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sch - Je la connais




Je la connais
I Know Her
Ouais j'la connais
Yeah, I know her
Non, je la connais
No, I really know her
Ouais j'la connais
Yeah, I know her
Kore, je la connais
Kore, I know her
J'ouvre mes paupières
I open my eyes
J'peux pas croire c'qu'il y a devant moi
Can't believe what's in front of me
J'te parle d'une créature de rêve
I'm talking about a dream creature
J'pourrais même lui faire un môme
I could even have a kid with her
J'ai vu son boule
I saw her curves
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name, I don't give a damn
Je l'sais, j'avoue, c'est toi que j'veux maintenant, maintenant
I know, I confess, it's you I want now, right now
J'te mens pas beauté
I'm not lying, beauty
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Dans ma tête ça fait
In my head it's like
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
J'me demande vraiment si c'est pas un hologramme
I really wonder if you're not a hologram
C'est une vraie meuf, elle fait du chiffre
You're a real woman, you're making moves
Sa libido fait oh, oh, oh
Your libido is like oh, oh, oh
J'me demande vraiment si c'est pas un rêve
I really wonder if this isn't a dream
Mais je dors à peine et qu'on aille
But I barely sleep and wherever we go
T'es constamment dans ma peau, oh, oh
You're constantly under my skin, oh, oh
J'm'emballe mais j'en ai rien à foutre
I'm getting carried away but I don't give a damn
Tu laisses tomber ta robe par terre
You let your dress fall to the floor
T'es nue, j'reconnais mes torts
You're naked, I admit my mistakes
J'en déduis qu't'es pas née d'hier
I gather you weren't born yesterday
J'm'emballe en plus c'est vrai qu'on manque de temps
I'm getting carried away, it's true we're short on time
C'est nous deux, c'est l'heure
It's us two, it's time
Nous deux dans la pièce principale ou dans la salle de bain
Us two in the main room or the bathroom
Franchement j'en ai rien à foutre
Frankly, I don't give a damn
J'vois tes formes, tu tiens les rennes et t'aimes serrer fort
I see your curves, you hold the reins and you like to hold tight
Pas brasser l'air
Not just messing around
Achetons une grande villa sans TVA
Let's buy a big villa without VAT
On finit sur une île au large
We end up on an island offshore
Loin d'eux, nous deux
Far from them, just us two
Bah ouais, j't'emmène
Yeah, I'm taking you away
J'sais qu'ils voudront ma peau bientôt bébé
I know they'll want my head soon, baby
Mais j'crois en nous, ouais
But I believe in us, yeah
Regarde moi dans les yeux, tu vois
Look me in the eyes, you see
J'te mens pas, beauté
I'm not lying, beauty
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
J'te parle d'une créature de rêve
I'm talking about a dream creature
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Dans ma tête ça fait
In my head it's like
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
C'est toi que j'veux maintenant
It's you I want now
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name, I don't give a damn
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name, I don't give a damn
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name, I don't give a damn
Son prénom j'en ai rien à foutre
Her name, I don't give a damn
Ouais j'la connais
Yeah, I know her
Non, je la connais
No, I really know her
Ouais j'la connais
Yeah, I know her
Kore, je la connais
Kore, I know her





Авторы: DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, JULIEN SCHWARZER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.